Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/kooldock
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kooldock/
pull/4/head
TDE Weblate 5 years ago
parent 5fa41f8bf1
commit 895befbe25

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 18:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-16 00:09+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Sen <kotyz.king@gmail.com>\n"
"Language-Team: čeština <cs@li.org>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "kotyz.king@gmail.com"
msgid "You must select an icon!"
msgstr "Musíte vybrat ikonu!"
#: apppropprg.cpp:46 apppropprg.cpp:50 apppropprg.cpp:54 apppropprg.cpp:58
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: apppropprg.cpp:50
msgid "You must enter a name!"
msgstr "Musíte zadat název!"
@ -80,14 +76,6 @@ msgstr "U&pravit nastavení"
msgid "&Reload configuration"
msgstr "Znovunačí&st nastavení"
#: kooldock.cpp:941
msgid "&About"
msgstr "O pro&gramu"
#: kooldock.cpp:943
msgid "E&xit"
msgstr "U&končit"
#: kooldock.cpp:950 kooldock.cpp:1011
#, c-format
msgid "Desktop &%1"
@ -200,10 +188,6 @@ msgstr ""
msgid "&Move to Desktop"
msgstr "Př&esunout na plochu"
#: kooldock.cpp:3808
msgid "&Close"
msgstr "&Zavřít"
#: kooldock.cpp:3860 kooldock.cpp:3909
#, c-format
msgid "Desktop %1"
@ -259,20 +243,11 @@ msgstr "Zachytávání..."
msgid "Swap with"
msgstr "Prohodit s"
#: setupdialogprg.cpp:580
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
#: appProp.ui:36
#, no-c-format
msgid "Launcher Properties"
msgstr "Nastavení spouštěče"
#: appProp.ui:53 setupdialog.ui:57
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "Z&rušit"
#: appProp.ui:67
#, no-c-format
msgid "&Add"
@ -343,11 +318,6 @@ msgstr "Ikona"
msgid "KoolDock Configuration"
msgstr "Nastavení programu KoolDock"
#: setupdialog.ui:71
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: setupdialog.ui:94
#, no-c-format
msgid "checkBox11"
@ -576,11 +546,6 @@ msgstr ""
"Přejezd myši nad spouštěčem nebo pruhem úloh způsobí zobrazení názvu "
"spouštěče nebo okna na obrazovce"
#: setupdialog.ui:569
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr "Kurzíva"
#: setupdialog.ui:603 setupdialog.ui:614
#, no-c-format
msgid "Sizes"
@ -848,41 +813,21 @@ msgstr "Předchozí šířka monitoru:"
msgid "Window position:"
msgstr "Pozice okna:"
#: setupdialog.ui:1447
#, no-c-format
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
#: setupdialog.ui:1450
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on left screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1469
#, no-c-format
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
#: setupdialog.ui:1472
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on right screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1525
#, no-c-format
msgid "Top"
msgstr "Nahoře"
#: setupdialog.ui:1528
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on top screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1547
#, no-c-format
msgid "Bottom"
msgstr "Dole"
#: setupdialog.ui:1550
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on bottom screen edge."
@ -965,10 +910,41 @@ msgstr "Čas do objevení KoolDocku pokud myš dosáhne spodního okraje obrazov
msgid "Speed control"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1793
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Chyba"
#~ msgid "&About"
#~ msgstr "O pro&gramu"
#~ msgid "E&xit"
#~ msgstr "U&končit"
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "&Zavřít"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Odstranit"
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "Z&rušit"
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&OK"
#~ msgid "Italic"
#~ msgstr "Kurzíva"
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Vlevo"
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Vpravo"
#~ msgid "Top"
#~ msgstr "Nahoře"
#~ msgid "Bottom"
#~ msgstr "Dole"
#~ msgid ""
#~ "Enable a solid background for KoolDock, it may be transparent (dock "

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 18:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-19 22:03+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "kde@floriansievert.de"
msgid "You must select an icon!"
msgstr "Sie müssen ein Symbol auswählen!"
#: apppropprg.cpp:46 apppropprg.cpp:50 apppropprg.cpp:54 apppropprg.cpp:58
msgid "Error"
msgstr ""
#: apppropprg.cpp:50
msgid "You must enter a name!"
msgstr "Sie müssen einen Namen eingeben!"
@ -81,14 +77,6 @@ msgstr "&Einstellungen editieren"
msgid "&Reload configuration"
msgstr "&Konfiguration erneut laden"
#: kooldock.cpp:941
msgid "&About"
msgstr ""
#: kooldock.cpp:943
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: kooldock.cpp:950 kooldock.cpp:1011
#, c-format
msgid "Desktop &%1"
@ -201,11 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "&Move to Desktop"
msgstr "&Verschiebe auf Arbeitsfläche"
#: kooldock.cpp:3808
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "&Durchsuchen"
#: kooldock.cpp:3860 kooldock.cpp:3909
#, c-format
msgid "Desktop %1"
@ -262,20 +245,11 @@ msgstr "Schnappe ..."
msgid "Swap with"
msgstr "Tausche mit"
#: setupdialogprg.cpp:580
msgid "Remove"
msgstr ""
#: appProp.ui:36
#, no-c-format
msgid "Launcher Properties"
msgstr "Eigenschaften des Eintrages"
#: appProp.ui:53 setupdialog.ui:57
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: appProp.ui:67
#, no-c-format
msgid "&Add"
@ -346,11 +320,6 @@ msgstr "Symbol"
msgid "KoolDock Configuration"
msgstr "KoolDock einrichten"
#: setupdialog.ui:71
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:94
#, no-c-format
msgid "checkBox11"
@ -589,11 +558,6 @@ msgstr ""
"Wird der Mauszeiger über einen Eintrag von KoolDock oder der Programmleiste "
"bewegt, wird der Name der Anwendung angezeigt"
#: setupdialog.ui:569
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:603 setupdialog.ui:614
#, no-c-format
msgid "Sizes"
@ -871,41 +835,21 @@ msgstr ""
msgid "Window position:"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1447
#, no-c-format
msgid "Left"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1450
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on left screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1469
#, no-c-format
msgid "Right"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1472
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on right screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1525
#, no-c-format
msgid "Top"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1528
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on top screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1547
#, no-c-format
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1550
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on bottom screen edge."
@ -990,10 +934,9 @@ msgstr ""
msgid "Speed control"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1793
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "&Durchsuchen"
#~ msgid ""
#~ "Enable a solid background for KoolDock, it may be transparent (dock "

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: francisco@guidi.com\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 18:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-02 07:35-0400\n"
"Last-Translator: Francisco J. Guidi Moggia <francisco@guidi.com>\n"
"Language-Team: Francisco J. Guidi Moggia <francisco@guidi.com>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "francisco@guidi.com"
msgid "You must select an icon!"
msgstr "Debe seleccionar un ícono!"
#: apppropprg.cpp:46 apppropprg.cpp:50 apppropprg.cpp:54 apppropprg.cpp:58
msgid "Error"
msgstr ""
#: apppropprg.cpp:50
msgid "You must enter a name!"
msgstr "Debe ingresar un nombre!"
@ -81,14 +77,6 @@ msgstr "Editar &Preferencias"
msgid "&Reload configuration"
msgstr "&Recargar Configuración"
#: kooldock.cpp:941
msgid "&About"
msgstr ""
#: kooldock.cpp:943
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: kooldock.cpp:950 kooldock.cpp:1011
#, c-format
msgid "Desktop &%1"
@ -198,10 +186,6 @@ msgstr ""
msgid "&Move to Desktop"
msgstr "&Mover al Escritorio"
#: kooldock.cpp:3808
msgid "&Close"
msgstr ""
#: kooldock.cpp:3860 kooldock.cpp:3909
#, c-format
msgid "Desktop %1"
@ -257,20 +241,11 @@ msgstr "Capturando..."
msgid "Swap with"
msgstr "Intercambiar con"
#: setupdialogprg.cpp:580
msgid "Remove"
msgstr ""
#: appProp.ui:36
#, no-c-format
msgid "Launcher Properties"
msgstr "Propiedades del Lanzador"
#: appProp.ui:53 setupdialog.ui:57
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: appProp.ui:67
#, no-c-format
msgid "&Add"
@ -341,11 +316,6 @@ msgstr "Ícono"
msgid "KoolDock Configuration"
msgstr "Preferencias"
#: setupdialog.ui:71
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:94
#, no-c-format
msgid "checkBox11"
@ -582,11 +552,6 @@ msgstr ""
"Al desplazar el puntero del ratón sobre los íconos se mostrará el nombre de "
"la ventana/lanzador sobre el ícono"
#: setupdialog.ui:569
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:603 setupdialog.ui:614
#, no-c-format
msgid "Sizes"
@ -857,41 +822,21 @@ msgstr ""
msgid "Window position:"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1447
#, no-c-format
msgid "Left"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1450
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on left screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1469
#, no-c-format
msgid "Right"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1472
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on right screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1525
#, no-c-format
msgid "Top"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1528
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on top screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1547
#, no-c-format
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1550
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on bottom screen edge."
@ -976,11 +921,6 @@ msgstr ""
msgid "Speed control"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1793
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#~ msgid "xosd"
#~ msgstr "xosd"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 18:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-10 14:57+0200\n"
"Last-Translator: Alexandre Svetoslavsky <alexsvetos@altern.org>\n"
"Language-Team: french <fr@li.org>\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "alexsvetos@altern.org"
msgid "You must select an icon!"
msgstr "Vous devez sélectionner une icône!"
#: apppropprg.cpp:46 apppropprg.cpp:50 apppropprg.cpp:54 apppropprg.cpp:58
msgid "Error"
msgstr ""
#: apppropprg.cpp:50
msgid "You must enter a name!"
msgstr "Vous devez entrez un nom!"
@ -84,14 +80,6 @@ msgstr "&Preferences"
msgid "&Reload configuration"
msgstr "&Relancer l'application"
#: kooldock.cpp:941
msgid "&About"
msgstr ""
#: kooldock.cpp:943
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: kooldock.cpp:950 kooldock.cpp:1011
#, c-format
msgid "Desktop &%1"
@ -200,10 +188,6 @@ msgstr ""
msgid "&Move to Desktop"
msgstr "Vers le &Bureau"
#: kooldock.cpp:3808
msgid "&Close"
msgstr ""
#: kooldock.cpp:3860 kooldock.cpp:3909
#, c-format
msgid "Desktop %1"
@ -260,20 +244,11 @@ msgstr "Grabbing..."
msgid "Swap with"
msgstr "Echanger avec"
#: setupdialogprg.cpp:580
msgid "Remove"
msgstr ""
#: appProp.ui:36
#, no-c-format
msgid "Launcher Properties"
msgstr "Propriétés du Lanceur"
#: appProp.ui:53 setupdialog.ui:57
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: appProp.ui:67
#, no-c-format
msgid "&Add"
@ -344,11 +319,6 @@ msgstr "&Icône"
msgid "KoolDock Configuration"
msgstr "Configuration de KoolDock"
#: setupdialog.ui:71
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:94
#, no-c-format
msgid "checkBox11"
@ -581,11 +551,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Le nom de la fenêtre/du lanceur apparaît lorsque le curseur les survoles"
#: setupdialog.ui:569
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:603 setupdialog.ui:614
#, no-c-format
msgid "Sizes"
@ -853,41 +818,21 @@ msgstr ""
msgid "Window position:"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1447
#, no-c-format
msgid "Left"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1450
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on left screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1469
#, no-c-format
msgid "Right"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1472
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on right screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1525
#, no-c-format
msgid "Top"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1528
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on top screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1547
#, no-c-format
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1550
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on bottom screen edge."
@ -970,11 +915,6 @@ msgstr "Délai d'apparition de KoolDock"
msgid "Speed control"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1793
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#~ msgid "xosd"
#~ msgstr "xosd"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KoolDock 0.4.6\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 18:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-27 23:26+0100\n"
"Last-Translator: Francesco Montefoschi <francesco.monte@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -28,10 +28,6 @@ msgstr "francesco.monte@gmail.com"
msgid "You must select an icon!"
msgstr "Devi selezionare un'icona!"
#: apppropprg.cpp:46 apppropprg.cpp:50 apppropprg.cpp:54 apppropprg.cpp:58
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#: apppropprg.cpp:50
msgid "You must enter a name!"
msgstr "Devi inserire un nome!"
@ -76,14 +72,6 @@ msgstr "Modifica &preferenze"
msgid "&Reload configuration"
msgstr "&Ricarica configurazione"
#: kooldock.cpp:941
msgid "&About"
msgstr "&Informazioni su..."
#: kooldock.cpp:943
msgid "E&xit"
msgstr "&Esci"
#: kooldock.cpp:950 kooldock.cpp:1011
#, c-format
msgid "Desktop &%1"
@ -194,10 +182,6 @@ msgstr ""
msgid "&Move to Desktop"
msgstr "&Sposta sul desktop"
#: kooldock.cpp:3808
msgid "&Close"
msgstr "&Chiudi"
#: kooldock.cpp:3860 kooldock.cpp:3909
#, c-format
msgid "Desktop %1"
@ -253,20 +237,11 @@ msgstr "Intercettazione..."
msgid "Swap with"
msgstr "Scambia con"
#: setupdialogprg.cpp:580
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: appProp.ui:36
#, no-c-format
msgid "Launcher Properties"
msgstr "Proprietà del launcher"
#: appProp.ui:53 setupdialog.ui:57
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annulla"
#: appProp.ui:67
#, no-c-format
msgid "&Add"
@ -337,11 +312,6 @@ msgstr "Icona"
msgid "KoolDock Configuration"
msgstr "Configurazione KoolDock"
#: setupdialog.ui:71
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr "&Ok"
#: setupdialog.ui:94
#, no-c-format
msgid "checkBox11"
@ -576,11 +546,6 @@ msgstr ""
"Spostando il mouse sul launcher di KoolDock o sulla barra dei processi, sarà "
"mostrato il nome della finestra o del programma"
#: setupdialog.ui:569
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr "Corsivo"
#: setupdialog.ui:603 setupdialog.ui:614
#, no-c-format
msgid "Sizes"
@ -854,41 +819,21 @@ msgstr "Larghezza monitor precedente"
msgid "Window position:"
msgstr "Posizione della finestra:"
#: setupdialog.ui:1447
#, no-c-format
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
#: setupdialog.ui:1450
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on left screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1469
#, no-c-format
msgid "Right"
msgstr "Destra"
#: setupdialog.ui:1472
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on right screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1525
#, no-c-format
msgid "Top"
msgstr "Alto"
#: setupdialog.ui:1528
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on top screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1547
#, no-c-format
msgid "Bottom"
msgstr "Basso"
#: setupdialog.ui:1550
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on bottom screen edge."
@ -972,10 +917,41 @@ msgstr ""
msgid "Speed control"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1793
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Errore"
#~ msgid "&About"
#~ msgstr "&Informazioni su..."
#~ msgid "E&xit"
#~ msgstr "&Esci"
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "&Chiudi"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Rimuovi"
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Annulla"
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&Ok"
#~ msgid "Italic"
#~ msgstr "Corsivo"
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Sinistra"
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Destra"
#~ msgid "Top"
#~ msgstr "Alto"
#~ msgid "Bottom"
#~ msgstr "Basso"
#~ msgid "Start hidden"
#~ msgstr "Avvia nascosto"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 18:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 12:00+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr ""
msgid "You must select an icon!"
msgstr "Wel een ikoontje selecteren..."
#: apppropprg.cpp:46 apppropprg.cpp:50 apppropprg.cpp:54 apppropprg.cpp:58
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: apppropprg.cpp:50
msgid "You must enter a name!"
msgstr "Graag een naam opvoeren..."
@ -81,14 +77,6 @@ msgstr "Wijzig voorke&uren"
msgid "&Reload configuration"
msgstr "He&rladen configuratie"
#: kooldock.cpp:941
msgid "&About"
msgstr "&Over"
#: kooldock.cpp:943
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: kooldock.cpp:950 kooldock.cpp:1011
#, fuzzy, c-format
msgid "Desktop &%1"
@ -198,10 +186,6 @@ msgstr ""
msgid "&Move to Desktop"
msgstr "&Verplaats naar Bureaublad"
#: kooldock.cpp:3808
msgid "&Close"
msgstr "&Sluiten"
#: kooldock.cpp:3860 kooldock.cpp:3909
#, fuzzy, c-format
msgid "Desktop %1"
@ -257,20 +241,11 @@ msgstr "Oppakken..."
msgid "Swap with"
msgstr "Verwissel met"
#: setupdialogprg.cpp:580
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
#: appProp.ui:36
#, no-c-format
msgid "Launcher Properties"
msgstr "Launcher eigenschappen"
#: appProp.ui:53 setupdialog.ui:57
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "S&toppen"
#: appProp.ui:67
#, no-c-format
msgid "&Add"
@ -341,11 +316,6 @@ msgstr "Ikoon"
msgid "KoolDock Configuration"
msgstr "KoolDock configuratie"
#: setupdialog.ui:71
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:94
#, no-c-format
msgid "checkBox11"
@ -573,11 +543,6 @@ msgstr ""
"Als je de muis boven KoolDock beweegt wordt de naam van het bureaublad "
"zichtbaar"
#: setupdialog.ui:569
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr "Schuingedrukt"
#: setupdialog.ui:603 setupdialog.ui:614
#, no-c-format
msgid "Sizes"
@ -841,41 +806,21 @@ msgstr "Vorige breedte"
msgid "Window position:"
msgstr "Vensterpositie:"
#: setupdialog.ui:1447
#, no-c-format
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: setupdialog.ui:1450
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on left screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1469
#, no-c-format
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: setupdialog.ui:1472
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on right screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1525
#, no-c-format
msgid "Top"
msgstr "Boven"
#: setupdialog.ui:1528
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on top screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1547
#, no-c-format
msgid "Bottom"
msgstr "Beneden"
#: setupdialog.ui:1550
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on bottom screen edge."
@ -958,10 +903,35 @@ msgstr "Vertraging voordat KoolDock zichtbaar wordt."
msgid "Speed control"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1793
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fout"
#~ msgid "&About"
#~ msgstr "&Over"
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "&Sluiten"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Verwijder"
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "S&toppen"
#~ msgid "Italic"
#~ msgstr "Schuingedrukt"
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Links"
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Rechts"
#~ msgid "Top"
#~ msgstr "Boven"
#~ msgid "Bottom"
#~ msgstr "Beneden"
#~ msgid ""
#~ "Enable a solid background for KoolDock, it may be transparent (dock "

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 18:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-27 09:37+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Maliński <riklaunim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "dekoder@z.pl"
msgid "You must select an icon!"
msgstr "Musisz wybrać ikonę!"
#: apppropprg.cpp:46 apppropprg.cpp:50 apppropprg.cpp:54 apppropprg.cpp:58
msgid "Error"
msgstr ""
#: apppropprg.cpp:50
msgid "You must enter a name!"
msgstr "Musisz podać tytuł!"
@ -84,14 +80,6 @@ msgstr "Edytuj Ustawienia"
msgid "&Reload configuration"
msgstr "&Przeładuj konfigurację"
#: kooldock.cpp:941
msgid "&About"
msgstr ""
#: kooldock.cpp:943
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: kooldock.cpp:950 kooldock.cpp:1011
#, c-format
msgid "Desktop &%1"
@ -201,10 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "&Move to Desktop"
msgstr "P&rzenieś na Pulpit"
#: kooldock.cpp:3808
msgid "&Close"
msgstr ""
#: kooldock.cpp:3860 kooldock.cpp:3909
#, fuzzy, c-format
msgid "Desktop %1"
@ -260,20 +244,11 @@ msgstr "Chwytanie..."
msgid "Swap with"
msgstr ""
#: setupdialogprg.cpp:580
msgid "Remove"
msgstr ""
#: appProp.ui:36
#, no-c-format
msgid "Launcher Properties"
msgstr "Ustawienia Panelu uruchamiania"
#: appProp.ui:53 setupdialog.ui:57
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: appProp.ui:67
#, no-c-format
msgid "&Add"
@ -344,11 +319,6 @@ msgstr "Ikona"
msgid "KoolDock Configuration"
msgstr "Konfiguracja KoolDock"
#: setupdialog.ui:71
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:94
#, no-c-format
msgid "checkBox11"
@ -576,11 +546,6 @@ msgstr ""
"Poruszanie kursora nad panelem uruchamiającym lub paskiem zadań spowoduje "
"wyświetlenie nazwy okna/ikony na ekranie"
#: setupdialog.ui:569
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:603 setupdialog.ui:614
#, no-c-format
msgid "Sizes"
@ -845,41 +810,21 @@ msgstr ""
msgid "Window position:"
msgstr "Pozycja okna na krawędzi (%):"
#: setupdialog.ui:1447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Left"
msgstr "Przenieś w lewo"
#: setupdialog.ui:1450
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on left screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1469
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Right"
msgstr "Przenieś w prawo"
#: setupdialog.ui:1472
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on right screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1525
#, no-c-format
msgid "Top"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1528
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on top screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1547
#, no-c-format
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1550
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on bottom screen edge."
@ -962,10 +907,13 @@ msgstr "Czas do pokazania KooDock jeżeli kursor jest na dole ekranu"
msgid "Speed control"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1793
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Przenieś w lewo"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Przenieś w prawo"
#~ msgid "xosd"
#~ msgstr "xosd"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 18:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 22:28+0200\n"
"Last-Translator: William Ekholm <zyk@linuxmail.org>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
@ -34,10 +34,6 @@ msgstr "zyk@linuxmail.org"
msgid "You must select an icon!"
msgstr "Du måste välja en ikon!"
#: apppropprg.cpp:46 apppropprg.cpp:50 apppropprg.cpp:54 apppropprg.cpp:58
msgid "Error"
msgstr ""
#: apppropprg.cpp:50
msgid "You must enter a name!"
msgstr "Du måste skriva ett namn!"
@ -82,14 +78,6 @@ msgstr "Inställningar"
msgid "&Reload configuration"
msgstr "Ladda om konfiguration"
#: kooldock.cpp:941
msgid "&About"
msgstr ""
#: kooldock.cpp:943
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: kooldock.cpp:950 kooldock.cpp:1011
#, c-format
msgid "Desktop &%1"
@ -200,10 +188,6 @@ msgstr ""
msgid "&Move to Desktop"
msgstr "Flytta till skrivbord"
#: kooldock.cpp:3808
msgid "&Close"
msgstr ""
#: kooldock.cpp:3860 kooldock.cpp:3909
#, c-format
msgid "Desktop %1"
@ -259,20 +243,11 @@ msgstr "Fångar..."
msgid "Swap with"
msgstr "Byt med"
#: setupdialogprg.cpp:580
msgid "Remove"
msgstr ""
#: appProp.ui:36
#, no-c-format
msgid "Launcher Properties"
msgstr "Startare egenskaper"
#: appProp.ui:53 setupdialog.ui:57
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: appProp.ui:67
#, no-c-format
msgid "&Add"
@ -343,11 +318,6 @@ msgstr "Ikon"
msgid "KoolDock Configuration"
msgstr "KoolDock Konfiguration"
#: setupdialog.ui:71
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:94
#, no-c-format
msgid "checkBox11"
@ -582,11 +552,6 @@ msgstr ""
"Genom att flytta musen över KoolDock's startare/aktivitetsfält för att visa "
"fönster/startare namnet på skärmen"
#: setupdialog.ui:569
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:603 setupdialog.ui:614
#, no-c-format
msgid "Sizes"
@ -852,41 +817,21 @@ msgstr ""
msgid "Window position:"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1447
#, no-c-format
msgid "Left"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1450
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on left screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1469
#, no-c-format
msgid "Right"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1472
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on right screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1525
#, no-c-format
msgid "Top"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1528
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on top screen edge."
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1547
#, no-c-format
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1550
#, no-c-format
msgid "Makes that KoolDock's window will appear on bottom screen edge."
@ -969,11 +914,6 @@ msgstr "Tid före KoolDock visas när musen rör botten av skärmen"
msgid "Speed control"
msgstr ""
#: setupdialog.ui:1793
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#~ msgid "xosd"
#~ msgstr "xosd"

Loading…
Cancel
Save