You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
ksplash-engine-moodin/translations/desktop_files/themes/de.po

71 lines
1.8 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Chris <xchrisx@uber.space>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-03 00:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 13:11+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/ksplash-engine-moodin-themes/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#. Name
#: FingerPrint/Theme.rc:2
msgid "FingerPrint"
msgstr "Fingerabdruck"
#. Description
#: FingerPrint/Theme.rc:3
msgid ""
"Taste your fingers (wallpaper from Dalmases http://www.deviantart.com/"
"deviation/11180503/)"
msgstr ""
"Probieren Sie Ihre Finger (Hintergründe von Dalmases http://www.deviantart."
"com/deviation/11180503/)"
#. Label1
#: FingerPrint/Theme.rc:33
msgid "Validating..."
msgstr "Es wird überprüft ..."
#. Label2
#: FingerPrint/Theme.rc:37
msgid "ML:USER:loginname"
msgstr "ML:USER:loginname"
#. Name
#: MoodinKDE/Theme.rc:2
msgid "MoodinKDE"
msgstr "MoodinTDE"
#. Description
#: MoodinKDE/Theme.rc:3
msgid "Fading splash screen based on the svg wallpaper (Lineart Logo)"
msgstr ""
"Überblendender Startbildschirm basierend auf dem SVG-Hintergrund (Lineart "
"Logo)"
#. Label1
#: MoodinKDE/Theme.rc:24
msgid "Welcome"
msgstr "Wilkommen"
#~ msgid "Architecture"
#~ msgstr "Architektur"
#~ msgid "Fading splash screen based on the Moodin engine, for widescreens"
#~ msgstr ""
#~ "Überblendender Startbildschirm, basierend auf Moodin, für "
#~ "Breitbildbildschirme"
#~ msgid "Welcome to TDE"
#~ msgstr "Wilkommen bei TDE"