Merge translation files from master branch.

r14.0.x
Slávek Banko 5 years ago committed by Slávek Banko
parent edf1635b06
commit 15e7f5d074

@ -12,16 +12,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krusader-1.80.0-beta2\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-31 08:34+0600\n"
"Last-Translator: Dmitry A. Bugay <sam@vhnet.ru>\n"
"Language-Team: krusader-i18n <krusader-i18n@googlegroups.com>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 14:07+0000\n"
"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/krusader/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@ -1275,7 +1276,7 @@ msgstr "Общий размер:"
#: DiskUsage/diskusage.cpp:243
msgid "Loading the disk usage information..."
msgstr "Загрузка информации о состоянии использования диска..."
msgstr "Загрузка информации об использовании диска..."
#: DiskUsage/diskusage.cpp:411
msgid ""
@ -1291,10 +1292,7 @@ msgstr "Статистика использования диска"
#: DiskUsage/diskusage.cpp:596
msgid "Do you really want to move this item to the trash?"
msgstr ""
"Переместить в корзину?\n"
"Переместить %n элемента в корзину?\n"
"Переместить %n элементов в корзину?"
msgstr "Действительно поместить в корзину?"
#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649
msgid "&Trash"
@ -1302,7 +1300,7 @@ msgstr "&Корзина"
#: DiskUsage/diskusage.cpp:599
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Удалить?"
msgstr "Действительно удалить?"
#: DiskUsage/diskusage.cpp:611
msgid "Deleting %1..."
@ -4452,25 +4450,24 @@ msgstr ""
"Распаковать %n файлов в:"
#: Panel/panelfunc.cpp:952
#, fuzzy
msgid ""
"The destination folder does not exist.\n"
"Do you want to create it?"
msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
msgstr ""
"Папка назначения не существует.\n"
"Действительно создать её?"
#: Panel/panelfunc.cpp:953
#, fuzzy
msgid "Create folder"
msgstr "Создать"
msgstr "Создать папку"
#: Panel/panelfunc.cpp:959
msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation."
msgstr ""
msgstr "Не удалось создать папку назначения. Операция прервана."
#: Panel/panelfunc.cpp:959
#, fuzzy
msgid "Error!"
msgstr "Ошибка"
msgstr "Ошибка!"
#: Panel/panelfunc.cpp:983
msgid "%1, unknown archive type"
@ -4478,15 +4475,15 @@ msgstr "%1, неизвестный тип архива"
#: Panel/panelfunc.cpp:1166
msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!"
msgstr ""
msgstr "Невозможно вырезать в буфер обмена набор виртуальных URL!"
#: Panel/panelfunc.cpp:1168
msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!"
msgstr ""
msgstr "Невозможно скопировать в буфер обмена набор виртуальных URL!"
#: Panel/panelpopup.cpp:66
msgid "Tree Panel: a tree view of the local file system"
msgstr "Дерево: древовидный вид локальной файловой системы"
msgstr "Панель дерева: древовидный вид локальной файловой системы"
#: Panel/panelpopup.cpp:74
msgid "Preview Panel: display a preview of the current file"
@ -4494,7 +4491,7 @@ msgstr "Панель предпросмотра: отображает предп
#: Panel/panelpopup.cpp:81
msgid "Quick Panel: quick way to perform actions"
msgstr "Панель быстрых операций: быстрый способ выполнения некоторых операций"
msgstr "Быстрая панель: быстрый способ выполнения некоторых операций"
#: Panel/panelpopup.cpp:88
msgid "View Panel: view the current file"

Loading…
Cancel
Save