Branding cleanup.

pull/1/head
Darrell Anderson 10 years ago
parent 1685bb43c5
commit fa08973aeb

10
FAQ

@ -6,12 +6,12 @@ KSensors Frequent Asked Questions
1. When I try to run KSensors nothing is displayed, no window and
no error message. But a ps or pstree shows a ksensors process.
Enable KDE System Tray applet before execute ksensors.
Menu KDE -> Panel Configuration -> Add -> Applet -> System Tray
Enable TDE System Tray applet before execute ksensors.
Menu TDE -> Panel Configuration -> Add -> Applet -> System Tray
2. I'm compiling KSensors in KDE 3.x, and configure does not find qt3 libraries.
2. I'm compiling KSensors in TDE, and configure does not find TQt libraries.
Add qt3 dir path to ./configure, for example:
Add TQt dir path to ./configure, for example:
./configure --prefix=/opt/kde3 --with-qt-dir=/usr/lib/qt3
./configure --prefix=/opt/trinity --with-qt-dir=/opt/trinity/lib/tqt

@ -23,7 +23,7 @@ with lots of help from: Eric Bischoff ebisch@cybercable.tm.fr
and Frederik Fouvry fouvry@sfs.nphil.uni-tuebingen.de
of the KDE DocBook team.
You may freely use this template for writing any sort of KDE documentation.
You may freely use this template for writing any sort of TDE documentation.
If you have any changes or improvements, please let us know.
Remember:
@ -89,11 +89,11 @@ ever want.
</abstract>
<!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines.
Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name
Please at least include TDE, the TDE package it is in, the name
of your application, and a few relevant keywords. -->
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>TDE</keyword>
<keyword>ksensors</keyword>
<keyword>nothing</keyword>
<keyword>nothing else</keyword>
@ -108,7 +108,7 @@ document, and if there is no ID, the name of the generated HTML files will vary
from time to time making it hard to manage for maintainers and for the CVS
system. Any chapter labelled (OPTIONAL) may be left out at the author's
discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a
consistent documentation style across all KDE apps. -->
consistent documentation style across all TDE apps. -->
<chapter id="introduction">
<title>Introduction</title>
@ -230,7 +230,7 @@ or menu bars. -->
<title>The <guimenu>Help</guimenu> Menu</title>
<!-- Assuming you have a standard help menu (help, what's this, about -->
<!-- &ksensors;, about KDE) then the documentation is already written. -->
<!-- &ksensors;, about TDE) then the documentation is already written. -->
<!-- The following entity is valid anywhere that a variablelist is -->
<!-- valid. -->
@ -427,7 +427,7 @@ installed.</para>
<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
contributors here. The license for your software should then be included below
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
the credits with a reference to the appropriate license file included in the TDE
distribution. -->
<title>Credits and License</title>
@ -441,7 +441,7 @@ Program copyright 2003 noname <email>s&#64;s&#46;org</email>
<para>
Contributors:
<itemizedlist>
<listitem><para>Kontqui the KDE Dragon <email>kontqui@kde.org</email></para>
<listitem><para>Kontqui the TDE Dragon <email>kontqui@kde.org</email></para>
</listitem>
<listitem><para>Tux the Linux Penguin <email>tux@linux.org</email></para>
</listitem>
@ -476,7 +476,7 @@ Documentation copyright 2003 noname <email>s&#64;s&#46;org</email>
<title>How to obtain &ksensors;</title>
<!-- This first entity contains boiler plate for applications that are
part of KDE CVS. You should remove it if you are releasing your
part of TDE CVS. You should remove it if you are releasing your
application -->
&install.intro.documentation;

@ -10,7 +10,7 @@
<keyword>C++</keyword>
<keyword>Code</keyword>
<keyword>Qt</keyword>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>TDE</keyword>
</keywords>
<projectdirectory>.</projectdirectory>
<absoluteprojectpath>false</absoluteprojectpath>

@ -71,11 +71,11 @@ msgid "&Exit"
msgstr "&Ukončit"
#: main.cpp:27
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for KDE"
msgstr "KSensors - Pěkné rozhraní pro lmsemsors v KDE"
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for TDE"
msgstr "KSensors - Pěkné rozhraní pro lmsemsors v TDE"
#: main.cpp:33
msgid "Don't dock in KDE system tray."
msgid "Don't dock in TDE system tray."
msgstr ""
#: main.cpp:34
@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Startup"
msgstr ""
#: rc.cpp:14
msgid "Autostart KSensors on KDE startup"
msgid "Autostart KSensors on TDE startup"
msgstr ""
#: rc.cpp:15

@ -68,12 +68,12 @@ msgid "&Exit"
msgstr "Bee&nde"
#: main.cpp:27
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for KDE"
msgstr "KSensors - Ein benutzerfreundliches lmsensors Frontend für KDE"
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for TDE"
msgstr "KSensors - Ein benutzerfreundliches lmsensors Frontend für TDE"
#: main.cpp:33
msgid "Don't dock in KDE system tray."
msgstr "Nicht in der KDE Kontrollleiste andocken"
msgid "Don't dock in TDE system tray."
msgstr "Nicht in der TDE Kontrollleiste andocken"
#: main.cpp:34
msgid "Show splash screen."
@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Startup"
msgstr ""
#: rc.cpp:14
msgid "Autostart KSensors on KDE startup"
msgid "Autostart KSensors on TDE startup"
msgstr ""
#: rc.cpp:15

@ -68,12 +68,12 @@ msgid "&Exit"
msgstr "&Finalizar"
#: main.cpp:27
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for KDE"
msgstr "KSensors - Un agradable lmsensors frontend para KDE"
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for TDE"
msgstr "KSensors - Un agradable lmsensors frontend para TDE"
#: main.cpp:33
msgid "Don't dock in KDE system tray."
msgstr "No empotrar en la barra de tareas de KDE."
msgid "Don't dock in TDE system tray."
msgstr "No empotrar en la barra de tareas de TDE."
#: main.cpp:34
msgid "Show splash screen."
@ -136,8 +136,8 @@ msgid "Startup"
msgstr "Inicio"
#: rc.cpp:14
msgid "Autostart KSensors on KDE startup"
msgstr "Ejecutar KSensors al iniciar KDE"
msgid "Autostart KSensors on TDE startup"
msgstr "Ejecutar KSensors al iniciar TDE"
#: rc.cpp:15
msgid "LMSensorsCfgDesign"

@ -68,12 +68,12 @@ msgid "&Exit"
msgstr "&Quitter"
#: main.cpp:27
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for KDE"
msgstr "KSensors - Un frontend sympatique pour lm-sensors et KDE"
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for TDE"
msgstr "KSensors - Un frontend sympatique pour lm-sensors et TDE"
#: main.cpp:33
msgid "Don't dock in KDE system tray."
msgstr "Ne pas intégrer dans le tableau de bord de KDE"
msgid "Don't dock in TDE system tray."
msgstr "Ne pas intégrer dans le tableau de bord de TDE"
#: main.cpp:34
msgid "Show splash screen."
@ -136,8 +136,8 @@ msgid "Startup"
msgstr "Démarrage"
#: rc.cpp:14
msgid "Autostart KSensors on KDE startup"
msgstr "Lancer automatiquement KSensors au démarrage de KDE"
msgid "Autostart KSensors on TDE startup"
msgstr "Lancer automatiquement KSensors au démarrage de TDE"
#: rc.cpp:15
msgid "LMSensorsCfgDesign"

@ -69,11 +69,11 @@ msgid "&Exit"
msgstr ""
#: main.cpp:27
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for KDE"
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for TDE"
msgstr ""
#: main.cpp:33
msgid "Don't dock in KDE system tray."
msgid "Don't dock in TDE system tray."
msgstr ""
#: main.cpp:34
@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Startup"
msgstr ""
#: rc.cpp:14
msgid "Autostart KSensors on KDE startup"
msgid "Autostart KSensors on TDE startup"
msgstr ""
#: rc.cpp:15

@ -71,12 +71,12 @@ msgid "&Exit"
msgstr "&Avslutt"
#: main.cpp:27
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for KDE"
msgstr "KSensors - Ett behagelig lmsensors-grensesnitt for KDE"
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for TDE"
msgstr "KSensors - Ett behagelig lmsensors-grensesnitt for TDE"
#: main.cpp:33
msgid "Don't dock in KDE system tray."
msgstr "Ikke fest i KDE systemkurv."
msgid "Don't dock in TDE system tray."
msgstr "Ikke fest i TDE systemkurv."
#: main.cpp:34
msgid "Show splash screen."
@ -139,8 +139,8 @@ msgid "Startup"
msgstr "Oppstart"
#: rc.cpp:14
msgid "Autostart KSensors on KDE startup"
msgstr "Start opp automatisk ved oppstart av KDE"
msgid "Autostart KSensors on TDE startup"
msgstr "Start opp automatisk ved oppstart av TDE"
#: rc.cpp:15
msgid "LMSensorsCfgDesign"

@ -69,11 +69,11 @@ msgid "&Exit"
msgstr "Beë&indigen"
#: main.cpp:27
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for KDE"
msgstr "KSensors - Een gebruiksvriendelijke interface voor KDE"
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for TDE"
msgstr "KSensors - Een gebruiksvriendelijke interface voor TDE"
#: main.cpp:33
msgid "Don't dock in KDE system tray."
msgid "Don't dock in TDE system tray."
msgstr ""
#: main.cpp:34
@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Startup"
msgstr ""
#: rc.cpp:14
msgid "Autostart KSensors on KDE startup"
msgid "Autostart KSensors on TDE startup"
msgstr ""
#: rc.cpp:15

@ -70,12 +70,12 @@ msgid "&Exit"
msgstr "&Wyjście"
#: main.cpp:27
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for KDE"
msgstr "KSensors - Ładny frondend lmsensors dla KDE"
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for TDE"
msgstr "KSensors - Ładny frondend lmsensors dla TDE"
#: main.cpp:33
msgid "Don't dock in KDE system tray."
msgstr "Nie dokuj w trayu systemowym KDE."
msgid "Don't dock in TDE system tray."
msgstr "Nie dokuj w trayu systemowym TDE."
#: main.cpp:34
msgid "Show splash screen."
@ -136,8 +136,8 @@ msgid "Startup"
msgstr ""
#: rc.cpp:14
msgid "Autostart KSensors on KDE startup"
msgstr "Uruchom KSensors przy starcie KDE"
msgid "Autostart KSensors on TDE startup"
msgstr "Uruchom KSensors przy starcie TDE"
#: rc.cpp:15
msgid "LMSensorsCfgDesign"

@ -72,12 +72,12 @@ msgid "&Exit"
msgstr "&Avsluta"
#: main.cpp:27
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for KDE"
msgstr "KSensors - Ett trevligt gränssnitt mot lmsensors för KDE"
msgid "KSensors - A nice lmsensors frontend for TDE"
msgstr "KSensors - Ett trevligt gränssnitt mot lmsensors för TDE"
#: main.cpp:33
msgid "Don't dock in KDE system tray."
msgstr "Docka inte till KDE's systemraden."
msgid "Don't dock in TDE system tray."
msgstr "Docka inte till TDE's systemraden."
#: main.cpp:34
msgid "Show splash screen."
@ -140,8 +140,8 @@ msgid "Startup"
msgstr "Starta upp"
#: rc.cpp:14
msgid "Autostart KSensors on KDE startup"
msgstr "Autostarta KSensors vid uppstart av KDE"
msgid "Autostart KSensors on TDE startup"
msgstr "Autostarta KSensors vid uppstart av TDE"
#: rc.cpp:15
msgid "LMSensorsCfgDesign"

@ -1,4 +1,4 @@
# set the include path for X, qt and KDE
# set the include path for X, qt and TDE
INCLUDES = $(all_includes)
# these are the headers for your project

@ -24,13 +24,13 @@
#include "lmsensorsdock.h"
static const char *description =
I18N_NOOP("KSensors - A nice lmsensors frontend for KDE");
I18N_NOOP("KSensors - A nice lmsensors frontend for TDE");
// INSERT A DESCRIPTION FOR YOUR APPLICATION HERE
static TDECmdLineOptions options[] =
{
{ "nodock", I18N_NOOP("Don't dock in KDE system tray."), 0 },
{ "nodock", I18N_NOOP("Don't dock in TDE system tray."), 0 },
{ "splash", I18N_NOOP("Show splash screen."), 0 },
{ 0, 0, 0 }
// INSERT YOUR COMMANDLINE OPTIONS HERE

Loading…
Cancel
Save