You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
koffice-i18n/koffice-i18n-sr/messages/koffice/koshell.po

98 lines
2.4 KiB

# translation of koshell.po to Serbian
# Copyright (C) 1999,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2004, 2005, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: koshell\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-12 21:35+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Слободан Марковић,Богосављевић Ивица,Часлав Илић"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "twiddle@eunet.yu,ivica@mandrake.co.yu,caslav.ilic@gmx.net"
#: iconsidepane.cpp:419
msgid "Icon Size"
msgstr "Величина икона"
#: iconsidepane.cpp:420
msgid "Large"
msgstr "Велике"
#: iconsidepane.cpp:422
msgid "Normal"
msgstr "Нормалне"
#: iconsidepane.cpp:424
msgid "Small"
msgstr "Мале"
#: iconsidepane.cpp:428
msgid "Show Icons"
msgstr "Прикажи иконе"
#: iconsidepane.cpp:431
msgid "Show Text"
msgstr "Прикажи текст"
#: koshell_main.cpp:33 koshell_main.cpp:72
msgid "KOffice Workspace"
msgstr "KOffice-ов радни простор"
#: koshell_main.cpp:75
msgid "Current Maintainer"
msgstr "Тренутни одржавалац"
#: koshell_shell.cpp:72
msgid "Components"
msgstr "Компоненте"
#: koshell_shell.cpp:73
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
#: koshell_shell.cpp:506
msgid "%1 Handbook"
msgstr "Приручник за %1"
#: koshell_shell.cpp:532
msgid "Open Document"
msgstr "Отвори документ"
#: koshell_shell.cpp:534
msgid "Import Document"
msgstr "Увези документ"
#: koshell_shell.cpp:602 koshell_shell.cpp:734
msgid "Part Handbook"
msgstr "Приручник дела"
#: koshell_shell.cpp:732
msgid "Save All"
msgstr "Сними све"
#: koshell.kcfg:7
#, no-c-format
msgid "Defines the width of the sidebar."
msgstr "Дефинише ширину бочне траке"
#, fuzzy
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Сними све"