Translated using Weblate (German)

Currently translated at 97.6% (322 of 330 strings)

Translation: applications/krename
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/krename/de/
pull/5/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 80003631f1
commit 9277d8bbb4

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 16:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-21 19:41+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/krename/de/>\n"
@ -411,11 +411,11 @@ msgstr ""
#: encodingplugin.cpp:37
msgid "Encoding Conversion Plugin"
msgstr "Text-Encodig-Plugin"
msgstr "Text-Kodierungs-Plugin"
#: encodingplugin.cpp:42
msgid "&Encoding Conversion Plugin"
msgstr "Text-&Encoding-Plugin"
msgstr "Text-&Kodierungs-Plugin"
#: encodingplugin.cpp:64
msgid ""
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Die Ausgabedatei %1 existiert bereits."
#, c-format
msgid "Can't create symlinks on different hosts for file %1."
msgstr ""
"Kann keine symbolischen Verknüpfungen auf verschiedenen Computern für %1 "
"Kann keine symbolischen Verknüpfungen auf verschiedenen Rechnern für %1 "
"erstellen."
#: fileplugin.cpp:140
@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:80
msgid "Website, testing, very good ideas and keeping me coding!"
msgstr ""
"Hat die Webseite erstellt, KRename getestet und mich mit guten Ideen "
"Hat die Internetseite erstellt, KRename getestet und mich mit guten Ideen "
"versorgt."
#: main.cpp:83

Loading…
Cancel
Save