Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings)

Translation: applications/ksensors
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/ksensors/ka/
pull/15/head
Temuri Doghonadze 2 weeks ago committed by TDE Weblate
parent c4ab7dca22
commit 6ccc90d952

@ -4,135 +4,138 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-09 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/ksensors/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: hdsensorslist.cpp:36
msgid "Hard Disks"
msgstr ""
msgstr "მყარი დისკები"
#: i8ksensorslist.cpp:29
msgid "MainBoard"
msgstr ""
msgstr "მთავარი დაფა"
#: ksensorscfg.cpp:51
msgid "KSensors Configuration"
msgstr ""
msgstr "KSensors-ის მორგება"
#: ksensorscfg.cpp:56
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgstr "გლობალური პარამეტრები"
#: ksensorscfg.cpp:68
msgid " sensors"
msgstr ""
msgstr " სენსორები"
#: ksensorscfg.cpp:85
msgid "System Information"
msgstr ""
msgstr "ინფორმაცის სისტემის შესახებ"
#: lmsensorscfg.cpp:101
msgid "Temperature"
msgstr ""
msgstr "ტემპერატურა"
#: lmsensorscfg.cpp:107
msgid "Fan"
msgstr ""
msgstr "ვენტილატორი"
#: lmsensorscfg.cpp:110
msgid "Voltage"
msgstr ""
msgstr "ვოლტაჟი"
#: lmsensorsdock.cpp:68
msgid "&KSensors Handbook"
msgstr ""
msgstr "&KSensors-ის დოკუმენტაცია"
#: lmsensorsdock.cpp:69
msgid "&About KSensors"
msgstr ""
msgstr "KSensors-ის შეს&ახებ"
#: lmsensorsdock.cpp:77 lmsensorsdock.cpp:137
msgid "&Minimize"
msgstr ""
msgstr "&ჩაკეცვა"
#: lmsensorsdock.cpp:77 lmsensorsdock.cpp:137
msgid "&Restore"
msgstr ""
msgstr "ა&ღდგენა"
#: lmsensorsdock.cpp:78
msgid "&Exit"
msgstr ""
msgstr "&გასვლა"
#: main.cpp:27
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for TDE"
msgstr ""
msgstr "KSensors- lmsensors-ის წინაბოლო TDE-სთვის"
#: main.cpp:33
msgid "Don't dock in TDE system tray."
msgstr ""
msgstr "არ მიამაგრო TDE-ის საათთან."
#: main.cpp:34
msgid "Show splash screen."
msgstr ""
msgstr "გაშვების სურათის ჩვენება."
#: aboutcfgdesign.ui:1343 main.cpp:43
#, no-c-format
msgid "KSensors"
msgstr ""
msgstr "KSensors"
#: systemcfg.cpp:47
msgid "CPU Speed"
msgstr ""
msgstr "CPU-ის სიჩქარე"
#: systemcfg.cpp:48
msgid "CPU State"
msgstr ""
msgstr "CPU-ის მდგომარეობა"
#: systemcfg.cpp:49
msgid "RAM Used"
msgstr ""
msgstr "გამოყენებული RAM"
#: systemcfg.cpp:50
msgid "SWAP Used"
msgstr ""
msgstr "გამოყენებული SWAP"
#: systemcfg.cpp:51
msgid "Up Time"
msgstr ""
msgstr "ჩართულობის დრო"
#: aboutcfgdesign.ui:21
#, no-c-format
msgid "AboutCfgDesign"
msgstr ""
msgstr "AboutCfgDesign"
#: aboutcfgdesign.ui:335
#, no-c-format
msgid "KSensors configuration"
msgstr ""
msgstr "KSensors-ის მორგება"
#: aboutcfgdesign.ui:826
#, no-c-format
msgid "Monitoring your motherboard"
msgstr ""
msgstr "თქვენი მთავარი დაფის მონიტორინგი"
#: aboutcfgdesign.ui:1363
#, no-c-format
@ -140,349 +143,351 @@ msgid ""
"Welcome to the KSensors configuration window. Click on the left to select a "
"configuration option."
msgstr ""
"მოგესალმებით KSensors-ის მორგების ფანჯარაში. დააწკაპუნეთ მარცხენა მხარეს "
"კონფიგურაციის პარამეტრის ასარჩევად."
#: generalcfgdesign.ui:16
#, no-c-format
msgid "GeneralCfg"
msgstr ""
msgstr "GeneralCfg"
#: generalcfgdesign.ui:37
#, no-c-format
msgid "Panels size"
msgstr ""
msgstr "პანელის ზომა"
#: generalcfgdesign.ui:54
#, no-c-format
msgid "64 x 64"
msgstr ""
msgstr "64 x 64"
#: generalcfgdesign.ui:65
#, no-c-format
msgid "56 x 56"
msgstr ""
msgstr "56 x 56"
#: generalcfgdesign.ui:73
#, no-c-format
msgid "48 x 48"
msgstr ""
msgstr "48 x 48"
#: generalcfgdesign.ui:89 lmsensorscfgdesign.ui:512 lmsensorscfgdesign.ui:619
#: systemcfgdesign.ui:175
#, no-c-format
msgid "Colors"
msgstr ""
msgstr "ფერები"
#: generalcfgdesign.ui:101
#, no-c-format
msgid "Startup"
msgstr ""
msgstr "გაშვება"
#: generalcfgdesign.ui:118
#, no-c-format
msgid "Autostart KSensors on TDE startup"
msgstr ""
msgstr "KSensors-ის ავტოგაშვება TDE-ს გაშვებისას"
#: ksensorsui.rc:4
#, no-c-format
msgid "C&ustom"
msgstr ""
msgstr "&ხელით"
#: lmsensorscfgdesign.ui:22
#, no-c-format
msgid "LMSensorsCfgDesign"
msgstr ""
msgstr "LMSensorsCfgDesign"
#: lmsensorscfgdesign.ui:57
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr ""
msgstr "სენსორები"
#: lmsensorscfgdesign.ui:86
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "ზოგადი"
#: lmsensorscfgdesign.ui:140
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "აღწერა"
#: lmsensorscfgdesign.ui:168
#, no-c-format
msgid "Values"
msgstr ""
msgstr "მნიშვნელობები"
#: lmsensorscfgdesign.ui:198
#, no-c-format
msgid "Current"
msgstr ""
msgstr "მიმდინარე"
#: lmsensorscfgdesign.ui:209
#, no-c-format
msgid "Maximum"
msgstr ""
msgstr "მაქსიმუმი"
#: lmsensorscfgdesign.ui:221
#, no-c-format
msgid "+1%"
msgstr ""
msgstr "+1%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:226
#, no-c-format
msgid "+2%"
msgstr ""
msgstr "+2%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:231
#, no-c-format
msgid "+3%"
msgstr ""
msgstr "+3%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:236
#, no-c-format
msgid "+4%"
msgstr ""
msgstr "+4%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:241
#, no-c-format
msgid "+5%"
msgstr ""
msgstr "+5%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:246
#, no-c-format
msgid "+10%"
msgstr ""
msgstr "+10%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:251
#, no-c-format
msgid "+15%"
msgstr ""
msgstr "+15%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:256
#, no-c-format
msgid "+20%"
msgstr ""
msgstr "+20%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:261
#, no-c-format
msgid "+30%"
msgstr ""
msgstr "+30%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:266
#, no-c-format
msgid "+40%"
msgstr ""
msgstr "+40%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:271
#, no-c-format
msgid "+50%"
msgstr ""
msgstr "+50%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:289
#, no-c-format
msgid "Multiplier"
msgstr ""
msgstr "მამრავლი"
#: lmsensorscfgdesign.ui:302
#, no-c-format
msgid "Ideal"
msgstr ""
msgstr "იდეალური"
#: lmsensorscfgdesign.ui:310
#, no-c-format
msgid "Minimum"
msgstr ""
msgstr "მინიმუმი"
#: lmsensorscfgdesign.ui:321
#, no-c-format
msgid "Addition"
msgstr ""
msgstr "დამატება"
#: lmsensorscfgdesign.ui:340
#, no-c-format
msgid "-1%"
msgstr ""
msgstr "-1%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:345
#, no-c-format
msgid "-2%"
msgstr ""
msgstr "-2%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:350
#, no-c-format
msgid "-3%"
msgstr ""
msgstr "-3%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:355
#, no-c-format
msgid "-4%"
msgstr ""
msgstr "-4%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:360
#, no-c-format
msgid "-5%"
msgstr ""
msgstr "-5%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:365
#, no-c-format
msgid "-10%"
msgstr ""
msgstr "-10%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:370
#, no-c-format
msgid "-15%"
msgstr ""
msgstr "-15%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:375
#, no-c-format
msgid "-20%"
msgstr ""
msgstr "-20%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:380
#, no-c-format
msgid "-30%"
msgstr ""
msgstr "-30%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:385
#, no-c-format
msgid "-40%"
msgstr ""
msgstr "-40%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:390
#, no-c-format
msgid "-50%"
msgstr ""
msgstr "-50%"
#: lmsensorscfgdesign.ui:451
#, no-c-format
msgid "Panel"
msgstr ""
msgstr "პანელი"
#: lmsensorscfgdesign.ui:494 lmsensorscfgdesign.ui:576 systemcfgdesign.ui:157
#, no-c-format
msgid "Visible"
msgstr ""
msgstr "ხილული"
#: lmsensorscfgdesign.ui:539
#, no-c-format
msgid "Dock"
msgstr ""
msgstr "მიმაგრება"
#: lmsensorscfgdesign.ui:630
#, no-c-format
msgid "Alarm"
msgstr ""
msgstr "მაღვიძარა"
#: lmsensorscfgdesign.ui:728
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr ""
msgstr "ნორმალური"
#: lmsensorscfgdesign.ui:745
#, no-c-format
msgid "Alarms"
msgstr ""
msgstr "მაღვიძარა"
#: lmsensorscfgdesign.ui:756
#, no-c-format
msgid "On reach alarm value:"
msgstr ""
msgstr "განგაშის მნიშვნელობის მიღწევისას:"
#: lmsensorscfgdesign.ui:767
#, no-c-format
msgid "Apply to all sensors"
msgstr ""
msgstr "ყველა სენსორისთვის"
#: lmsensorscfgdesign.ui:795
#, no-c-format
msgid "Do nothing"
msgstr ""
msgstr "არაფრის გაკეთება"
#: lmsensorscfgdesign.ui:809
#, no-c-format
msgid "Test"
msgstr ""
msgstr "შემოწმება"
#: lmsensorscfgdesign.ui:820
#, no-c-format
msgid "Play alarm sound"
msgstr ""
msgstr "განგაშის ხმის დაკვრა"
#: lmsensorscfgdesign.ui:834
#, no-c-format
msgid "Run command"
msgstr ""
msgstr "ბრძანების გაშვება"
#: lmsensorscfgdesign.ui:948 systemcfgdesign.ui:204
#, no-c-format
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr "მორგება"
#: lmsensorscfgdesign.ui:959
#, no-c-format
msgid "Temperatures scale"
msgstr ""
msgstr "ტემპერატურის ერთეული"
#: lmsensorscfgdesign.ui:976
#, no-c-format
msgid "Fahrenheit"
msgstr ""
msgstr "ფარენჰეიტი"
#: lmsensorscfgdesign.ui:986
#, no-c-format
msgid "Celsius"
msgstr ""
msgstr "ცელსიუსი"
#: lmsensorscfgdesign.ui:997
#, no-c-format
msgid "Kelvin"
msgstr ""
msgstr "კელვინი"
#: lmsensorscfgdesign.ui:1024 systemcfgdesign.ui:227
#, no-c-format
msgid "Update interval"
msgstr ""
msgstr "განახლების ინტერვალი"
#: lmsensorscfgdesign.ui:1038 systemcfgdesign.ui:248
#, no-c-format
msgid "s"
msgstr ""
msgstr "წმ"
#: palettecfgdesign.ui:24
#, no-c-format
msgid "PaletteCfg"
msgstr ""
msgstr "PaletteCfg"
#: palettecfgdesign.ui:328 palettecfgdesign.ui:385
#, no-c-format
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "სათაური"
#: palettecfgdesign.ui:349
#, no-c-format
msgid "+3.5V"
msgstr ""
msgstr "+3.5V"
#: palettecfgdesign.ui:369
#, no-c-format
msgid "Default colors"
msgstr ""
msgstr "ნაგულისხმევი ფერები"
#: palettecfgdesign.ui:375
#, no-c-format
msgid "Background"
msgstr ""
msgstr "ფონი"
#: palettecfgdesign.ui:390
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr ""
msgstr "მნიშვნელობა"
#: systemcfgdesign.ui:16
#, no-c-format
msgid "SystemCfgDesign"
msgstr ""
msgstr "SystemCfgDesign"
#: systemcfgdesign.ui:45
#, no-c-format
msgid "System Panels"
msgstr ""
msgstr "სისტემური პანელები"

Loading…
Cancel
Save