Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/krecipes
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/krecipes/
pull/1/head
TDE Weblate 6 years ago
parent bc2ccd4f5c
commit 465e23a598

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-17 00:13+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -38,12 +38,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste"
msgstr "Başlıq"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2246,16 +2240,6 @@ msgstr "Başlıq"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2420,12 +2404,6 @@ msgstr ""
msgid "Create ..."
msgstr ""
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr ""
@ -2699,10 +2677,6 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr "Xassə"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2745,12 +2719,6 @@ msgstr ""
msgid "Create the diet"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
msgid "Clear"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr ""
@ -2829,10 +2797,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr "Axtar:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Comments:"
@ -3026,13 +2990,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes"
msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Xassə"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3077,10 +3034,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3213,10 +3166,6 @@ msgstr ""
msgid "Show recipe"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr ""
@ -3357,12 +3306,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr ""
@ -3553,18 +3496,6 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Göstər"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Tərəfləmə"
@ -3592,11 +3523,6 @@ msgstr ""
msgid "Shopping List"
msgstr ""
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "&Oldu"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3638,10 +3564,6 @@ msgstr "Kateqoriyalar"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4548,10 +4470,6 @@ msgstr "Bölmə"
msgid "Decimal"
msgstr "Onluq"
#: src/pref.cpp:553
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr ""
@ -4560,10 +4478,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
msgid "Export"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr ""
@ -4857,11 +4771,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Başlıq"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr ""
@ -5046,31 +4955,28 @@ msgid ""
"Are you sure?"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Xassə"
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&Oldu"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Başlıq"
#, fuzzy
#~ msgid "Head Line"
#~ msgstr "Başlıq"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-03 13:51+0300\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "Общи"
msgid "Taste"
msgstr "Вкус"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2286,16 +2280,6 @@ msgstr "Заглавие"
msgid "Id"
msgstr "ИД"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Търсене по следните критерии:"
@ -2455,12 +2439,6 @@ msgstr "Не са намерени рецепти, отговарящи на з
msgid "Create ..."
msgstr "Създаване ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Заявена граница"
@ -2722,10 +2700,6 @@ msgstr "Име на базата данни:"
msgid "Port:"
msgstr "Порт:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2772,13 +2746,6 @@ msgstr "Хранения на ден"
msgid "Create the diet"
msgstr "Създаване на диета"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Изчистване"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Хранене 1"
@ -2857,10 +2824,6 @@ msgstr "Критерии:"
msgid "Stars:"
msgstr "Звезди:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Коментари:"
@ -3058,13 +3021,6 @@ msgstr "Съставката вече съдържа мерната единиц
msgid "Recipes"
msgstr "Рецепти"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Характеристика"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3113,10 +3069,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Запис и затваряне"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3254,10 +3206,6 @@ msgstr "Запис на рецепта"
msgid "Show recipe"
msgstr "Показване на рецепта"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Промяна размера на рецепта"
@ -3418,12 +3366,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Изглед на страница"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Редактиране..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
#, fuzzy
msgid "&Print"
@ -3612,20 +3554,6 @@ msgstr "Шрифт..."
msgid "Show"
msgstr "Показване"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Ляво:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Дясно:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Подравняване"
@ -3653,10 +3581,6 @@ msgstr "Пълен списък с рецепти"
msgid "Shopping List"
msgstr "Списък с покупки"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr "Подобни категории"
@ -3693,10 +3617,6 @@ msgstr "Категории за сливане:"
msgid "Merge"
msgstr "Сливане"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4657,11 +4577,6 @@ msgstr "Дробни"
msgid "Decimal"
msgstr "Десетични"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Импортиране/Експортиране"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Презапис на рецепти с еднакви заглавия"
@ -4670,11 +4585,6 @@ msgstr "Презапис на рецепти с еднакви заглавия"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Питане при импортиране на рецепти"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Екс&портиране"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Формат за \"Копиране в системния буфер\":"
@ -5017,11 +4927,6 @@ msgstr "Всички категории"
msgid "Cu&t"
msgstr "&Изрязване"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Вкус"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Вмъкване като подкатегория"
@ -5217,31 +5122,48 @@ msgstr ""
"Единицата вече съществува. Ако продължите, двете единици ще бъдат обединени "
"в една. Сигурни ли сте?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Редактиране..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Изчистване"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Характеристика"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Редактиране..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Ляво:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Дясно:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Импортиране/Експортиране"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Екс&портиране"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Вкус"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Зареждане..."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-3/krecipes.po\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-21 01:29+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -36,12 +36,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2250,16 +2244,6 @@ msgstr "Titl"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2419,12 +2403,6 @@ msgstr "N'eus ket bet rekipe kavet ebet"
msgid "Create ..."
msgstr "Krouiñ ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Bevenn goulennet"
@ -2688,10 +2666,6 @@ msgstr "Anv ar stlennvon :"
msgid "Port:"
msgstr "Porzh :"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2734,13 +2708,6 @@ msgstr ""
msgid "Create the diet"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Goullonderiñ"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Pred 1"
@ -2817,10 +2784,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr "Stered :"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Askelennoù :"
@ -3006,13 +2969,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes"
msgstr "Rekipeoù"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Perzh"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3057,10 +3013,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Enrollañ ha serriñ"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3192,10 +3144,6 @@ msgstr "Enrollañ ar rekipe"
msgid "Show recipe"
msgstr "Diskouez ar rekipe"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Adventañ ar rekipe"
@ -3335,12 +3283,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Moulañ ar rakgwel"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Aozañ ..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Moulañ"
@ -3524,20 +3466,6 @@ msgstr "Nodrezh ..."
msgid "Show"
msgstr "Diskouez"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Kleiz :"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Dehoù :"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Skweraj"
@ -3565,10 +3493,6 @@ msgstr "Roll roll leun ar rekipeoù"
msgid "Shopping List"
msgstr "Roll prenadennoù"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr "Rummoù heñvel"
@ -3606,10 +3530,6 @@ msgstr "Rummoù >>"
msgid "Merge"
msgstr "Dastum"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4509,11 +4429,6 @@ msgstr ""
msgid "Decimal"
msgstr "Dre zegoù"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Enporzh/Ezporzh"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr ""
@ -4522,11 +4437,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&zporzh"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Eilañ gant furmad ar golver :"
@ -4813,10 +4723,6 @@ msgstr "An holl rummoù"
msgid "Cu&t"
msgstr "&Troc'hañ"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Pegañ evel un isrumm ..."
@ -4998,31 +4904,44 @@ msgid ""
"Are you sure?"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Askelennoù"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Aozañ ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Goullonderiñ"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Perzh"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Aozañ ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Kleiz :"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Dehoù :"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Enporzh/Ezporzh"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&zporzh"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Emaon o kargañ ..."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2238,16 +2232,6 @@ msgstr ""
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2407,12 +2391,6 @@ msgstr ""
msgid "Create ..."
msgstr ""
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr ""
@ -2673,10 +2651,6 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr ""
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2718,12 +2692,6 @@ msgstr ""
msgid "Create the diet"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
msgid "Clear"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr ""
@ -2800,10 +2768,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr ""
@ -2987,12 +2951,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes"
msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
msgid "Properties"
msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3037,10 +2995,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3170,10 +3124,6 @@ msgstr ""
msgid "Show recipe"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr ""
@ -3313,12 +3263,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr ""
@ -3502,18 +3446,6 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr ""
@ -3541,10 +3473,6 @@ msgstr ""
msgid "Shopping List"
msgstr ""
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr ""
@ -3581,10 +3509,6 @@ msgstr ""
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4477,10 +4401,6 @@ msgstr ""
msgid "Decimal"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:553
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr ""
@ -4489,10 +4409,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
msgid "Export"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr ""
@ -4779,10 +4695,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr ""
@ -4964,26 +4876,11 @@ msgid ""
"Are you sure?"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-19 16:50+0200\n"
"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n"
"Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n"
@ -50,12 +50,6 @@ msgstr "Celkově"
msgid "Taste"
msgstr "Chuť"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2282,16 +2276,6 @@ msgstr "Název"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2452,12 +2436,6 @@ msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající recepty"
msgid "Create ..."
msgstr "Vytvořit ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Requested Border"
@ -2733,10 +2711,6 @@ msgstr "Název databáze:"
msgid "Port:"
msgstr "Vlastnost"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
#, fuzzy
msgid ""
@ -2785,13 +2759,6 @@ msgstr "Počet jídel na den"
msgid "Create the diet"
msgstr "Vytvořit jídelníček"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Vymazat"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Jídlo 1"
@ -2870,10 +2837,6 @@ msgstr "Kritéria:"
msgid "Stars:"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Poznámky:"
@ -3068,13 +3031,6 @@ msgstr "Surovina již obsahuje jednotku, kterou jste vybral."
msgid "Recipes"
msgstr "Recepty"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnost"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3121,10 +3077,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Uložit a zavřít"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3265,10 +3217,6 @@ msgstr "Uložit recept"
msgid "Show recipe"
msgstr "Zobrazit recept"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Upravit připravované množství"
@ -3414,12 +3362,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Náhled stránky"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Upravit..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Tisknout"
@ -3607,20 +3549,6 @@ msgstr "Písmo..."
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Vlevo:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Vpravo:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Zarovnání"
@ -3648,10 +3576,6 @@ msgstr "Celý seznam receptů"
msgid "Shopping List"
msgstr "Nákupní seznam"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3693,10 +3617,6 @@ msgstr "Kategorie >>"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4655,11 +4575,6 @@ msgstr "Zlomek"
msgid "Decimal"
msgstr "Desetinné"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importovat/Exportovat"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Přepsat recepty se stejným názvem"
@ -4668,11 +4583,6 @@ msgstr "Přepsat recepty se stejným názvem"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xportovat"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr ""
@ -4999,11 +4909,6 @@ msgstr "Všechny kategorie"
msgid "Cu&t"
msgstr "V&yjmout"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Chuť"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Vložit jako podkategorii"
@ -5203,31 +5108,48 @@ msgstr ""
"Tato jednotka už existuje. Budete-li pokračovat, sloučíte tyto dvě jednotky "
"do jedné. Opravdu to chcete?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Poznámky"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Upravit..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Vymazat"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Vlastnost"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Upravit..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Vlevo:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Vpravo:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importovat/Exportovat"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xportovat"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Chuť"
#, fuzzy
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Přidat hodnocení..."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-3/krecipes.po\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@ -35,12 +35,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste"
msgstr "Teitl"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2247,16 +2241,6 @@ msgstr "Teitl"
msgid "Id"
msgstr "Dynodiad (Id)"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2419,12 +2403,6 @@ msgstr ""
msgid "Create ..."
msgstr "Creu"
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr ""
@ -2699,10 +2677,6 @@ msgstr "Enw'r gronfa ddata: :"
msgid "Port:"
msgstr "Priodwedd"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2744,13 +2718,6 @@ msgstr ""
msgid "Create the diet"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Gwaredu"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr ""
@ -2828,10 +2795,6 @@ msgstr "Meini prawf :"
msgid "Stars:"
msgstr "Chwiliad:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Sylwadau :"
@ -3022,13 +2985,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes"
msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Priodwedd"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3074,10 +3030,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3210,10 +3162,6 @@ msgstr ""
msgid "Show recipe"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr ""
@ -3355,12 +3303,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "&Argraffu"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Golygu..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Argraffu"
@ -3551,20 +3493,6 @@ msgstr "Wynebfath..."
msgid "Show"
msgstr "Dangos"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Chwith:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "De:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Aliniad"
@ -3592,10 +3520,6 @@ msgstr ""
msgid "Shopping List"
msgstr ""
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3635,10 +3559,6 @@ msgstr "Categoriau"
msgid "Merge"
msgstr "Cyfuno"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4541,11 +4461,6 @@ msgstr "Ffracsiwn"
msgid "Decimal"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "A&llforio"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr ""
@ -4554,11 +4469,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "A&llforio"
#: src/pref.cpp:569
#, fuzzy
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
@ -4853,11 +4763,6 @@ msgstr "Categoriau"
msgid "Cu&t"
msgstr "To&rri"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Teitl"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr ""
@ -5040,31 +4945,48 @@ msgid ""
"Are you sure?"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Sylwadau"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Golygu..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Gwaredu"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Priodwedd"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Golygu..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Chwith:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "De:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "A&llforio"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "A&llforio"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Teitl"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Llwytho..."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 13:53-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "Sammenlagt"
msgid "Taste"
msgstr "Smag"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2284,16 +2278,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Søg ved brug af følgende kriterier:"
@ -2453,12 +2437,6 @@ msgstr "Ingen matchende opskrifter fundet"
msgid "Create ..."
msgstr "Opret..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Efterspurgt ramme"
@ -2719,10 +2697,6 @@ msgstr "Databasenavn:"
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2768,13 +2742,6 @@ msgstr "Måltider pr. dag"
msgid "Create the diet"
msgstr "Lav en diæt"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "R&yd"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Måltid 1"
@ -2853,10 +2820,6 @@ msgstr "Kriterier:"
msgid "Stars:"
msgstr "Stjerner:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Kommentarer:"
@ -3050,13 +3013,6 @@ msgstr "Ingrediensen indeholder allerede den enhed du har valgt."
msgid "Recipes"
msgstr "Opskrifter"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Egenskab"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3105,10 +3061,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Gem og luk"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3247,10 +3199,6 @@ msgstr "Gem opskrift"
msgid "Show recipe"
msgstr "Vis opskrift"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Ændr størrelse på opskrift"
@ -3394,12 +3342,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Redigér..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Udskriv"
@ -3587,20 +3529,6 @@ msgstr "Skrifttype..."
msgid "Show"
msgstr "Vis"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Venstre:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Højre:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
@ -3628,10 +3556,6 @@ msgstr "Fuld liste med opskrifter"
msgid "Shopping List"
msgstr "Indkøbsliste"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr "Lignende kategorier"
@ -3668,10 +3592,6 @@ msgstr "Kategorier at sammenflette:"
msgid "Merge"
msgstr "Indflet"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4625,11 +4545,6 @@ msgstr "Brøk"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Import og eksport"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Overskriv opskrifter med samme titel"
@ -4638,11 +4553,6 @@ msgstr "Overskriv opskrifter med samme titel"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Spørg hvilke opskrifter som skal importeres"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "&Eksportér"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Format for 'Kopiér til klippebordet':"
@ -4981,11 +4891,6 @@ msgstr "Alle kategorier"
msgid "Cu&t"
msgstr "Kli&p"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Smag"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Indsæt som underkategori"
@ -5179,31 +5084,48 @@ msgstr ""
"Denne enhed eksisterer allerede. Hvis du fortsætter vil disse to blive "
"flette sammen til én. Er du sikker?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Redigér..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "R&yd"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Egenskab"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Redigér..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Venstre:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Højre:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Import og eksport"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Eksportér"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Smag"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Indlæser..."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-09 10:25+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -46,12 +46,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste"
msgstr "Titel"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2258,16 +2252,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Id"
msgstr "Nr."
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2433,12 +2417,6 @@ msgstr "Passende Rezepte suchen"
msgid "Create ..."
msgstr ""
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr ""
@ -2714,10 +2692,6 @@ msgstr "Name der Datenbank:"
msgid "Port:"
msgstr "Eigenschaft"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
#, fuzzy
msgid ""
@ -2769,12 +2743,6 @@ msgstr "Mahlzeiten pro Tag"
msgid "Create the diet"
msgstr "Diät erstellen"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
msgid "Clear"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Mahlzeit 1"
@ -2857,10 +2825,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr "Suchen:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Comments:"
@ -3054,13 +3018,6 @@ msgstr "Die Zutat enthält bereits die gewählte Einheit"
msgid "Recipes"
msgstr "Rezepte"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaft"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3109,10 +3066,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "&Speichern unter"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3246,10 +3199,6 @@ msgstr "Rezept speichern"
msgid "Show recipe"
msgstr "Rezept anzeigen"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
#, fuzzy
msgid "Resize recipe"
@ -3398,12 +3347,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Rezept speichern"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Importieren ..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Drucken"
@ -3602,18 +3545,6 @@ msgstr "Schrift ..."
msgid "Show"
msgstr "Anzeigen"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
@ -3641,10 +3572,6 @@ msgstr "Gesamte Rezeptliste"
msgid "Shopping List"
msgstr "Einkaufsliste"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3686,10 +3613,6 @@ msgstr "Kategorien"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4673,11 +4596,6 @@ msgstr "Bruchzahl"
msgid "Decimal"
msgstr "Dezimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Rezepte importieren"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Rezepte mit gleichem Titel überschreiben"
@ -4686,11 +4604,6 @@ msgstr "Rezepte mit gleichem Titel überschreiben"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Importieren ..."
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr ""
@ -5022,11 +4935,6 @@ msgstr "Alle Kategorien"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Titel"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
#, fuzzy
msgid "Paste as Subcategory"
@ -5219,31 +5127,36 @@ msgid ""
"Are you sure?"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Importieren ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Eigenschaft"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Importieren ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Rezepte importieren"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Importieren ..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Titel"
#, fuzzy
#~ msgid "Page Preview"
#~ msgstr "Rezept speichern"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-27 16:57+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sngeorgaras@otenet.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -41,12 +41,6 @@ msgstr "Σύνολο"
msgid "Taste"
msgstr "Γεύση"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2289,16 +2283,6 @@ msgstr "Τίτλος"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Αναζήτηση με χρήση των παρακάτω κριτηρίων:"
@ -2458,12 +2442,6 @@ msgstr "Δε βρέθηκαν συνταγές να ταιριάζουν"
msgid "Create ..."
msgstr "Δημιουργία..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Ζητούμενο περίγραμμα"
@ -2724,10 +2702,6 @@ msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων:"
msgid "Port:"
msgstr "Θύρα:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2773,13 +2747,6 @@ msgstr "Γεύματα ανά ημέρα"
msgid "Create the diet"
msgstr "Δημιουργία της δίαιτας"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Καθαρισμός"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Γεύμα 1"
@ -2858,10 +2825,6 @@ msgstr "Κριτήρια:"
msgid "Stars:"
msgstr "Αστέρια"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Σχόλια:"
@ -3060,13 +3023,6 @@ msgstr "Το συστατικό περιέχει ήδη την μονάδα πο
msgid "Recipes"
msgstr "Συνταγές"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Ιδιότητα"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3115,10 +3071,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Αποθήκευση και κλείσιμο"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3257,10 +3209,6 @@ msgstr "Αποθήκευση συνταγής"
msgid "Show recipe"
msgstr "Εμφάνιση συνταγής"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους συνταγής"
@ -3420,12 +3368,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Εκτύπωση προεπισκόπησης"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Επεξεργασία..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "Εκτύ&πωση"
@ -3617,19 +3559,6 @@ msgstr "Γραμματοσειρά..."
msgid "Show"
msgstr "Εμφάνιση"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Βάρος"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Στοίχιση"
@ -3657,10 +3586,6 @@ msgstr "Πλήρης λίστα συνταγών"
msgid "Shopping List"
msgstr "Λίστα αγορών"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr "Παρόμοιες κατηγορίες"
@ -3697,10 +3622,6 @@ msgstr "Κατηγορίες για συγχώνευση:"
msgid "Merge"
msgstr "Συγχώνευση"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4667,11 +4588,6 @@ msgstr "Κλάσμα"
msgid "Decimal"
msgstr "Δεκαδικός"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή/εξαγωγή"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Αντικατάσταση συνταγών με τον ίδιο τίτλο"
@ -4680,11 +4596,6 @@ msgstr "Αντικατάσταση συνταγών με τον ίδιο τίτ
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Ερώτηση για τις συνταγές που θα εισαχθούν"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "&Εξαγωγή"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Μορφή 'αντιγραφής στο πρόχειρο':"
@ -5029,11 +4940,6 @@ msgstr "Όλες οι κατηγορίες"
msgid "Cu&t"
msgstr "Α&ποκοπή"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Γεύση"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Επικόλληση ως υποκατηγορία"
@ -5231,30 +5137,43 @@ msgstr ""
"Αυτή η μονάδα υπάρχει ήδη. Αν συνεχίσετε θα γίνει συγχώνευση των δύο μονάδων "
"σε μία. Είστε σίγουροι;"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Επεξεργασία..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Καθαρισμός"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Ιδιότητα"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Επεξεργασία..."
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Βάρος"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Εισαγωγή/εξαγωγή"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Εξαγωγή"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Γεύση"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Φόρτωση..."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-06 13:18+0100\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -43,12 +43,6 @@ msgstr "Overflow"
msgid "Taste"
msgstr "Title"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2277,16 +2271,6 @@ msgstr "Title"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Search using the following criteria:"
@ -2450,12 +2434,6 @@ msgstr "No matching recipes found"
msgid "Create ..."
msgstr "Create ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Requested Border"
@ -2729,10 +2707,6 @@ msgstr "Database name:"
msgid "Port:"
msgstr "Property"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
#, fuzzy
msgid ""
@ -2781,13 +2755,6 @@ msgstr "Meals per Day"
msgid "Create the diet"
msgstr "Create the diet"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "C&lear"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Meal 1"
@ -2868,10 +2835,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr "Search:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Comments:"
@ -3066,13 +3029,6 @@ msgstr "The ingredient contains already the unit that you have chosen."
msgid "Recipes"
msgstr "Recipes"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Property"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3120,10 +3076,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Save and Close"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
#, fuzzy
msgid ""
@ -3266,10 +3218,6 @@ msgstr "Save recipe"
msgid "Show recipe"
msgstr "Show recipe"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Resize recipe"
@ -3418,12 +3366,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Print View"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Export..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Print"
@ -3619,19 +3561,6 @@ msgstr "Font..."
msgid "Show"
msgstr "Show"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Without:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Alignment"
@ -3659,10 +3588,6 @@ msgstr "Full recipe list"
msgid "Shopping List"
msgstr "Shopping List"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3704,10 +3629,6 @@ msgstr "Categories >>"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4669,11 +4590,6 @@ msgstr "Fraction"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "E&xport"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Overwrite recipes with same title"
@ -4682,11 +4598,6 @@ msgstr "Overwrite recipes with same title"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Ask which recipes to import"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xport"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr ""
@ -5023,11 +4934,6 @@ msgstr "All Categories"
msgid "Cu&t"
msgstr "Cu&t"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Title"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Paste as Subcategory"
@ -5228,31 +5134,44 @@ msgstr ""
"This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. "
"Are you sure?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Export..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "C&lear"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Property"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Export..."
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Without:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "E&xport"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xport"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Title"
#, fuzzy
#~ msgid "Page Preview"
#~ msgstr "Border Preview"

@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-08 19:23+0200\n"
"Last-Translator: santi <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
@ -53,12 +53,6 @@ msgstr "Global"
msgid "Taste"
msgstr "Gusto"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2295,16 +2289,6 @@ msgstr "Título"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Buscar utilizando los siguientes criterios:"
@ -2464,12 +2448,6 @@ msgstr "No se encontraron recetas coincidentes"
msgid "Create ..."
msgstr "Crear..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Borde solicitado"
@ -2733,10 +2711,6 @@ msgstr "Nombre de la base de datos:"
msgid "Port:"
msgstr "Puerto:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2782,13 +2756,6 @@ msgstr "Comidas por día"
msgid "Create the diet"
msgstr "Crear la dieta"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Limpiar"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Comida 1"
@ -2868,10 +2835,6 @@ msgstr "Criterio:"
msgid "Stars:"
msgstr "Estrellas:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Comentarios:"
@ -3070,13 +3033,6 @@ msgstr "El ingrediente ya contiene la unidad que ha elegido."
msgid "Recipes"
msgstr "Recetas"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propiedad"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3129,10 +3085,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Guardar y cerrar"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3271,10 +3223,6 @@ msgstr "Guardar receta"
msgid "Show recipe"
msgstr "Mostrar receta"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Redimensionar la receta"
@ -3433,12 +3381,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Vista previa de la impresión"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Editar..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "Im&primir"
@ -3628,20 +3570,6 @@ msgstr "Tipo de letra..."
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Izquierda:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Derecha:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Alineamiento"
@ -3669,10 +3597,6 @@ msgstr "Lista completa de recetas"
msgid "Shopping List"
msgstr "Lista de la compra"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr "Categorías similares"
@ -3709,10 +3633,6 @@ msgstr "Categorías para mezclar:"
msgid "Merge"
msgstr "Mezclar"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4673,11 +4593,6 @@ msgstr "Fracción"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importar/Exportar"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Sobreescribir las recetas con el mismo título"
@ -4686,11 +4601,6 @@ msgstr "Sobreescribir las recetas con el mismo título"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Preguntar qué recetas importar"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xportar"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Formato de 'Copiar al portapapeles':"
@ -5034,11 +4944,6 @@ msgstr "Todas las categorías"
msgid "Cu&t"
msgstr "Cor&tar"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Gusto"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Pegar como subcategoría"
@ -5232,31 +5137,48 @@ msgstr ""
"Esta unidad ya existe. Si continúa, fundirá estas dos unidades en una sola. "
"¿Está seguro?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Limpiar"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propiedad"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Izquierda:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Derecha:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importar/Exportar"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xportar"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Gusto"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Cargando..."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-30 19:49+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "Üldine"
msgid "Taste"
msgstr "Maitse"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2276,16 +2270,6 @@ msgstr "Nimi"
msgid "Id"
msgstr "ID"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Otsimine järgmiste kriteeriumide alusel:"
@ -2445,12 +2429,6 @@ msgstr "Ühtegi sobivat retsepti ei leitud"
msgid "Create ..."
msgstr "Loo..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Soovitud piire"
@ -2711,10 +2689,6 @@ msgstr "Andmebaasi nimi:"
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2760,13 +2734,6 @@ msgstr "Toidukordi päevas"
msgid "Create the diet"
msgstr "Loo dieet"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Puhasta"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "1. toidukord"
@ -2845,10 +2812,6 @@ msgstr "Kriteerium:"
msgid "Stars:"
msgstr "Tärnid:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Kommentaarid:"
@ -3046,13 +3009,6 @@ msgstr "Koostisosa sisaldab juba valitud ühikut."
msgid "Recipes"
msgstr "Retseptid"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Omadus"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3101,10 +3057,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Salvesta ja sulge"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3242,10 +3194,6 @@ msgstr "Salvesta retsept"
msgid "Show recipe"
msgstr "Näita retsepti"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Muuda retsepti suurust"
@ -3397,12 +3345,6 @@ msgstr "Toitaineinfo määramisel tehakse järgmised mugandused:"
msgid "Print Preview"
msgstr "Trükkimise eelvaatlus"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Muuda..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Trüki"
@ -3589,20 +3531,6 @@ msgstr "Font..."
msgid "Show"
msgstr "Näita"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Vasak:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Parem:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Joondus"
@ -3630,10 +3558,6 @@ msgstr "Täielik retseptide nimekiri"
msgid "Shopping List"
msgstr "Ostunimekiri"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr "Sarnased kategooriad"
@ -3670,10 +3594,6 @@ msgstr "Ühendatavad kategooriad:"
msgid "Merge"
msgstr "Ühenda"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4628,11 +4548,6 @@ msgstr "Murd"
msgid "Decimal"
msgstr "Kümnendmurd"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Import/Eksport"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Sama nimega retseptid kirjutatakse üle"
@ -4641,11 +4556,6 @@ msgstr "Sama nimega retseptid kirjutatakse üle"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Küsitakse, millised retseptid importida"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&kspordi"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "'Kopeeri lõikepuhvrisse' vorming:"
@ -4986,11 +4896,6 @@ msgstr "Kõik kategooriad"
msgid "Cu&t"
msgstr "Lõ&ika"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Maitse"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Aseta alamkategooriana"
@ -5184,31 +5089,48 @@ msgstr ""
"See ühik on juba olemas. Jätkamisel liidetakse need üheks. Kas ikka "
"kindlasti jätkata?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Kommentaarid"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Muuda..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Puhasta"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Omadus"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Muuda..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Vasak:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Parem:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Import/Eksport"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&kspordi"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Maitse"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Laadimine..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-17 20:44+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
@ -43,12 +43,6 @@ msgstr "Ylivuoto"
msgid "Taste"
msgstr "Otsikko"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2278,16 +2272,6 @@ msgstr "Otsikko"
msgid "Id"
msgstr "Tunnus"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Etsi käyttäen seuraavaa kriteeriä:"
@ -2447,12 +2431,6 @@ msgstr "Sopivaa reseptiä ei löytynyt"
msgid "Create ..."
msgstr "Luo ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Pyydetty kehys"
@ -2727,10 +2705,6 @@ msgstr "Tietokannan nimi:"
msgid "Port:"
msgstr "Ominaisuus"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2776,13 +2750,6 @@ msgstr "Ateriaa päivässä"
msgid "Create the diet"
msgstr "Luo ruokalista"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "T&yhjennä"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Ateria 1"
@ -2863,10 +2830,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr "Etsi:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Comments:"
@ -3067,13 +3030,6 @@ msgstr "Ainesosalla on jo yksikkö, jonka olet valinnut."
msgid "Recipes"
msgstr "Reseptit"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Ominaisuus"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3122,10 +3078,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Tallenna ja sulje"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3266,10 +3218,6 @@ msgstr "Talleta resepti"
msgid "Show recipe"
msgstr "Näytä resepti"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Muuta reseptin kokoa"
@ -3418,12 +3366,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Sivun esikatselu"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Vie..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Tulosta"
@ -3616,20 +3558,6 @@ msgstr "Fontti..."
msgid "Show"
msgstr "Näytä"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Vasen:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Oikea:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Asettelu"
@ -3658,10 +3586,6 @@ msgstr "Koko reseptilista"
msgid "Shopping List"
msgstr "Ostoslista"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3703,10 +3627,6 @@ msgstr "Luokat >>"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4672,11 +4592,6 @@ msgstr "Murtoluku"
msgid "Decimal"
msgstr "Desimaaliluku"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "&Vie"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Korvaa samannimiset reseptit"
@ -4685,11 +4600,6 @@ msgstr "Korvaa samannimiset reseptit"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Kysy tuotava resepti"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "&Vie"
#: src/pref.cpp:569
#, fuzzy
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
@ -5030,11 +4940,6 @@ msgstr "Kaikki ruokalajit"
msgid "Cu&t"
msgstr "Lei&kkaa"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Otsikko"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Liitä aliluokkana"
@ -5231,31 +5136,48 @@ msgstr ""
"Tämä yksikkö on jo olemassa. Jatkaminen liittää nämä kaksi yksikköä yhteen. "
"Oletko varma?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "P&alstat"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Vie..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "T&yhjennä"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Ominaisuus"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Vie..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Vasen:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Oikea:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Vie"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Vie"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Otsikko"
#~ msgid "Millimeters (mm)"
#~ msgstr "Millimetriä (mm)"

@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-01 21:04+0100\n"
"Last-Translator: Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@ -56,12 +56,6 @@ msgstr "Dépasser"
msgid "Taste"
msgstr "Titre"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2302,16 +2296,6 @@ msgstr "Titre"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Recherche en utilisant le critère suivant :"
@ -2471,12 +2455,6 @@ msgstr "Aucun recette trouvée"
msgid "Create ..."
msgstr "Crée..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Bordures"
@ -2751,10 +2729,6 @@ msgstr "Base de données :"
msgid "Port:"
msgstr "Propriété"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2801,13 +2775,6 @@ msgstr "Repas par jour"
msgid "Create the diet"
msgstr "Créer le régime"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "E&ffacer"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Repas 1"
@ -2887,10 +2854,6 @@ msgstr "Critère :"
msgid "Stars:"
msgstr "Étoiles :"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Commentaires :"
@ -3092,13 +3055,6 @@ msgstr "Cet ingrédient contient déjà l'unité que vous venez de choisir."
msgid "Recipes"
msgstr "Recettes"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriété"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3149,10 +3105,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Enregistrer et Fermer"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3294,10 +3246,6 @@ msgstr "Enregistrer la recette"
msgid "Show recipe"
msgstr "Afficher la recette"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Redimensionner la recette"
@ -3446,12 +3394,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Aperçu de la page"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Modifier..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "Im&primer"
@ -3648,20 +3590,6 @@ msgstr "Police..."
msgid "Show"
msgstr "Afficher"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Gauche :"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Droite :"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Alignement"
@ -3690,10 +3618,6 @@ msgstr "Liste complète des recettes"
msgid "Shopping List"
msgstr "Liste de courses"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3735,10 +3659,6 @@ msgstr "Catégories >>"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4706,11 +4626,6 @@ msgstr "Fraction"
msgid "Decimal"
msgstr "Décimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importer/Exporter"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Écraser les recettes ayant le même titre"
@ -4719,11 +4634,6 @@ msgstr "Écraser les recettes ayant le même titre"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Demander quelles recettes importer"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xporter"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Copier sur le bloc-notes :"
@ -5072,11 +4982,6 @@ msgstr "Toute catégorie"
msgid "Cu&t"
msgstr "Co&uper"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Titre"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Coller comme sous-catégorie"
@ -5274,31 +5179,48 @@ msgstr ""
"Cette unité existe déjà. Si vous continuez, ces deux unités seront "
"regroupées en une seule. Voulez-vous vraiment continuer ?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Modifier..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "E&ffacer"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propriété"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Modifier..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Gauche :"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Droite :"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importer/Exporter"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xporter"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Titre"
#, fuzzy
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Ajouter une note..."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-3/krecipes.po\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste"
msgstr "Blas"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2247,16 +2241,6 @@ msgstr "Teideal"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2416,12 +2400,6 @@ msgstr "Níor aimsíodh oideas comhoiriúnach ar bith"
msgid "Create ..."
msgstr "Cruthaigh ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Teorainn Iarrtha"
@ -2682,10 +2660,6 @@ msgstr "Ainm an bhunachair sonraí:"
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2727,13 +2701,6 @@ msgstr "Béilí sa Lá"
msgid "Create the diet"
msgstr "Cruthaigh an réim bia"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "G&lan"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Béile 1"
@ -2810,10 +2777,6 @@ msgstr "Critéir:"
msgid "Stars:"
msgstr "Réiltíní:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Nótaí:"
@ -2997,13 +2960,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes"
msgstr "Oidis"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Airí"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3048,10 +3004,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Sábháil agus Dún"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3185,10 +3137,6 @@ msgstr "Sábháil oideas"
msgid "Show recipe"
msgstr "Taispeáin oideas"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr ""
@ -3328,12 +3276,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Réamhamharc Priontála"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Eagar..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Priontáil"
@ -3517,20 +3459,6 @@ msgstr "Cló..."
msgid "Show"
msgstr "Taispeáin"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Ar Chlé:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Ar Dheis:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Ailíniú"
@ -3558,10 +3486,6 @@ msgstr ""
msgid "Shopping List"
msgstr "Liosta Siopadóireachta"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr ""
@ -3598,10 +3522,6 @@ msgstr "Catagóirí le Cumasc:"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4510,11 +4430,6 @@ msgstr "Codán"
msgid "Decimal"
msgstr "Deachúil"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Iompórtáil/Easpórtáil"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr ""
@ -4523,11 +4438,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "&Easpórtáil"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Formáid 'Cóipeáil go dtí an Ghearrthaisce':"
@ -4814,11 +4724,6 @@ msgstr "Gach Catagóir"
msgid "Cu&t"
msgstr "&Gearr"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Blas"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Greamaigh mar Fhochatagóir"
@ -5000,31 +4905,48 @@ msgid ""
"Are you sure?"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Nótaí"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Eagar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "G&lan"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Airí"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Eagar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Ar Chlé:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Ar Dheis:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Iompórtáil/Easpórtáil"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Easpórtáil"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Blas"
#~ msgid "Millimeters (mm)"
#~ msgstr "Milliméadair (mm)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-24 19:49+0200\n"
"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "Global"
msgid "Taste"
msgstr "Sabor"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2280,16 +2274,6 @@ msgstr "Tí­tulo"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Procurar de acordo cos seguintes critérios:"
@ -2449,12 +2433,6 @@ msgstr "Non foi encontrada nengunha receita para eses critérios"
msgid "Create ..."
msgstr "Criar ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Contorno Pedido"
@ -2715,10 +2693,6 @@ msgstr "Nome da base de dados:"
msgid "Port:"
msgstr "Porto:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2764,13 +2738,6 @@ msgstr "Refeizóns por Di­a"
msgid "Create the diet"
msgstr "Criar a dieta"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Limpar"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Refeizón 1 "
@ -2849,10 +2816,6 @@ msgstr "Critérios:"
msgid "Stars:"
msgstr "Estrelas:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Comentários:"
@ -3050,13 +3013,6 @@ msgstr "O ingrediente xa contén a unidade que escolleu."
msgid "Recipes"
msgstr "Receitas"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriedade"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3105,10 +3061,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Guardar e Pechar"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3247,10 +3199,6 @@ msgstr "Guardar receita"
msgid "Show recipe"
msgstr "Mostrar receita"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Cambiar o tamaño da receita "
@ -3407,12 +3355,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Antevisión do Impreso"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Editar..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "Im&primir"
@ -3601,20 +3543,6 @@ msgstr "Tipo de Letra..."
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Esquerda:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Direita:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Aliñamento "
@ -3642,10 +3570,6 @@ msgstr "Lista da receita completa"
msgid "Shopping List"
msgstr "Lista de Compras"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr "Categori­as Semellantes"
@ -3682,10 +3606,6 @@ msgstr "Categorí­as para Xuntar:"
msgid "Merge"
msgstr "Xuntar"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4644,11 +4564,6 @@ msgstr "Fraczón"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importar/Exportar"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Sobrescreber as receitas co mesmo tí­tulo"
@ -4657,11 +4572,6 @@ msgstr "Sobrescreber as receitas co mesmo tí­tulo"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Perguntar cais receitas importar"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xportar"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Formato da cópia para o Porta-retallos:"
@ -5001,11 +4911,6 @@ msgstr "Todas as Categorí­as"
msgid "Cu&t"
msgstr "Cor&tar"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Sabor"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Apegar como Subcategoria"
@ -5201,31 +5106,48 @@ msgstr ""
"Esta unidade xa existe. Se continua vai xuntar estas duas unidades nunha só. "
"Está seguro de que desexa continuar?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Limpar"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propriedade"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Esquerda:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Direita:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importar/Exportar"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xportar"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Sabor"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "A ler..."

@ -24,7 +24,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-14 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -60,12 +60,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste"
msgstr "כותרת"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2270,16 +2264,6 @@ msgstr "כותרת"
msgid "Id"
msgstr "מס'"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2440,12 +2424,6 @@ msgstr ""
msgid "Create ..."
msgstr "צור ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "השוליים המבוקשים"
@ -2716,10 +2694,6 @@ msgstr "שם מסד נתונים:"
msgid "Port:"
msgstr "תכונה"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2761,13 +2735,6 @@ msgstr "ארוחות ליום"
msgid "Create the diet"
msgstr "צור את הדיאטה"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "ניקוי תמונה"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "ארוחה 1"
@ -2850,10 +2817,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr "חפש:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr ""
@ -3047,13 +3010,6 @@ msgstr "המרכיב כבר מכיל את היחידה שבחרת."
msgid "Recipes"
msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "תכונה"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3099,10 +3055,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "שמור וסגור"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
#, fuzzy
msgid ""
@ -3246,10 +3198,6 @@ msgstr "שמירת מתכון"
msgid "Show recipe"
msgstr "הצגת מתכון"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "שינוי גודל מתכון"
@ -3394,12 +3342,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה של השוליים"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "הד&פס"
@ -3592,19 +3534,6 @@ msgstr "גופן..."
msgid "Show"
msgstr "הראה"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "רוחב:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "יישור"
@ -3632,10 +3561,6 @@ msgstr "רשימת מתכונים מלאה"
msgid "Shopping List"
msgstr "רשימת קניות"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3677,10 +3602,6 @@ msgstr "סיווגים"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4590,10 +4511,6 @@ msgstr ""
msgid "Decimal"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:553
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr ""
@ -4602,10 +4519,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
msgid "Export"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr ""
@ -4894,11 +4807,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "כותרת"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr ""
@ -5084,31 +4992,32 @@ msgid ""
"Are you sure?"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "ניקוי תמונה"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "תכונה"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "רוחב:"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "כותרת"
#, fuzzy
#~ msgid "Page Preview"
#~ msgstr "תצוגה מקדימה של השוליים"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2238,16 +2232,6 @@ msgstr ""
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2407,12 +2391,6 @@ msgstr ""
msgid "Create ..."
msgstr ""
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr ""
@ -2673,10 +2651,6 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr ""
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2718,12 +2692,6 @@ msgstr ""
msgid "Create the diet"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
msgid "Clear"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr ""
@ -2800,10 +2768,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr ""
@ -2987,12 +2951,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes"
msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
msgid "Properties"
msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3037,10 +2995,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3170,10 +3124,6 @@ msgstr ""
msgid "Show recipe"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr ""
@ -3313,12 +3263,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr ""
@ -3502,18 +3446,6 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr ""
@ -3541,10 +3473,6 @@ msgstr ""
msgid "Shopping List"
msgstr ""
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr ""
@ -3581,10 +3509,6 @@ msgstr ""
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4477,10 +4401,6 @@ msgstr ""
msgid "Decimal"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:553
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr ""
@ -4489,10 +4409,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
msgid "Export"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr ""
@ -4779,10 +4695,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr ""
@ -4964,26 +4876,11 @@ msgid ""
"Are you sure?"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-22 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <zenith@chemeng.ntnu.no>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "Complessivo"
msgid "Taste"
msgstr "Sapore"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2289,16 +2283,6 @@ msgstr "Titolo"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Cerca usando i criteri seguenti:"
@ -2458,12 +2442,6 @@ msgstr "Nessuna ricetta corrispondente trovata"
msgid "Create ..."
msgstr "Crea..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Bordo richiesto"
@ -2725,10 +2703,6 @@ msgstr "Nome banca dati:"
msgid "Port:"
msgstr "Porta:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2774,13 +2748,6 @@ msgstr "Pasti per giorno"
msgid "Create the diet"
msgstr "Crea la dieta"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Pu&lisci"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Pasto 1"
@ -2859,10 +2826,6 @@ msgstr "Criteri:"
msgid "Stars:"
msgstr "Stelle:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Commenti:"
@ -3061,13 +3024,6 @@ msgstr "L'ingrediente contiene già l'unità prescelta."
msgid "Recipes"
msgstr "Ricette"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3115,10 +3071,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Salva e chiudi"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3257,10 +3209,6 @@ msgstr "Salva ricetta"
msgid "Show recipe"
msgstr "Mostra ricetta"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Ridimensiona la ricetta"
@ -3420,12 +3368,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Stampa anteprima"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Modifica..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Stampa"
@ -3614,20 +3556,6 @@ msgstr "Tipo di carattere..."
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Sinistra:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Destra:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Allineamento"
@ -3655,11 +3583,6 @@ msgstr "Lista completa delle ricette"
msgid "Shopping List"
msgstr "Lista della spesa"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "&Ok"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr "Categorie simili"
@ -3696,10 +3619,6 @@ msgstr "Categorie da unire:"
msgid "Merge"
msgstr "Unisci"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4671,11 +4590,6 @@ msgstr "Frazione"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimale"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importa/Esporta"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Sovrascrivi le ricette con lo stesso titolo"
@ -4684,11 +4598,6 @@ msgstr "Sovrascrivi le ricette con lo stesso titolo"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Chiedi quali ricette importare"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&sporta"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Formato di 'Copia negli appunti':"
@ -5029,11 +4938,6 @@ msgstr "Tutte le categorie"
msgid "Cu&t"
msgstr "&Taglia"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Sapore"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Incolla come sottocategoria"
@ -5228,31 +5132,56 @@ msgstr ""
"Questa unità esiste già. Continuare unirà queste due unità in una. Sei "
"sicuro?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi unità"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Modifica..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Pu&lisci"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Proprietà"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Modifica..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Sinistra:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Destra:"
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&Ok"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importa/Esporta"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&sporta"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Sapore"
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Rimuovi unità"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Caricamento..."

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-30 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "全体"
msgid "Taste"
msgstr "味"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2276,16 +2270,6 @@ msgstr "タイトル"
msgid "Id"
msgstr "ID"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "以下の規準で検索:"
@ -2445,12 +2429,6 @@ msgstr "マッチするレシピが見つかりません"
msgid "Create ..."
msgstr "作成..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "使用する枠"
@ -2711,10 +2689,6 @@ msgstr "データベース名:"
msgid "Port:"
msgstr "ポート:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2758,13 +2732,6 @@ msgstr "一日の食事回数"
msgid "Create the diet"
msgstr "献立を作成"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "クリア(&L)"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "食事 1"
@ -2843,10 +2810,6 @@ msgstr "規準:"
msgid "Stars:"
msgstr "星:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "コメント:"
@ -3041,13 +3004,6 @@ msgstr "選択された単位は既に材料に登録されています。"
msgid "Recipes"
msgstr "レシピ"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "プロパティ (成分)"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3094,10 +3050,6 @@ msgstr "使い方: 各要素の上で右クリックして外観を変更しま
msgid "Save and Close"
msgstr "保存して閉じる"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3235,10 +3187,6 @@ msgstr "レシピを保存"
msgid "Show recipe"
msgstr "レシピを表示"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "レシピの量を変更"
@ -3389,12 +3337,6 @@ msgstr "食品成分を計算する際に、以下は概算になります:"
msgid "Print Preview"
msgstr "印刷プレビュー"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "編集..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "印刷(&P)"
@ -3582,20 +3524,6 @@ msgstr "フォント..."
msgid "Show"
msgstr "表示する"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "左:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "右:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "配置"
@ -3623,10 +3551,6 @@ msgstr "すべてのレシピのリスト"
msgid "Shopping List"
msgstr "買い物リスト"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr "類似したカテゴリ"
@ -3663,10 +3587,6 @@ msgstr "マージするカテゴリ:"
msgid "Merge"
msgstr "マージ"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4616,11 +4536,6 @@ msgstr "分数"
msgid "Decimal"
msgstr "十進法"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "インポート / エクスポート"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "同じタイトルのレシピを上書きする"
@ -4629,11 +4544,6 @@ msgstr "同じタイトルのレシピを上書きする"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "どのレシピをインポートするか確認する"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "エクスポート(&X)"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "クリップボードへコピーするフォーマット:"
@ -4968,11 +4878,6 @@ msgstr "すべてのカテゴリ"
msgid "Cu&t"
msgstr "切り取り(&T)"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "味"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "サブカテゴリとして貼り付け"
@ -5166,31 +5071,48 @@ msgstr ""
"この単位は既に存在します。続けると、これら二つの単位を一つにマージします。よ"
"ろしいですか?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "コメント"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "編集..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "クリア(&L)"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "プロパティ (成分)"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "編集..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "左:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "右:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "インポート / エクスポート"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "エクスポート(&X)"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "味"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "読み込み中..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-28 01:56+0400\n"
"Last-Translator: Giasher <giasher@telenet.ge>\n"
"Language-Team: <www.gia.ge>\n"
@ -40,12 +40,6 @@ msgstr "ყველაფერი"
msgid "Taste"
msgstr "გემო"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2276,16 +2270,6 @@ msgstr "სათაური"
msgid "Id"
msgstr "საიდენტიფიკაციო სახელი"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "შემდეგი კრიტერიუმით ძიება:"
@ -2445,12 +2429,6 @@ msgstr "შესაბამისი რეცეპტები ვერ მ
msgid "Create ..."
msgstr "შექმნა..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "საზღვარია საჭირო"
@ -2724,10 +2702,6 @@ msgstr "მონაცემთა ბაზის სახელი:"
msgid "Port:"
msgstr "მდგომარეობა"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2773,13 +2747,6 @@ msgstr "დღეში საჭმელთა რაოდენობა"
msgid "Create the diet"
msgstr "დიეტის შექმნა"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "გა&წმენდა"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "საჭმელი 1"
@ -2858,10 +2825,6 @@ msgstr "კრიტერიუმი:"
msgid "Stars:"
msgstr "ვარსკვლავები:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "კომენტარები:"
@ -3060,13 +3023,6 @@ msgstr "ინგრედიენტი შეიცავს უკვე ა
msgid "Recipes"
msgstr "რეცეპტები"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "მდგომარეობა"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3115,10 +3071,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "შენახვა და დახურვა"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3258,10 +3210,6 @@ msgstr "რეცეპტის შენახვა"
msgid "Show recipe"
msgstr "რეცეპტის ჩვენება"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "რეცეპტის ზომის შეცვლა"
@ -3408,12 +3356,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "გვერდის წინასწარ ნახვა"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "რედაქტირება..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&ბეჭდვა"
@ -3601,20 +3543,6 @@ msgstr "შრიფტი..."
msgid "Show"
msgstr "ჩვენება"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "მარცნივ:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "გასწორება"
@ -3642,10 +3570,6 @@ msgstr "რეცეპტთა სრული სია"
msgid "Shopping List"
msgstr "საყიდლების სია"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3687,10 +3611,6 @@ msgstr "კატეგორიები >>"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4647,11 +4567,6 @@ msgstr "წილადი"
msgid "Decimal"
msgstr "ათობითი"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "იმპორტი/ექსპორტი"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "ერთნაერი სათაურებიანი რეცეპტების გადაწერა"
@ -4660,11 +4575,6 @@ msgstr "ერთნაერი სათაურებიანი რეც
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "კითხვა რომელი რეცეპტი უნდა დაიმპორტდეს"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "ე&ქსპორტი"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "'ასლი გაცვლის ბუფერში' ფოსმატი:"
@ -5000,11 +4910,6 @@ msgstr "ყველა კატეგორია"
msgid "Cu&t"
msgstr "ამო&ჭრა"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "გემო"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "ქვეკატეგორიად ჩასმა"
@ -5199,31 +5104,48 @@ msgstr ""
"ეს ერთეული უკვე არსებობს. გაგრძელება გამოიწვევს ამ ორი ერთეულის შერწყმას. "
"დარწმუნებული ხართ?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "კომენტარები"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "რედაქტირება..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "გა&წმენდა"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "მდგომარეობა"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "რედაქტირება..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "მარცნივ:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "მარჯვნივ:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "იმპორტი/ექსპორტი"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "ე&ქსპორტი"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "გემო"
#, fuzzy
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "რეიტინგის დამატება..."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ziogelis 77\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-06 02:50+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -74,12 +74,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# kaudiocreator.po (kaudiocreator) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2317,16 +2311,6 @@ msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2496,12 +2480,6 @@ msgstr ""
msgid "Create ..."
msgstr ""
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr ""
@ -2889,10 +2867,6 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr "Savybė"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2934,13 +2908,6 @@ msgstr ""
msgid "Create the diet"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Iš&valyti"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr ""
@ -3019,10 +2986,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr "Ieškoti:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Comments:"
@ -3217,13 +3180,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes"
msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Savybė"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3269,10 +3225,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3404,10 +3356,6 @@ msgstr ""
msgid "Show recipe"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr ""
@ -3549,12 +3497,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Puslapio peržiūra"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Eksportuoti..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Spausdinti"
@ -3778,19 +3720,6 @@ msgstr "Šriftas..."
msgid "Show"
msgstr "Rodyti"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Dešinėje:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr ""
@ -3819,10 +3748,6 @@ msgstr ""
msgid "Shopping List"
msgstr ""
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3864,10 +3789,6 @@ msgstr "Kategorijos"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4825,11 +4746,6 @@ msgstr ""
msgid "Decimal"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "&Eksportuoti"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr ""
@ -4838,11 +4754,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "&Eksportuoti"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr ""
@ -5193,45 +5104,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t"
msgstr "Iškirp&ti"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr ""
"#-#-#-#-# kate.po (kate) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# ksysguard.po (ksysguard) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# tdeabc_ldapkio.po (tdeabc_ldapkio) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# tdelibs.po (tdelibs) #-#-#-#-#\n"
"Titulas\n"
"#-#-#-#-# k3b.po (k3b) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# tdefile_pdf.po (tdefile_pdf) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# tdefile_png.po (tdefile_png) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# tdefile_ps.po (tdefile_ps) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# kaddressbook.po (kaddressbook) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# ktnef.po (ktnef) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# tdefile_html.po (tdefile_html) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n"
"Titulas\n"
"#-#-#-#-# libkcddb.po (libkcddb) #-#-#-#-#\n"
"Pavadinimas\n"
"#-#-#-#-# tdefile_mp3.po (tdefile_mp3) #-#-#-#-#\n"
"Pavadinimas\n"
"#-#-#-#-# artscontrol.po (artscontrol) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# tdefile_ogg.po (tdefile_ogg) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# kaudiocreator.po (kaudiocreator) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr ""
@ -5413,31 +5285,78 @@ msgid ""
"Are you sure?"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Eksportuoti..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Iš&valyti"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Savybė"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Eksportuoti..."
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Dešinėje:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Eksportuoti"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Eksportuoti"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# kate.po (kate) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# ksysguard.po (ksysguard) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# tdeabc_ldapkio.po (tdeabc_ldapkio) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# tdelibs.po (tdelibs) #-#-#-#-#\n"
#~ "Titulas\n"
#~ "#-#-#-#-# k3b.po (k3b) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# tdefile_pdf.po (tdefile_pdf) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# tdefile_png.po (tdefile_png) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# tdefile_ps.po (tdefile_ps) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# kaddressbook.po (kaddressbook) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# ktnef.po (ktnef) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# tdefile_html.po (tdefile_html) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n"
#~ "Titulas\n"
#~ "#-#-#-#-# libkcddb.po (libkcddb) #-#-#-#-#\n"
#~ "Pavadinimas\n"
#~ "#-#-#-#-# tdefile_mp3.po (tdefile_mp3) #-#-#-#-#\n"
#~ "Pavadinimas\n"
#~ "#-#-#-#-# artscontrol.po (artscontrol) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# tdefile_ogg.po (tdefile_ogg) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# kaudiocreator.po (kaudiocreator) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė"
#~ msgid "Millimeters (mm)"
#~ msgstr "Milimetrai (mm)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-08 03:22+0100\n"
"Last-Translator: Kevin Attard Compagno <kac_comp@webhostmalta.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -38,12 +38,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2242,16 +2236,6 @@ msgstr ""
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2411,12 +2395,6 @@ msgstr ""
msgid "Create ..."
msgstr ""
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr ""
@ -2677,10 +2655,6 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr ""
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2722,12 +2696,6 @@ msgstr ""
msgid "Create the diet"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
msgid "Clear"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr ""
@ -2804,10 +2772,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr ""
@ -2991,12 +2955,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes"
msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
msgid "Properties"
msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3041,10 +2999,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3174,10 +3128,6 @@ msgstr ""
msgid "Show recipe"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr ""
@ -3317,12 +3267,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr ""
@ -3506,18 +3450,6 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr ""
@ -3545,10 +3477,6 @@ msgstr ""
msgid "Shopping List"
msgstr ""
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr ""
@ -3585,10 +3513,6 @@ msgstr ""
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4481,10 +4405,6 @@ msgstr ""
msgid "Decimal"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:553
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr ""
@ -4493,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
msgid "Export"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr ""
@ -4783,10 +4699,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr ""
@ -4968,26 +4880,11 @@ msgid ""
"Are you sure?"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "Totalt"
msgid "Taste"
msgstr "Smak"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2279,16 +2273,6 @@ msgstr "Tittel"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Søk ved bruk av følgende kriterier:"
@ -2448,12 +2432,6 @@ msgstr "Ingen passende oppskrifter funnet"
msgid "Create ..."
msgstr "Lag ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Ønsket ramme"
@ -2724,10 +2702,6 @@ msgstr "Databasenavn:"
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2773,13 +2747,6 @@ msgstr "Måltider per dag"
msgid "Create the diet"
msgstr "Opprett dietten"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Tøm"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Måltid 1"
@ -2858,10 +2825,6 @@ msgstr "Kriterie:"
msgid "Stars:"
msgstr "Stjerner:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Kommentarer:"
@ -3060,13 +3023,6 @@ msgstr "Ingrediensen inneholder allerede enheten du har valgt"
msgid "Recipes"
msgstr "Oppskrifter"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Verdi"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3114,10 +3070,6 @@ msgstr "<i>Bruk: Høyreklikk på et element for å endre utseende av det.</i>"
msgid "Save and Close"
msgstr "Lagre og lukk"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3258,10 +3210,6 @@ msgstr "Lagre oppskrift"
msgid "Show recipe"
msgstr "Vis oppskrift"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Skaler oppskrift"
@ -3407,12 +3355,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Forhåndsvis side"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Rediger..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "Skriv &ut"
@ -3601,20 +3543,6 @@ msgstr "Skrift ..."
msgid "Show"
msgstr "Vis"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Venstre:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Høyre:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Innretting"
@ -3642,10 +3570,6 @@ msgstr "Hele oppskriftslista"
msgid "Shopping List"
msgstr "Handleliste"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr "Liknende kategorier"
@ -3682,10 +3606,6 @@ msgstr "Kategorier som skal slås sammen:"
msgid "Merge"
msgstr "Slå sammen"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4637,11 +4557,6 @@ msgstr "Brøk"
msgid "Decimal"
msgstr "Desimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Import og eksport"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Skriv over oppskrifter med samme tittel"
@ -4650,11 +4565,6 @@ msgstr "Skriv over oppskrifter med samme tittel"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Spør hvilke oppskrifter som skal importeres"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&ksporter"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Format for «Kopier til utklippstavla»:"
@ -4992,11 +4902,6 @@ msgstr "Alle kategorier"
msgid "Cu&t"
msgstr "K&lipp"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Smak"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Lim inn som underkategori"
@ -5191,31 +5096,48 @@ msgstr ""
"Enheten finnes allerede. Fortsetter du vil enhetene bli slått sammen til "
"en. Er du sikker?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Rediger..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Tøm"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Verdi"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Rediger..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Venstre:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Høyre:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Import og eksport"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&ksporter"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Smak"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Laster inn ..."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-24 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -43,12 +43,6 @@ msgstr "Geheel"
msgid "Taste"
msgstr "Smaak"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2286,16 +2280,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Zoek met behulp van de volgende criteria:"
@ -2455,12 +2439,6 @@ msgstr "Overeenkomende recepten zoeken"
msgid "Create ..."
msgstr "Aanmaken..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Verzochte rand"
@ -2721,10 +2699,6 @@ msgstr "Databasenaam:"
msgid "Port:"
msgstr "Poort:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2770,13 +2744,6 @@ msgstr "Maaltijden per dag"
msgid "Create the diet"
msgstr "Dieet aanmaken"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "W&issen"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Maaltijd 1"
@ -2855,10 +2822,6 @@ msgstr "Criteria:"
msgid "Stars:"
msgstr "Sterren:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Commentaar:"
@ -3056,13 +3019,6 @@ msgstr "Het ingrediënt bevat de eenheid die u hebt gekozen al."
msgid "Recipes"
msgstr "Recepten"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschap"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3111,10 +3067,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Opslaan en sluiten"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3254,10 +3206,6 @@ msgstr "Recept opslaan"
msgid "Show recipe"
msgstr "Recept tonen"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Receptgrootte wijzigen"
@ -3420,12 +3368,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Afdrukvoorbeeld"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Bewerken..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "A&fdrukken"
@ -3614,20 +3556,6 @@ msgstr "Lettertype..."
msgid "Show"
msgstr "Tonen"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Links:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Rechts:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Uitlijning"
@ -3655,10 +3583,6 @@ msgstr "Volledige receptenlijst"
msgid "Shopping List"
msgstr "Boodschappenlijst"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr "Vergelijkbare categorieën"
@ -3695,10 +3619,6 @@ msgstr "Categorieën om samen te voegen:"
msgid "Merge"
msgstr "Samenvoegen"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4663,11 +4583,6 @@ msgstr "Breuk"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimaal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importeren/exporteren"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Recepten met dezelfde titel overschrijven"
@ -4676,11 +4591,6 @@ msgstr "Recepten met dezelfde titel overschrijven"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Vragen welke recepten te importeren"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xporteren"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr " Kopiëren naar klembordformaat:"
@ -5024,11 +4934,6 @@ msgstr "Alle categorieën"
msgid "Cu&t"
msgstr "Kni&ppen"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Smaak"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Plakken als subcategorie"
@ -5222,31 +5127,48 @@ msgstr ""
"Deze eenheid bestaat al. Als u doorgaat zullen deze twee eenheden worden "
"samengevoegd. Wilt u doorgaan?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Commentaar"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Bewerken..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "W&issen"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Eigenschap"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Bewerken..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Links:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Rechts:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importeren/exporteren"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xporteren"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Smaak"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Bezig met laden..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-22 10:42+0100\n"
"Last-Translator: Zbigniew Czernik <czernik@tlen.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -40,12 +40,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste"
msgstr "Tytuł"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2262,16 +2256,6 @@ msgstr "Tytuł"
msgid "Id"
msgstr "ID"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2444,12 +2428,6 @@ msgstr "Znajdź pasujące przepisy"
msgid "Create ..."
msgstr "&Utwórz"
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr ""
@ -2723,10 +2701,6 @@ msgstr "Nazwa bazy danych"
msgid "Port:"
msgstr "Właściwość"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2771,13 +2745,6 @@ msgstr "Posiłków na dzień"
msgid "Create the diet"
msgstr "Utwórz dietę"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Usuń zdjęcie"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Posiłek 1"
@ -2857,10 +2824,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr "Szukaj:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Comments:"
@ -3057,13 +3020,6 @@ msgstr "Składnik zawiera już jednostkę którą wybrałeś."
msgid "Recipes"
msgstr "Przepisy"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Właściwość"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3108,10 +3064,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Zapisz i zamknij"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
#, fuzzy
msgid ""
@ -3254,10 +3206,6 @@ msgstr "Zapisz przepis"
msgid "Show recipe"
msgstr "Pokaż przepis"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Zmień rozmiar przepisu"
@ -3406,12 +3354,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "&Drukuj"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Czcionka..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Drukuj"
@ -3609,18 +3551,6 @@ msgstr "Czcionka..."
msgid "Show"
msgstr "Pokaż"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Wyrównanie"
@ -3648,11 +3578,6 @@ msgstr "Pełna lista przepisu"
msgid "Shopping List"
msgstr "Lista zakupów"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "&Ok"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3694,10 +3619,6 @@ msgstr "Kategorie"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4652,11 +4573,6 @@ msgstr "Ułamek"
msgid "Decimal"
msgstr "Dziesiętny"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importuj przepisy"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Nadpisz przepisy z taką samą nazwą"
@ -4665,11 +4581,6 @@ msgstr "Nadpisz przepisy z taką samą nazwą"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Czcionka..."
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr ""
@ -4972,11 +4883,6 @@ msgstr "Wszystkie kategorie"
msgid "Cu&t"
msgstr "Wy&tnij"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Tytuł"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Wklej jako podkategorię"
@ -5180,31 +5086,48 @@ msgstr ""
"Taka jednostka już istnieje. Kontynuacja spowoduje złączenie dwóch jednostek "
"w jedną. Czy chcesz kontynuować?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Usuń jednostkę"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Czcionka..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Usuń zdjęcie"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Właściwość"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Czcionka..."
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&Ok"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importuj przepisy"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Czcionka..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Tytuł"
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Usuń jednostkę"
#, fuzzy
#~ msgid "Page Preview"
#~ msgstr "Zapisz przepis"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cookbook\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-29 02:33+0100\n"
"Last-Translator: Jose Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -47,12 +47,6 @@ msgstr "Global"
msgid "Taste"
msgstr "Sabor"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2291,16 +2285,6 @@ msgstr "Título"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Procurar de acordo com os seguintes critérios:"
@ -2460,12 +2444,6 @@ msgstr "Não foram encontradas receitas correspondentes"
msgid "Create ..."
msgstr "Criar ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Contorno Pedido"
@ -2727,10 +2705,6 @@ msgstr "Nome da base de dados:"
msgid "Port:"
msgstr "Porto:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2776,13 +2750,6 @@ msgstr "Refeições por Dia"
msgid "Create the diet"
msgstr "Criar a dieta"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Limpar"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Refeição 1"
@ -2861,10 +2828,6 @@ msgstr "Critérios:"
msgid "Stars:"
msgstr "Estrelas:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Comentários:"
@ -3063,13 +3026,6 @@ msgstr "O ingrediente já contém a unidade que escolheu."
msgid "Recipes"
msgstr "Receitas"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriedade"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3120,10 +3076,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Gravar e Fechar"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3262,10 +3214,6 @@ msgstr "Gravar receita"
msgid "Show recipe"
msgstr "Mostrar receita"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Mudar o tamanho da receita"
@ -3423,12 +3371,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Antevisão da Impressão"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Editar..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "Im&primir"
@ -3617,19 +3559,6 @@ msgstr "Tipo de Letra..."
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Peso"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
@ -3657,10 +3586,6 @@ msgstr "Lista da receita completa"
msgid "Shopping List"
msgstr "Lista de Compras"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr "Categorias Semelhantes"
@ -3697,10 +3622,6 @@ msgstr "Categorias a Juntar:"
msgid "Merge"
msgstr "Reunir"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4660,11 +4581,6 @@ msgstr "Fracção"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importar/Exportar"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Sobrepor as receitas com o mesmo título"
@ -4673,11 +4589,6 @@ msgstr "Sobrepor as receitas com o mesmo título"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Perguntar quais as receitas a importar"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xportar"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Formato da cópia para a Área de Transferência:"
@ -5020,11 +4931,6 @@ msgstr "Todas as Categorias"
msgid "Cu&t"
msgstr "Cor&tar"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Sabor"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Colar Subcategoria como"
@ -5220,30 +5126,43 @@ msgstr ""
"Esta unidade já existe. Se continuar vai juntar estas duas unidades numa "
"só. Tem a certeza?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Limpar"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propriedade"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Peso"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importar/Exportar"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xportar"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Sabor"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "A carregar..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-22 09:10-0300\n"
"Last-Translator: Eduardo Pereira Habkost <ehabkost@gmx.net>\n"
"Language-Team: Português do Brasil <pt@li.org>\n"
@ -41,12 +41,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste"
msgstr "Nome"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2276,16 +2270,6 @@ msgstr "Nome"
msgid "Id"
msgstr "ID"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2457,12 +2441,6 @@ msgstr "Procurar receitas correspondentes"
msgid "Create ..."
msgstr "Criar ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Configuração da Borda"
@ -2736,10 +2714,6 @@ msgstr "Nome do banco de dados:"
msgid "Port:"
msgstr "Propriedade"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
#, fuzzy
msgid ""
@ -2788,13 +2762,6 @@ msgstr "Refeições por Dia"
msgid "Create the diet"
msgstr "Criar a dieta"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Limpar"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Refeição 1"
@ -2875,10 +2842,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr "Procurar:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Comments:"
@ -3074,13 +3037,6 @@ msgstr "O ingrediente já contém a unidade que você escolheu."
msgid "Recipes"
msgstr "Receitas"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriedade"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3128,10 +3084,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Salvar e Fechar"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
#, fuzzy
msgid ""
@ -3274,10 +3226,6 @@ msgstr "Salvar receita"
msgid "Show recipe"
msgstr "Mostrar receita"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Redimensionar receita"
@ -3425,12 +3373,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Im&primir"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Exportar..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "Im&primir"
@ -3629,19 +3571,6 @@ msgstr "Fonte..."
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Largura:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
@ -3669,10 +3598,6 @@ msgstr "Lista de receitas completa"
msgid "Shopping List"
msgstr "Lista de Compras"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3714,10 +3639,6 @@ msgstr "Categorias"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4689,11 +4610,6 @@ msgstr "Fração"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "E&xportar"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Sobrescrever as receitas com o mesmo nome"
@ -4702,11 +4618,6 @@ msgstr "Sobrescrever as receitas com o mesmo nome"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xportar"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr ""
@ -5037,11 +4948,6 @@ msgstr "Todas as Categorias"
msgid "Cu&t"
msgstr "Cor&tar"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Nome"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Colar como Sub-categoria"
@ -5245,31 +5151,44 @@ msgstr ""
"Esta unidade já existe. Se você continuar, vai juntar estas duas unidades "
"numa só. Tem certeza disto?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Exportar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Limpar"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propriedade"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Exportar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Largura:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "E&xportar"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xportar"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Nome"
#, fuzzy
#~ msgid "Page Preview"
#~ msgstr "Exemplo de Borda"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-04 20:24+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -41,12 +41,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste"
msgstr "Titlu"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2245,16 +2239,6 @@ msgstr "Titlu"
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2414,12 +2398,6 @@ msgstr ""
msgid "Create ..."
msgstr ""
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr ""
@ -2680,10 +2658,6 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr ""
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2725,12 +2699,6 @@ msgstr ""
msgid "Create the diet"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
msgid "Clear"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr ""
@ -2807,10 +2775,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr ""
@ -2994,12 +2958,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes"
msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
msgid "Properties"
msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3044,10 +3002,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3177,10 +3131,6 @@ msgstr ""
msgid "Show recipe"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr ""
@ -3320,12 +3270,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr ""
@ -3509,18 +3453,6 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr ""
@ -3548,10 +3480,6 @@ msgstr ""
msgid "Shopping List"
msgstr ""
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr ""
@ -3588,10 +3516,6 @@ msgstr ""
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4485,10 +4409,6 @@ msgstr ""
msgid "Decimal"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:553
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr ""
@ -4497,10 +4417,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
msgid "Export"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr ""
@ -4787,11 +4703,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Titlu"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr ""
@ -4973,31 +4884,20 @@ msgid ""
"Are you sure?"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Titlu"
#, fuzzy
#~ msgid "<b>Recipe view</b>"
#~ msgstr "Titlu reţetă"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-09 17:47+0300\n"
"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -41,12 +41,6 @@ msgstr "Общая"
msgid "Taste"
msgstr "Вкус"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2254,16 +2248,6 @@ msgstr "Заголовок"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2425,12 +2409,6 @@ msgstr "Нет подходящих рецептов"
msgid "Create ..."
msgstr "Создать..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr ""
@ -2704,10 +2682,6 @@ msgstr "Имя базы данных:"
msgid "Port:"
msgstr "Свойство"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2750,13 +2724,6 @@ msgstr "Блюд в день"
msgid "Create the diet"
msgstr "Создать диету"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Очистить"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Блюдо 1"
@ -2834,10 +2801,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr "Поиск:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Комментарии:"
@ -3032,13 +2995,6 @@ msgstr "Ингредиент уже содержит эти единицы."
msgid "Recipes"
msgstr "Рецепты"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Свойство"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3083,10 +3039,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Сохранить и закрыть"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3219,10 +3171,6 @@ msgstr "Сохранить рецепт"
msgid "Show recipe"
msgstr "Показать рецепт"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Изменить размер рецепта"
@ -3365,12 +3313,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Предварительный просмотр"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Изменить..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Печать"
@ -3559,20 +3501,6 @@ msgstr "Шрифт..."
msgid "Show"
msgstr "Показать"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Слева:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Справа:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Выравнивание"
@ -3600,10 +3528,6 @@ msgstr "Полный список рецептов"
msgid "Shopping List"
msgstr "Список покупок"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr "Подобные категории"
@ -3640,10 +3564,6 @@ msgstr "Объединяемые категории:"
msgid "Merge"
msgstr "Объединить"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4554,11 +4474,6 @@ msgstr "Дробный"
msgid "Decimal"
msgstr "Десятичный"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Импортировать/Экспортировать"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Заменять рецпты с одинакоым заголовком"
@ -4567,11 +4482,6 @@ msgstr "Заменять рецпты с одинакоым заголовком
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "&Экспортировать"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr ""
@ -4863,11 +4773,6 @@ msgstr "Все категории"
msgid "Cu&t"
msgstr "&Вырезать"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Вкус"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Вставить как подчинённую категорию"
@ -5049,31 +4954,48 @@ msgid ""
"Are you sure?"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Изменить..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Очистить"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Свойство"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Изменить..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Слева:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Справа:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Импортировать/Экспортировать"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Экспортировать"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Вкус"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Загрузка..."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:07-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -54,12 +54,6 @@ msgstr "Byarenze urugero"
msgid "Taste"
msgstr "Umutwe"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2307,16 +2301,6 @@ msgstr "Umutwe"
msgid "Id"
msgstr "ID"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Search using the following criteria:"
@ -2497,12 +2481,6 @@ msgstr "Ibikenerwa Byabonetse "
msgid "Create ..."
msgstr "Kurema..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Requested Border"
@ -2789,10 +2767,6 @@ msgstr "Izina ry'ububikoshingiro"
msgid "Port:"
msgstr "indangakintu"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
#, fuzzy
msgid ""
@ -2844,13 +2818,6 @@ msgstr "Agasaho k'impapuro"
msgid "Create the diet"
msgstr "i "
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Hanagura"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Meal 1"
@ -2942,10 +2909,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr "Gushakisha..."
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Comments:"
@ -3154,13 +3117,6 @@ msgstr "Ikirungo ifite i Igice: . "
msgid "Recipes"
msgstr "Ibikenerwa"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "indangakintu"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3215,10 +3171,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Kubika na Funga "
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
#, fuzzy
msgid ""
@ -3379,10 +3331,6 @@ msgstr "Kubika "
msgid "Show recipe"
msgstr "Kwerekana Igaragazambere"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
#, fuzzy
msgid "Resize recipe"
@ -3539,12 +3487,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Gucapa Idosiye"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Kwimura..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Shyira ku rupapuro"
@ -3763,20 +3705,6 @@ msgstr "Imyandikire:"
msgid "Show"
msgstr "Garagaza"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Ibumoso:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Iburyo:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Itunganya"
@ -3808,10 +3736,6 @@ msgstr "Urutonde "
msgid "Shopping List"
msgstr "Ikiguzi cyo kohereza"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3853,10 +3777,6 @@ msgstr "Ibyiciro"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4894,11 +4814,6 @@ msgstr "Imigabane"
msgid "Decimal"
msgstr "Ikinyacumi"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Kohereza"
#: src/pref.cpp:555
#, fuzzy
msgid "Overwrite recipes with same title"
@ -4909,11 +4824,6 @@ msgstr "Gusimbuza Ibikenerwa Na: Umutwe: "
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Ibikenerwa Kuri Kuzana "
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Kohereza"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr ""
@ -5285,11 +5195,6 @@ msgstr "Ibyiciro"
msgid "Cu&t"
msgstr "Kata"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Umutwe"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
#, fuzzy
msgid "Paste as Subcategory"
@ -5498,31 +5403,48 @@ msgid ""
"Are you sure?"
msgstr "Urabyemeyekoko."
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Inkingi"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Kwimura..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Hanagura"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "indangakintu"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Kwimura..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Ibumoso:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Iburyo:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Kohereza"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Kohereza"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Umutwe"
#~ msgid "Millimeters (mm)"
#~ msgstr "Milimetero (mm)"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-17 17:36+0200\n"
"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -47,12 +47,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste"
msgstr "Naslov"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2272,16 +2266,6 @@ msgstr "Naslov"
msgid "Id"
msgstr "ID"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2452,12 +2436,6 @@ msgstr "Poišči ujemajoče se recepte"
msgid "Create ..."
msgstr "Ustvari ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr ""
@ -2731,10 +2709,6 @@ msgstr "Ime podatkovne zbirke:"
msgid "Port:"
msgstr "Lastnost"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
#, fuzzy
msgid ""
@ -2785,13 +2759,6 @@ msgstr "Obrokov na dan"
msgid "Create the diet"
msgstr "Ustvari dieto"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Počisti sliko"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "1. obrok"
@ -2872,10 +2839,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr "Iskanje:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Comments:"
@ -3070,13 +3033,6 @@ msgstr "Sestavina že vsebuje enoto, ki ste jo izbrali."
msgid "Recipes"
msgstr "Recepti"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Lastnost"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3122,10 +3078,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Shrani in zapri"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
#, fuzzy
msgid ""
@ -3268,10 +3220,6 @@ msgstr "Shrani recept"
msgid "Show recipe"
msgstr "Prikaži recept"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Povečaj recept"
@ -3420,12 +3368,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "&Natisni"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Pisava ..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Natisni"
@ -3624,18 +3566,6 @@ msgstr "Pisava ..."
msgid "Show"
msgstr "Prikaži"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnava"
@ -3663,10 +3593,6 @@ msgstr "Poln spisek receptov"
msgid "Shopping List"
msgstr "Nakupovalni listek"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3708,10 +3634,6 @@ msgstr "Kategorije"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4673,11 +4595,6 @@ msgstr "Ulomek"
msgid "Decimal"
msgstr "Desetiška"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Uvozi recepte"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Prepiši recepte z istim imenom"
@ -4686,11 +4603,6 @@ msgstr "Prepiši recepte z istim imenom"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Pisava ..."
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr ""
@ -5020,11 +4932,6 @@ msgstr "Vse kategorije"
msgid "Cu&t"
msgstr "&Izreži"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Naslov"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Prilepi kot podkategorijo"
@ -5227,31 +5134,40 @@ msgstr ""
"Ta enota že obstaja. Če boste nadaljevali, se bosta ti dve enoti združili v "
"eno. Ali želite to storiti?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Pisava ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Počisti sliko"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Lastnost"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Pisava ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Uvozi recepte"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Pisava ..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Naslov"
#, fuzzy
#~ msgid "Page Preview"
#~ msgstr "Shrani recept"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 10:46+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n"
@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "Укупно"
msgid "Taste"
msgstr "Укус"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2277,16 +2271,6 @@ msgstr "Наслов"
msgid "Id"
msgstr "Ид."
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Тражи помоћу следећег критеријума:"
@ -2446,12 +2430,6 @@ msgstr "Нема рецепата који се поклапају"
msgid "Create ..."
msgstr "Направи ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Тражени оквир"
@ -2726,10 +2704,6 @@ msgstr "Име базе података:"
msgid "Port:"
msgstr "Својства"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2776,13 +2750,6 @@ msgstr "Оброка по дану"
msgid "Create the diet"
msgstr "Направи дијету"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Оч&исти"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Оброк 1"
@ -2861,10 +2828,6 @@ msgstr "Критеријум:"
msgid "Stars:"
msgstr "Звездице:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Коментари:"
@ -3065,13 +3028,6 @@ msgstr "Састојак већ садржи јединицу коју сте и
msgid "Recipes"
msgstr "Рецепти"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Својства"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3122,10 +3078,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Сними и затвори"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3265,10 +3217,6 @@ msgstr "Сними рецепт"
msgid "Show recipe"
msgstr "Прикажи рецепт"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Промени величину рецепта"
@ -3415,12 +3363,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Приказ стране"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Уреди..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Штампај"
@ -3616,20 +3558,6 @@ msgstr "Фонт..."
msgid "Show"
msgstr "Прикажи"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Лево:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Десно:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Поравнање"
@ -3658,10 +3586,6 @@ msgstr "Пуна листа рецепата"
msgid "Shopping List"
msgstr "Списак за куповину"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3703,10 +3627,6 @@ msgstr "Категорије >>"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4670,11 +4590,6 @@ msgstr "Разломак"
msgid "Decimal"
msgstr "Децимале"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Увоз/Извоз"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Пребриши рецепте са истим насловом"
@ -4683,11 +4598,6 @@ msgstr "Пребриши рецепте са истим насловом"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Питај који рецепти се увозе"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "И&звези"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Формат копирања у исечке:"
@ -5028,11 +4938,6 @@ msgstr "Све категорије"
msgid "Cu&t"
msgstr "&Исеци"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Укус"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Пренеси као подкатегорију"
@ -5228,31 +5133,48 @@ msgstr ""
"Оваква јединица већ постоји. Ако наставите, ове две јединице ће бити "
"стопљене у једну. Да ли сте сигурни?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Уреди..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Оч&исти"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Својства"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Уреди..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Лево:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Десно:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Увоз/Извоз"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "И&звези"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Укус"
#, fuzzy
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Додај оцену..."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 10:46+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n"
@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "Ukupno"
msgid "Taste"
msgstr "Ukus"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2277,16 +2271,6 @@ msgstr "Naslov"
msgid "Id"
msgstr "Id."
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Traži pomoću sledećeg kriterijuma:"
@ -2446,12 +2430,6 @@ msgstr "Nema recepata koji se poklapaju"
msgid "Create ..."
msgstr "Napravi ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Traženi okvir"
@ -2726,10 +2704,6 @@ msgstr "Ime baze podataka:"
msgid "Port:"
msgstr "Svojstva"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2776,13 +2750,6 @@ msgstr "Obroka po danu"
msgid "Create the diet"
msgstr "Napravi dijetu"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Oč&isti"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Obrok 1"
@ -2861,10 +2828,6 @@ msgstr "Kriterijum:"
msgid "Stars:"
msgstr "Zvezdice:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Komentari:"
@ -3065,13 +3028,6 @@ msgstr "Sastojak već sadrži jedinicu koju ste izabrali."
msgid "Recipes"
msgstr "Recepti"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3122,10 +3078,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Snimi i zatvori"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3265,10 +3217,6 @@ msgstr "Snimi recept"
msgid "Show recipe"
msgstr "Prikaži recept"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Promeni veličinu recepta"
@ -3415,12 +3363,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Prikaz strane"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Uredi..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Štampaj"
@ -3616,20 +3558,6 @@ msgstr "Font..."
msgid "Show"
msgstr "Prikaži"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Levo:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Desno:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
@ -3658,10 +3586,6 @@ msgstr "Puna lista recepata"
msgid "Shopping List"
msgstr "Spisak za kupovinu"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3703,10 +3627,6 @@ msgstr "Kategorije >>"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4671,11 +4591,6 @@ msgstr "Razlomak"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimale"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Uvoz/Izvoz"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Prebriši recepte sa istim naslovom"
@ -4684,11 +4599,6 @@ msgstr "Prebriši recepte sa istim naslovom"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Pitaj koji recepti se uvoze"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "I&zvezi"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Format kopiranja u isečke:"
@ -5029,11 +4939,6 @@ msgstr "Sve kategorije"
msgid "Cu&t"
msgstr "&Iseci"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Ukus"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Prenesi kao podkategoriju"
@ -5229,31 +5134,48 @@ msgstr ""
"Ovakva jedinica već postoji. Ako nastavite, ove dve jedinice će biti "
"stopljene u jednu. Da li ste sigurni?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Uredi..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Oč&isti"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Svojstva"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Uredi..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Levo:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Desno:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Uvoz/Izvoz"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "I&zvezi"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Ukus"
#, fuzzy
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Dodaj ocenu..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-22 19:46+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -40,12 +40,6 @@ msgstr "Sammanlagt"
msgid "Taste"
msgstr "Smak"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2281,16 +2275,6 @@ msgstr "Namn"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Sök med följande kriterier:"
@ -2450,12 +2434,6 @@ msgstr "Några matchande recept hittades inte"
msgid "Create ..."
msgstr "Skapa..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "Begärd kant"
@ -2716,10 +2694,6 @@ msgstr "Databasnamn:"
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2765,13 +2739,6 @@ msgstr "Måltider per dag"
msgid "Create the diet"
msgstr "Skapa diet"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Rensa"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Måltid 1"
@ -2850,10 +2817,6 @@ msgstr "Kriterier:"
msgid "Stars:"
msgstr "Stjärnor:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:"
msgstr "Kommentarer:"
@ -3049,13 +3012,6 @@ msgstr "Ingrediensen innehåller redan enheten som du har valt."
msgid "Recipes"
msgstr "Recept"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Egenskap"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3103,10 +3059,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Spara och stäng"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3245,10 +3197,6 @@ msgstr "Spara recept"
msgid "Show recipe"
msgstr "Visa recept"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "Ändra receptstorlek"
@ -3405,12 +3353,6 @@ msgstr "Följande antaganden görs när näringsinformation bestäms:"
msgid "Print Preview"
msgstr "Förhandsgranskning av utskrift"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Redigera..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Skriv ut"
@ -3598,20 +3540,6 @@ msgstr "Teckensnitt..."
msgid "Show"
msgstr "Visa"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Vänster:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Höger:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
@ -3639,10 +3567,6 @@ msgstr "Lista över fullständiga recept"
msgid "Shopping List"
msgstr "Inköpslista"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories"
msgstr "Liknande kategorier"
@ -3679,10 +3603,6 @@ msgstr "Kategorier att sammanfoga:"
msgid "Merge"
msgstr "Sammanfoga"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4638,11 +4558,6 @@ msgstr "Bråkdel"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Import och export"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Skriv över recept med samma rubrik"
@ -4651,11 +4566,6 @@ msgstr "Skriv över recept med samma rubrik"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Fråga vilka recept som ska importeras"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xportera"
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Format för 'Kopiera till klippbordet':"
@ -4996,11 +4906,6 @@ msgstr "Alla kategorier"
msgid "Cu&t"
msgstr "Klipp u&t"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Smak"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Klistra in som delkategori"
@ -5196,31 +5101,48 @@ msgstr ""
"Den här enheten finns redan. Fortsätter du sammanfogas de två enheterna till "
"en. Är du säker?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Redigera..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Rensa"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Egenskap"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Redigera..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Vänster:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Höger:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Import och export"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xportera"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Smak"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Laddar..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-08 03:38-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n"
@ -46,12 +46,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste"
msgstr "தலைப்பு"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2271,16 +2265,6 @@ msgstr "தலைப்பு"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2452,12 +2436,6 @@ msgstr "பொருந்தும் செய்முறைகள் தே
msgid "Create ..."
msgstr "உருவாக்கு..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "கேட்கப்பட்ட விளிம்பு"
@ -2730,10 +2708,6 @@ msgstr "தரவுதளத்தின் பெயர்:"
msgid "Port:"
msgstr "தன்மை"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
#, fuzzy
msgid ""
@ -2782,13 +2756,6 @@ msgstr "ஒரு நாள் சாப்பாடு"
msgid "Create the diet"
msgstr "பத்தியத்தை உருவாக்கு"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "புகைப்படத்தை துடை"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "சாப்பாடு 1"
@ -2869,10 +2836,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr "தேடல்:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Comments:"
@ -3067,13 +3030,6 @@ msgstr "இதில் ஏற்கனவே நீங்கள் தேர்
msgid "Recipes"
msgstr " செய்முறைகள்"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "தன்மை"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3119,10 +3075,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "சேமி மற்றும் முடு"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
#, fuzzy
msgid ""
@ -3265,10 +3217,6 @@ msgstr "செய்முறையை சேமி"
msgid "Show recipe"
msgstr "செய்முறையை காட்டு"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe"
msgstr "சமையல் குறிப்பை அளவு மாற்று"
@ -3417,12 +3365,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "&அச்சிடவும்"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "எழுத்து..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&அச்சிடவும்"
@ -3615,19 +3557,6 @@ msgstr "எழுத்து..."
msgid "Show"
msgstr "காட்டு"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "அகலம்:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "சீரமை"
@ -3655,10 +3584,6 @@ msgstr "முழு செய்முறைப்பட்டியல்"
msgid "Shopping List"
msgstr "கடைச்செலவு பட்டியல்"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3700,10 +3625,6 @@ msgstr "வகைகள்"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4664,11 +4585,6 @@ msgstr "பின்னம்"
msgid "Decimal"
msgstr "பதின்மம்"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "உள்ளேற்று செய்முறைகள்"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "கலவை முறைகளை ஒரே த்லைப்பில் மேலெழுதவும்"
@ -4677,11 +4593,6 @@ msgstr "கலவை முறைகளை ஒரே த்லைப்பில
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "எழுத்து..."
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr ""
@ -5001,11 +4912,6 @@ msgstr "எல்லா வகைகள்"
msgid "Cu&t"
msgstr "வெட்டு"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "தலைப்பு"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "துணைவகையாக ஒட்டு"
@ -5200,31 +5106,44 @@ msgid ""
"Are you sure?"
msgstr "இந்த "
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "எழுத்து..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "புகைப்படத்தை துடை"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "தன்மை"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "எழுத்து..."
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "அகலம்:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "உள்ளேற்று செய்முறைகள்"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "எழுத்து..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "தலைப்பு"
#, fuzzy
#~ msgid "Page Preview"
#~ msgstr "விளிம்பு முன்காட்சி"

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-12 14:36+0300\n"
"Last-Translator: Alper Sen <aalpersen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -45,12 +45,6 @@ msgstr "Taşma"
msgid "Taste"
msgstr "Başlık"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2270,16 +2264,6 @@ msgstr "Başlık"
msgid "Id"
msgstr "Kimlik numarası"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:"
msgstr ""
@ -2450,12 +2434,6 @@ msgstr "Eşleşen tarif bulunamadı"
msgid "Create ..."
msgstr "Yarat ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border"
msgstr "İstenen sınır"
@ -2729,10 +2707,6 @@ msgstr "Veritabanı adı:"
msgid "Port:"
msgstr "Özellik"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
#, fuzzy
msgid ""
@ -2782,13 +2756,6 @@ msgstr "Gün başına Yemek sayısı"
msgid "Create the diet"
msgstr "Diyeti oluştur"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "T&emizle"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1"
msgstr "Yemek 1"
@ -2869,10 +2836,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:"
msgstr "Ara:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Comments:"
@ -3065,13 +3028,6 @@ msgstr "Bu malzeme seçtiğiniz birime zaten sahip."
msgid "Recipes"
msgstr "Tarifler"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Özellik"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3118,10 +3074,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close"
msgstr "Kaydet ve Çık"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
#, fuzzy
msgid ""
@ -3263,10 +3215,6 @@ msgstr "Tarifi Kaydet"
msgid "Show recipe"
msgstr "Tarifi Göster"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
#, fuzzy
msgid "Resize recipe"
@ -3414,12 +3362,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview"
msgstr "&Yazdırma Önizleme"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Yazıtipi..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
msgstr "&Yazdır"
@ -3618,19 +3560,6 @@ msgstr "Yazıtipi..."
msgid "Show"
msgstr "Göster"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Genişlik:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment"
msgstr "Hizalama"
@ -3658,10 +3587,6 @@ msgstr "Tüm tarif listesi"
msgid "Shopping List"
msgstr "Alışveriş Listesi"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Similar Categories"
@ -3703,10 +3628,6 @@ msgstr "Kategoriler"
msgid "Merge"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4671,11 +4592,6 @@ msgstr "Kesir"
msgid "Decimal"
msgstr "Ondalık"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Tarifleri İçe Aktar"
#: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Aynı başlıkla tariflerin üzerine yaz"
@ -4684,11 +4600,6 @@ msgstr "Aynı başlıkla tariflerin üzerine yaz"
msgid "Ask which recipes to import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Yazıtipi..."
#: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr ""
@ -5017,11 +4928,6 @@ msgstr "Tüm kategoriler"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Başlık"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324
#, fuzzy
msgid "Paste as Subcategory"
@ -5224,31 +5130,44 @@ msgid ""
"Are you sure?"
msgstr "Bu birim zaten var.Devam ederseniz birleştirilecekler.Emin misiniz?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Yazıtipi..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "T&emizle"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Özellik"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Yazıtipi..."
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Genişlik:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Tarifleri İçe Aktar"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Yazıtipi..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Başlık"
#, fuzzy
#~ msgid "Page Preview"
#~ msgstr "Tarifi Kaydet"

Loading…
Cancel
Save