You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
495 lines
16 KiB
495 lines
16 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kshowmail '<application>Kshowmail</application>'>
|
|
<!ENTITY kapp "&kshowmail;"><!-- replace kshowmail here -->
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % English "INCLUDE"><!-- change language only here -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Do not define any other entities; instead, use the entities
|
|
from kde-genent.entities and $LANG/user.entities. -->
|
|
]>
|
|
<!-- kdoctemplate v0.8 October 1 1999
|
|
Minor update to "Credits and Licenses" section on August 24, 2000
|
|
Removed "Revision history" section on 22 January 2001 -->
|
|
|
|
<!-- ................................................................ -->
|
|
|
|
<!-- The language must NOT be changed here. -->
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
<!-- This header contains all of the meta-information for the document such
|
|
as Authors, publish date, the abstract, and Keywords -->
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
<title>The Kshowmail Handbook</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author>
|
|
<firstname>Eggert</firstname>
|
|
<surname>Ehmke</surname>
|
|
<affiliation>
|
|
<address><email>eggert.ehmke@berlin.de</email></address>
|
|
</affiliation>
|
|
</author>
|
|
<author>
|
|
<firstname>Allistar</firstname>
|
|
<surname>Melville</surname>
|
|
<affiliation>
|
|
<address><email>allistar@silvermoon.co.nz</email></address>
|
|
</affiliation>
|
|
</author>
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year>2000</year>
|
|
<year>2001</year>
|
|
<year>2002</year>
|
|
<year>2003</year>
|
|
<year>2004</year>
|
|
<holder>Eggert Ehmke</holder>
|
|
</copyright>
|
|
<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
|
|
<!-- Put here the FDL notice. Read the explanation in fdl-notice.docbook
|
|
and in the FDL itself on how to use it. -->
|
|
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<!-- Date and version information of the documentation
|
|
Don't forget to include this last date and this last revision number, we
|
|
need them for translation coordination !
|
|
Please respect the format of the date (DD/MM/YYYY) and of the version
|
|
(V.MM.LL), it could be used by automation scripts.
|
|
Do NOT change these in the translation. -->
|
|
|
|
<date>01/02/2004</date>
|
|
<releaseinfo>3.1.1</releaseinfo>
|
|
|
|
<!-- Abstract about this handbook -->
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para>
|
|
This Handbook describes Kshowmail Version 3.1.1
|
|
</para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines.
|
|
Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name
|
|
of your application, and a few relevant keywords. -->
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
<keyword>kshowmail</keyword>
|
|
<keyword>kmail</keyword>
|
|
<keyword>pop3</keyword>
|
|
<keyword>mail checker</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<!-- The contents of the documentation begin here. Label
|
|
each chapter so with the id attribute. This is necessary for two reasons: it
|
|
allows you to easily reference the chapter from other chapters of your
|
|
document, and if there is no ID, the name of the generated HTML files will vary
|
|
from time to time making it hard to manage for maintainers and for the CVS
|
|
system. Any chapter labelled (OPTIONAL) may be left out at the author's
|
|
discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a
|
|
consistent documentation style across all KDE apps. -->
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title>Introduction</title>
|
|
|
|
<!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the
|
|
application that explains what it does and where to report
|
|
problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a
|
|
revision history. (see installation appendix comment) -->
|
|
|
|
<para>
|
|
Kshowmail is a KDE tool to watch mails on a POP3 server.
|
|
Headers and complete mails can be viewed without loading them to the
|
|
local mail client.
|
|
Unpleasant mail can be deleted from the server.
|
|
The list of displayed mails can be refreshed via configurable timers.
|
|
Filters can be defined to mark known spam and unwanted mail.
|
|
Mails marked by filters can be deleted automatically.
|
|
A sound can be played if new mail arrives.
|
|
A command menu allows user configurable commands like dcop commands to launch kmail.
|
|
A special command can be defined to send complain mail against spam.
|
|
Multiple accounts are supported.
|
|
</para>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="using-kshowmail">
|
|
<title>Using Kshowmail</title>
|
|
|
|
<!-- This chapter should tell the user how to use your app. You should use as
|
|
many sections (Chapter, Sect1, Sect3, etc...) as is necessary to fully document
|
|
your application. -->
|
|
|
|
<sect1 id="kshowmail-features">
|
|
<title>General Usage</title>
|
|
<para>
|
|
Add some accounts in the "Options" config dialog. Connect to the internet. Now you may list the
|
|
mails on the pop3 servers by pressing the "Refresh" button. All other buttons and menu entries
|
|
should explain themself.
|
|
Have fun !
|
|
</para>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="shortcuts">
|
|
<title>Keyboard-Shortcuts</title>
|
|
<variablelist>
|
|
<title>These keyboard shortcuts are defined:</title>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>F2</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Show headers of selected mails</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>F3</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Show complete selected mails</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>F5</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Refresh new mails</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Shift-F5</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Force refresh of all mails</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>F10</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Configure accounts</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Del</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Delete selected mails from server</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Ctrl-C</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Clear the mail list.
|
|
(No mails will be deleted from the server)</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="filter">
|
|
<title>Filters</title>
|
|
<para>
|
|
Filters can be used to select known spam and other unwanted mail.
|
|
You can define as much filters as you want.
|
|
They will be applied on all mails each time the message list is refreshed.
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
In the Dialogue "Filter" you can select a state.
|
|
In the state "Deactivated" all filters are switched off.
|
|
In the state "Activated" all filters are switched on.
|
|
Filtered mails are selected in the message list and can be deleted manually.
|
|
In the state "Automatic delete" all filtered mails are deleted immediatly.
|
|
Please be careful when you select this state !
|
|
It may be useful to test new filters some time in the "Activated" state.
|
|
In the file ~/.kde/share/apps/kshowmail/kshowmail.log you can monitor mails that have been deleted automatically.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Each filter contains one or two conditions, that can be linked together.
|
|
Especially powerful conditions can be created using regular expressions.
|
|
Here the regular expressions of the TQt-Library are utilized,
|
|
for a detailed documentation see the documentation of the class KRegExpEditor,
|
|
or one of the numerous texts about regular expressions in the internet.
|
|
<ulink url="help:/KRegExpEditor/whatIsARegExp.html">
|
|
What is a regular expression?
|
|
</ulink>
|
|
</para>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Regular Expressions examples</title>
|
|
<para>
|
|
MS Corporation|Microsoft: either "MS Corporation" or "Microsoft" will be recognized
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
(mail|message) delivery: either "mail delivery" or "message delivery" will be recognized
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
ms (program )?security: either "ms security" or "ms program security" will be recognized
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
[\x0100-\xffff]: all characters outside the ASCII character set are recognized (chinese and korean characters)
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
These templates can be combined arbitrarily.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="cmdline">
|
|
<title>Command Line Parameters</title>
|
|
<para>
|
|
You can provide the selected account on the command line.
|
|
If the option -config is set on the command line, the configuration dialog is started immediatly.
|
|
This can be helpful, if the function "Terminate kshowmail if no new mail" is activated.
|
|
The option -refresh can be used to start the refresh processing immediatly.
|
|
</para>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="extprog">
|
|
<title>External programs</title>
|
|
<para>
|
|
To start external programs like kmail, add a entry in the commands menu.
|
|
Command names show up in the Actions menu. If they contain the character '&', the following letter will
|
|
be used as keyboard shortcut.
|
|
</para>
|
|
<para> The following parameters are placeholders and will be substituted by the actual values:</para>
|
|
<para> <user> User name</para>
|
|
<para> <passwd> Password</para>
|
|
<para> <server> Server</para>
|
|
<para> <header> The mail header will be copied to a temporary file, the name of this file will be substituted here.</para>
|
|
<para> <body> The mail body will be copied to a temporary file, the name of this file will be substituted here.</para>
|
|
<para>
|
|
A very effective method is the dcop command that allows to call selected methods of
|
|
other KDE programs.
|
|
You can create a command that calls KMail to get the mail from the server:
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
<command>dcop kmail KMailIface checkMail</command>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
The KDE program kdcop is useful to evaluate the functions of other KDE programs.
|
|
</para>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="complain">
|
|
<title> Sending complain mails </title>
|
|
<para>
|
|
The command to send complain mails is a special one.
|
|
To keep flexibility, it has been implemented as an external command too.
|
|
I suggest to use the perl program "spam.pl" version 0.20 or better of Daniel Stenberg.
|
|
It can be received at <ulink url="http://spam.sourceforge.net">http://spam.sourceforge.net.</ulink>
|
|
To make it run with kshowmail, follow these steps:
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
1. Install spam.pl in a suitable directory, say /usr/local/bin.
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
2. Create the files ~/.spam/friends and ~/.spam/from.
|
|
More details are available in the spam.pl documentation.
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
3. Create an entry in the kshowmail command menu.
|
|
The name of the entry has to be "complain" !
|
|
Otherwise the command will not be recognized correctly.
|
|
Enter this text as command line:
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
<command>spam.pl -d < <body></command>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
This causes the mail body to be piped into spam.pl.
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
The debug option -d may be removed later, if you are satisfied with the results.
|
|
Only then the complain mails will be actually sent.
|
|
Add other options as you like.
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
Be careful to choose the right entries in the ~/.spam/friends file.
|
|
At least the local domain should be inserted.
|
|
Use this feature at your own risk !
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
As you press the button "Send complain mail", for each highlighted mail
|
|
there will be one or more complain mails generated and sent immediatly.
|
|
The receiver of these mails are determined by spam.pl.
|
|
As long as the option -d is activated, only a message will be displayed to show what would happen.
|
|
To activate the feature, remove the debug flag.
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
If you prefer other anti spam programs, try to set them up in a similar way.
|
|
Contact me if there are any problems.
|
|
</para>
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="faq">
|
|
<title>Questions and Answers</title>
|
|
|
|
<!-- (OPTIONAL but recommended) This chapter should include all of the silly
|
|
(and not-so-silly) newbie questions that fill up your mailbox. This chapter
|
|
should be reserved for BRIEF questions and answers! If one question uses more
|
|
than a page or so then it should probably be part of the
|
|
"Using this Application" chapter instead. You should use links to
|
|
cross-reference questions to the parts of your documentation that answer them.
|
|
This is also a great place to provide pointers to other FAQ's if your users
|
|
must do some complicated configuration on other programs in order for your
|
|
application work. -->
|
|
|
|
&reporting.bugs;
|
|
&updating.documentation;
|
|
|
|
<qandaset id="faqlist">
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>To be provided</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>To be provided.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
</qandaset>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
|
|
<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
|
|
contributors here. The license for your software should then be included below
|
|
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
|
|
distribution. -->
|
|
|
|
<title>Credits and License</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
&kapp;
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
Program copyright 2000-2003 Eggert Ehmke <email>eggert.ehmke@berlin.de</email>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
Contributors:
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
Nicolas Vignal <email>nicolas.vignal@fnac.net</email> who provided RPMs for RedHat,
|
|
and the french translation.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
Edgardo Garcia <email>edyx@mindless.com</email> who provided the spanish translation
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
Mattias Newzella <email>newzella@swipnet.se</email> who provided the swedish translation
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
Sandor Laza <email>slaza@xs4all.nl</email> who provided the hungarian translation
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
Gabriele Postorino <email>g.posto@tin.it</email> who provided the italian translation
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
Many users did a lot of testing and created a lot of
|
|
ideas that are now part of kshowmail.
|
|
I want to say "thank you" to all of you !
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->
|
|
|
|
&underFDL; <!-- FDL: do not remove. Commercial development should -->
|
|
<!-- replace this with their copyright and either remove it or re-set this.-->
|
|
|
|
<!-- Determine which license your application is licensed under,
|
|
and delete all the remaining licenses below:
|
|
|
|
(NOTE: All documentation are licensed under the FDL,
|
|
regardless of what license the application uses) -->
|
|
|
|
&underGPL; <!-- GPL License -->
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
<title>Installation</title>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-kshowmail">
|
|
<title>How to obtain Kshowmail</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
The actual version is to be found on
|
|
<ulink url="http://sourceforge.net/projects/kshowmail">
|
|
http://sourceforge.net/projects/kshowmail</ulink>
|
|
or on
|
|
<ulink url="http://freshmeat.net">http://freshmeat.net</ulink>
|
|
|
|
</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="requirements">
|
|
<title>Requirements</title>
|
|
|
|
<!--
|
|
List any special requirements for your application here. This should include:
|
|
.Libraries or other software that is not included in tdesupport,
|
|
tdelibs, or tdebase.
|
|
.Hardware requirements like amount of RAM, disk space, graphics card
|
|
capabilities, screen resolution, special expansion cards, etc.
|
|
.Operating systems the app will run on. If your app is designed only for a
|
|
specific OS, (you wrote a graphical LILO configurator for example) put this
|
|
information here.
|
|
-->
|
|
|
|
<para>
|
|
Developed and tested under SuSE 8.2.
|
|
In order to successfully use Kshowmail, you need TDE and TQt.
|
|
</para>
|
|
|
|
<!-- For a list of updates, you may refer to the application web site
|
|
or the ChangeLog file, or ... -->
|
|
<para>
|
|
You can find a list of changes at
|
|
<ulink url="http://sourceforge.net/projects/kshowmail">
|
|
http://sourceforge.net/projects/kshowmail</ulink>
|
|
</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
<title>Compilation and Installation</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
In order to compile and install Kshowmail on your system, type the following in the base
|
|
directory of Kshowmail:
|
|
<screen width="40">
|
|
<prompt>%</prompt> <userinput>./configure</userinput>
|
|
or even:
|
|
<prompt>%</prompt> <userinput>./configure --prefix=$TDEDIR</userinput>
|
|
|
|
<prompt>%</prompt> <userinput>make</userinput>
|
|
|
|
as root:
|
|
<prompt>%</prompt> <userinput>make install</userinput>
|
|
</screen>
|
|
It may be useful to set the environment variable TDEDIR before these steps.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Since Kshowmail uses autoconf and automake you should have not trouble compiling it.
|
|
Should you run into problems please report them to me.
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
</book>
|