You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
71 lines
1.8 KiB
71 lines
1.8 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
# Chris <xchrisx@uber.space>, 2020.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-03 00:58+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 13:11+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
"projects/applications/ksplash-engine-moodin-themes/de/>\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: FingerPrint/Theme.rc:2
|
|
msgid "FingerPrint"
|
|
msgstr "Fingerabdruck"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: FingerPrint/Theme.rc:3
|
|
msgid ""
|
|
"Taste your fingers (wallpaper from Dalmases http://www.deviantart.com/"
|
|
"deviation/11180503/)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Probieren Sie Ihre Finger (Hintergründe von Dalmases http://www.deviantart."
|
|
"com/deviation/11180503/)"
|
|
|
|
#. Label1
|
|
#: FingerPrint/Theme.rc:33
|
|
msgid "Validating..."
|
|
msgstr "Es wird überprüft ..."
|
|
|
|
#. Label2
|
|
#: FingerPrint/Theme.rc:37
|
|
msgid "ML:USER:loginname"
|
|
msgstr "ML:USER:loginname"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: MoodinKDE/Theme.rc:2
|
|
msgid "MoodinKDE"
|
|
msgstr "MoodinTDE"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: MoodinKDE/Theme.rc:3
|
|
msgid "Fading splash screen based on the svg wallpaper (Lineart Logo)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Überblendender Startbildschirm basierend auf dem SVG-Hintergrund (Lineart "
|
|
"Logo)"
|
|
|
|
#. Label1
|
|
#: MoodinKDE/Theme.rc:24
|
|
msgid "Welcome"
|
|
msgstr "Wilkommen"
|
|
|
|
#~ msgid "Architecture"
|
|
#~ msgstr "Architektur"
|
|
|
|
#~ msgid "Fading splash screen based on the Moodin engine, for widescreens"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Überblendender Startbildschirm, basierend auf Moodin, für "
|
|
#~ "Breitbildbildschirme"
|
|
|
|
#~ msgid "Welcome to TDE"
|
|
#~ msgstr "Wilkommen bei TDE"
|