You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1516 lines
24 KiB
1516 lines
24 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-08-02 09:22-0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: calltreedlg.cpp:308 rc.cpp:73 rc.cpp:80
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Call Graph"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: calltreedlg.cpp:310
|
|
msgid "Right-click a function node or an arrow head for more options."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: calltreedlg.cpp:316 rc.cpp:86
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Called Functions Tree"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: calltreedlg.cpp:318 calltreedlg.cpp:327
|
|
msgid "Right-click a tree item for more options."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: calltreedlg.cpp:325 rc.cpp:92
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Calling Functions Tree"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cscopefrontend.cpp:416
|
|
msgid "Processing query results, please wait..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ctagsfrontend.cpp:104
|
|
msgid "Ctags cannot be found in the given path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ctagslist.cpp:147 rc.cpp:221
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ctagslist.cpp:148 queryview.cpp:53 rc.cpp:580
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ctagslist.cpp:149 rc.cpp:613
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ctagslist.cpp:189 queryview.cpp:51 rc.cpp:574
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Function"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ctagslist.cpp:194
|
|
msgid "Variable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ctagslist.cpp:199
|
|
msgid "Struct"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ctagslist.cpp:204
|
|
msgid "Macro"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ctagslist.cpp:209
|
|
msgid "Member"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ctagslist.cpp:214
|
|
msgid "Enum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ctagslist.cpp:219
|
|
msgid "Enumerator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ctagslist.cpp:224
|
|
msgid "Typedef"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ctagslist.cpp:229
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ctagslist.cpp:234
|
|
msgid "Include"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dotfrontend.cpp:99
|
|
msgid "Dot cannot be found in the given path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: editortabs.cpp:190
|
|
msgid ""
|
|
"Some files contain unsaved changes.\n"
|
|
"Would you like to save these files?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: editortabs.cpp:295
|
|
msgid "Untitled "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: editortabs.cpp:299
|
|
msgid "New unsaved file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: filelist.cpp:47 rc.cpp:215
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frontend.cpp:84
|
|
msgid "Cannot restart while another process is still running"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frontend.cpp:104
|
|
msgid ": Failed to start process"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frontend.cpp:108
|
|
msgid "No error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: graphwidget.cpp:161
|
|
msgid "<b>Called Functions</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: graphwidget.cpp:163 graphwidget.cpp:172
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: graphwidget.cpp:165 graphwidget.cpp:174
|
|
msgid "List/Filter..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: graphwidget.cpp:167 graphwidget.cpp:176 rc.cpp:135
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Hide"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: graphwidget.cpp:170
|
|
msgid "<b>Calling Functions</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: graphwidget.cpp:179
|
|
msgid "<b>This Function</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: graphwidget.cpp:181
|
|
msgid "Find Definition"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: graphwidget.cpp:187
|
|
msgid "List..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: graphwidget.cpp:195
|
|
msgid "Open Call"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: graphwidget.cpp:341 kscope.cpp:559 main.cpp:58
|
|
msgid "KScope"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: graphwidget.cpp:342
|
|
msgid "Generating graph, please wait"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: graphwidget.cpp:889
|
|
msgid ""
|
|
"The query produced too many results.\n"
|
|
"A multiple-call node will appear in the graph instead.\n"
|
|
"Hint: The maximum number of in/out edges\n"
|
|
"can be adjusted by clicking the dialogue's \"Preferences\" button"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: historypage.cpp:111
|
|
msgid "HIS "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: historypage.cpp:111
|
|
msgid "History "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscope.cpp:206
|
|
msgid " Line: N/A Col: N/A "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscope.cpp:287
|
|
msgid ""
|
|
"The current project needs to be closed before a new one is created.\n"
|
|
"Would you like to close it now?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscope.cpp:348
|
|
msgid "The Add/Remove Files dialogue is not available for temporary projects."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscope.cpp:381
|
|
msgid ""
|
|
"The Project Properties dialogue is not available for temporary projects."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscope.cpp:559
|
|
msgid "Please wait while KScope builds the database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscope.cpp:934
|
|
msgid "Verifying Cscope installation..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscope.cpp:1122
|
|
msgid "Verifying Cscope installation...Done"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscope.cpp:1130
|
|
msgid ""
|
|
"Cscope may not be properly installed on this system.\n"
|
|
"Please check the Cscope path specified in KScope's configuration dialogue."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscope.cpp:1553
|
|
msgid "Rebuilding the cross reference database..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscope.cpp:1566
|
|
msgid "Please wait while KScope builds the inverted index"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscope.cpp:1572
|
|
msgid "Rebuilding inverted index..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscope.cpp:1590
|
|
msgid "Rebuilding the cross reference database...Done!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscope.cpp:1607
|
|
msgid ""
|
|
"The database could not be built.\n"
|
|
"Cross-reference information will not be available for this project.\n"
|
|
"Please ensure that the Cscope parameters were correctly entered in the "
|
|
"\"Settings\" dialogue."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscope.cpp:1616
|
|
msgid "Rebuilding the cross reference database...Failed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscope.cpp:1687
|
|
msgid "Whould you like to add this file to the active project?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscope.cpp:1692
|
|
msgid "Failed to write the file list."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:58
|
|
msgid "Go to File List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:66
|
|
msgid "Save Al&l"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:75
|
|
msgid "Edit in E&xternal Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:83
|
|
msgid "Go To Tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:91
|
|
msgid "Complete Symbol"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:100
|
|
msgid "&New Project..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:108
|
|
msgid "&Open Project..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:116
|
|
msgid "Open &Cscope.out..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:124
|
|
msgid "Add/Remove &Files..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:140
|
|
msgid "&Make Project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:148
|
|
msgid "&Remake Project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:156
|
|
msgid "&Close Project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:165
|
|
msgid "&References..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:173
|
|
msgid "&Definition..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:181
|
|
msgid "&Called Functions..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:189
|
|
msgid "C&alling Functions..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:197
|
|
msgid "Find &Text..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:205
|
|
msgid "Find &EGrep Pattern..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:213
|
|
msgid "Find &File..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:221
|
|
msgid "&Including Files..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:229
|
|
msgid "&Quick Definition"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:237
|
|
msgid "Call &Graph..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:245
|
|
msgid "Re&build database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:254
|
|
msgid "P&revious Result"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:262
|
|
msgid "N&ext Result"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:270
|
|
msgid "&Previous Position"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:278
|
|
msgid "&Next Position"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:286
|
|
msgid "Position &History"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:294
|
|
msgid "Global &Bookmarks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:303
|
|
msgid "Toggle File List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:311
|
|
msgid "Toggle Query Window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:319
|
|
msgid "Toggle Tag List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:328
|
|
msgid "Close &All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:336
|
|
msgid "Go &Left"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:344
|
|
msgid "Go &Right"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:357
|
|
msgid "Show &Welcome Message..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:366
|
|
msgid "&New"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:374
|
|
msgid "&Refresh"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kscopeactions.cpp:382
|
|
msgid "&Lock/Unlock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: main.cpp:36
|
|
msgid ""
|
|
"KScope\n"
|
|
"A source-editing environment for TDE, based on Cscope"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: main.cpp:42
|
|
msgid "Opens a cscope.out file in a temporary project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: main.cpp:44
|
|
msgid "Opens a KScope project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: makedlg.cpp:134
|
|
msgid "A make process is running. Would you like to stop it first?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: makedlg.cpp:135
|
|
msgid "Close Make Window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: newprojectdlg.cpp:77
|
|
msgid "Project Properties"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: newprojectdlg.cpp:200
|
|
msgid "Project names must not contain whitespace."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: newprojectdlg.cpp:239
|
|
msgid "This is not a valid file type!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: preferencesdlg.cpp:56 rc.cpp:123
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: preferencesdlg.cpp:63
|
|
msgid "Programmes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: preferencesdlg.cpp:64
|
|
msgid "Paths to back-end programmes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: preferencesdlg.cpp:71 rc.cpp:156
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Colours"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: preferencesdlg.cpp:71
|
|
msgid "Window colours"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: preferencesdlg.cpp:78
|
|
msgid "Window fonts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: preferencesdlg.cpp:85
|
|
msgid "Misc. Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: preferencesdlg.cpp:187
|
|
msgid "This would reset all your configuration settings! Continue?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: preffont.cpp:77 preffont.cpp:87
|
|
msgid "Sample"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: preffrontend.cpp:137
|
|
msgid "Looking for Cscope..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: preffrontend.cpp:141
|
|
msgid "Checking Cscope version..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: preffrontend.cpp:145
|
|
msgid "Cscope support for line mode verbose output..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: preffrontend.cpp:150
|
|
msgid "Cscope support slow path definitions... "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: preffrontend.cpp:154
|
|
msgid "Looking for Ctags..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: preffrontend.cpp:158
|
|
msgid "Ctags compatibilty with ctags-exuberant..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: preffrontend.cpp:163
|
|
msgid "Looking for Dot..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: preffrontend.cpp:167
|
|
msgid "Checking -Tplain..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: project.cpp:98
|
|
msgid "Project directory does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: project.cpp:111
|
|
msgid ""
|
|
"Your project is not compatible with this version of KScope.\n"
|
|
"Please re-create the project."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: project.cpp:120
|
|
msgid "Cannot read project name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: projectfilesdlg.cpp:204
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Would you like to add %d files to your project?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: projectfilesdlg.cpp:299
|
|
msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: projectfilesdlg.cpp:329
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to remove the selected directory from the project?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: projectfilesdlg.cpp:362
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to remove all files in the selected tree from the "
|
|
"project?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: projectmanager.cpp:67
|
|
msgid "Cannot create a project inside an existing directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: projectmanager.cpp:74
|
|
msgid "Failed to create the project's directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: projectmanager.cpp:151
|
|
msgid "No Project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: queryresultsmenu.cpp:41
|
|
msgid "&View Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: queryresultsmenu.cpp:43
|
|
msgid "Find &Definition"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: queryresultsmenu.cpp:48
|
|
msgid "&Filter..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: queryresultsmenu.cpp:49
|
|
msgid "&Show All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: queryresultsmenu.cpp:51
|
|
msgid "&Remove Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: queryview.cpp:54 rc.cpp:583
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: queryview.cpp:213
|
|
msgid "No results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: querywidget.cpp:446
|
|
msgid ""
|
|
"You about about to close a locked page.\n"
|
|
"Are you sure?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Cscope"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Go"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:30
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Query"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:33
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Cscope"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:36
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:39
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Navigation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:42
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Query"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:45
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Workspace"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:48
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Auto-Completion Properties"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:51
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Minimum Characters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:54
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Delay (ms)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:57
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Maximum Entries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:66
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Global Bookmarks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:77 rc.cpp:83 rc.cpp:89 rc.cpp:159 rc.cpp:165
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:96 rc.cpp:102 rc.cpp:108 rc.cpp:114 rc.cpp:120
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "a"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:105
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Zoom In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:111
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Zoom Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:117
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Rotate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:126
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Help Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:129
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Cscope Error Messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:138
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Form1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:143
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Project File List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:147
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "File Tree"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:150
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Call Graph Preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:153
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Maximal In/Out Node Degree"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:176
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "KScope - Make"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:179
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Root Directory:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:182
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Command:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:185
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:188
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Errors a&nd Warnings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:191
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Make"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:194
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Alt+M"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:197
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Stop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:200
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Alt+S"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:206
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Alt+C"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:209
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Create Project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:212
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Detai&ls"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:218
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Source Root (Optional)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:224
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Enter a name for this project.\n"
|
|
"The name must conform to the file system's naming conventions for "
|
|
"directories (e.g., no spaces, exclamaion marks, etc.)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:228
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"The path to hold this project.\n"
|
|
"KScope will create a directory with the given name under this project, and "
|
|
"populate it with the project configuration and database files.\n"
|
|
"This does not need to be the path in which the source files reside."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:233
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"<blockquote>A project consists of several files located in a directory\n"
|
|
" with the given name and path. The project's name needs to be a valid "
|
|
"directory\n"
|
|
"name and must not contain any whitespace.</blockquote>\n"
|
|
"<br>\n"
|
|
"<blockquote>The Source Root is a convinient way to specify a common\n"
|
|
"path for all source files, but is not required.</blockquote>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:241
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "File T&ypes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:244
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "This Project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:247
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"KScope uses these filters to locate source files to include in this project."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:250
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "<< &Add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:253 rc.cpp:649
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Alt+A"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:256
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Adds the selected file type to the current project."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:259
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ">> &Remove"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:262
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Alt+R"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:265
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Remove the selected file type from the project."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:268
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Available Types"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:271
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "You can enter custom file types here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:274
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "*.c"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:277
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "*.h"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:280
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "*.l"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:283
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "*.y"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:286
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "*.S"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:289
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "*.cc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:292
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "*.cpp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:295
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "*.cxx"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:298
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "*.C"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:301
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "*.hh"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:304
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "*.hpp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:307
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "*.hxx"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:310
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "*.H"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:313
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "A list of standard file types."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:319
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Kernel project (-k)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:323
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"For kernel projects, symbols are not looked up in the standard include path."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:326
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Build inverted inde&x (-q)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:329
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Alt+X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:332
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"An inverted index may greatly speed up searches in a large project. The "
|
|
"project's building process is longer, though."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:335
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Do not compress the database (-c)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:339
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Slower, but more accurate, function definition detection (-D)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:342
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Refresh data&base automatically"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:345
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Alt+B"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:348
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Rebuild the database after changed files are saved to disk."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:351
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "(Seconds)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:354
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Wait this number of seconds after the last save before rebuilding the "
|
|
"database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:357
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Use symbol auto-completion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:360
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Alt+U"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:363
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "As-you-type symbol completion."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:366
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Options..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:369
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Override default tab width (Kate only)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:372
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Overrides the editor's configured tab width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:375
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Cre&ate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:378
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Ca&ncel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:381
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Open Project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:384
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Project Path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:387
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Recent Projects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:393
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Open"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:396
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Alt+O"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:399
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "C&ancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:402 rc.cpp:411 rc.cpp:435
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Form4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:405 rc.cpp:414
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "GUI Element"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:408
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Colour"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:420
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Form3"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:423
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Cscope path:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:426
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Ctags path:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:429
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Dot path:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:432
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "G&uess"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:438
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether KScope should automatically load the last project when "
|
|
"started."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:441
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "External Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:444
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Read-Onl&y Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:447
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Alt+Y"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:450
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Forces all editor windows to work in a read-only mode, so that the user "
|
|
"cannot modify the displayed files."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:453
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Open Last Project on Start-Up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:456
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Automatic Tag Highlighting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:459
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the tag list should highlight the relevant tag based on "
|
|
"the cursor's position."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:462
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Brief Tab Captions for &Query Pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:465
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"If set, the tab captions for query pages will be shortened, by using aliases "
|
|
"for the query types."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:468
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Warn When a File is Modified Outside KScope"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:471
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"If set, the user is prompted whenever the currently edited file is changed "
|
|
"by an external programme."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:474
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Automatically Sort Files in the File List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:478
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Sorts files in the project's file list when a project is loaded. This may be "
|
|
"too slow for large projects on older machines."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:481
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "System Profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:484
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:487
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:490
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Editor Popup Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:493
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Embedded"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:496
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "KScope Only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:499
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Project Files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:502
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:505
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Show All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:511
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Files..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:514 rc.cpp:526
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Directory..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:517 rc.cpp:529
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Tree..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:523
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Selected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:539
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Query Results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:542
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Right-click inside the list for more options."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:553
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Form2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:556
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Scanning Directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:559
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Scanned 0 files..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:565
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Filter Query Results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:568
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Search For:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:571
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Search In:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:586
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Search Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:589
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Plain Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:592
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "RegE&xp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:595
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Simplified RegExp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:598
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Case Sensitive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:601
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Negate Search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:610
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "KScope Query"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:616
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Symbol"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:619
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "References to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:622
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Definition of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:625
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Functions called by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:628
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Functions calling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:631
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Find text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:634
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Find EGrep pattern"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:637
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Find file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:640
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Files #including"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:643
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Call graph for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:646
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Search for &a Sub-String"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:655
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Hi&nt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:661
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Hint Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:664
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "S&ymbols Beginning With..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:667
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Sym&bols Containing..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:670
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Welcome"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rc.cpp:673
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"<h1>Welcome to <font color=\"#c00000\">KScope</font>!</h1>\n"
|
|
"\n"
|
|
"If this is the first time you are running Kscope, please follow these steps "
|
|
"(click on the links for detailed instructions):\n"
|
|
"<p>\n"
|
|
"1. <a href=\"help:/kscope/configuration.html#config-progs\">Configure</a> "
|
|
"paths to the required back-end executables<br>\n"
|
|
"2. <a href=\"help:/kscope/projects.html#project-create\">Create</a> a new "
|
|
"project<br>\n"
|
|
"3. <a href=\"help:/kscope/projects.html#project-files\">Populate</a> the "
|
|
"project with source files<br>\n"
|
|
"4. <a href=\"help:/kscope/queries.html\">Browse</a> the project and <a href="
|
|
"\"help:/kscope/editing.html\">edit</a> files<br>\n"
|
|
"\n"
|
|
"</p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p>\n"
|
|
"For more information, please take a look at KScope's <a href=\"help:/kscope"
|
|
"\">manual</a>, or visit the KScope <a href=\"http://kscope.sourceforge.net"
|
|
"\">website</a>.\n"
|
|
"</p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p>\n"
|
|
"Enjoy!\n"
|
|
"</p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p>\n"
|
|
"<font size=\"-1\">This message will only appear once. Use the \"<b>Help-"
|
|
">Show Welcome Message...</b>\" menu command to show it again at any time.</"
|
|
"font>\n"
|
|
"</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: scanprogressdlg.cpp:76
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Scanned %d files..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: symbolcompletion.cpp:272
|
|
msgid "No matching completion found..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: symbolcompletion.cpp:277
|
|
msgid "Too many options..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: symboldlg.cpp:55
|
|
msgid "Suggested Symbols"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tabwidget.cpp:50
|
|
msgid "Shows a list of all open tabs"
|
|
msgstr ""
|