Merge translation files from master branch.

r14.1.x
TDE Gitea 2 days ago committed by TDE Gitea
parent bc96a348f0
commit 36ee14ac6c

@ -3,18 +3,21 @@
# Rusudan Tsiskreli <tsiskreli@gmail.com>, 2006.
# რუსუდან ცისკრელი <tsiskreli@gmail.com>, 2006.
# Rusudan Tsiskreli <r_tsiskreli@caucasus.net>, 2006.
# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktorrent\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-28 01:25+0400\n"
"Last-Translator: Giasher <giasher@telenet.ge>\n"
"Language-Team: <www.gia.ge>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-18 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/ktorrent/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -1151,7 +1154,7 @@ msgstr "შეცდომა: წაკითხვა გადაცდა %1
#: libktorrent/torrent/cachefile.cpp:361
#, c-format
msgid "Error reading from %1"
msgstr "%1- წაკითხვის შეცდომა"
msgstr "%1-დან წაკითხვის შეცდომა"
#: libktorrent/torrent/cachefile.cpp:403
msgid "Error writing to %1 : %2"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktorrent\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-06 04:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-18 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/ktorrent/ru/>\n"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Выберите имя файла для сохранения"
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:167
msgid "No incoming connections (possibly firewalled)"
msgstr "Нет входящих соединений (возможно их блокирует брандмауэр)."
msgstr "Нет входящих соединений (возможно, их блокирует брандмауэр)"
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:184 apps/ktorrent/queuedlg.ui:42
#: apps/ktorrent/queuedlg.ui:258 plugins/infowidget/statustabbase.ui:39
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr ""
#: apps/ktorrent/ktorrentview.cpp:286 apps/ktorrent/trayicon.cpp:258
msgid "Go to Settings -> Configure KTorrent, if you want to change the limits."
msgstr "Изменить ограничения: Настройки -> Настроить KTorrent "
msgstr "Изменить ограничения: Настройки -> Настроить KTorrent."
#: apps/ktorrent/ktorrentview.cpp:375
msgid ""
@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Принудительное объявление"
#: apps/ktorrent/ktorrentviewmenu.cpp:76 plugins/infowidget/fileview.cpp:50
msgid "Preview"
msgstr "Просмотр"
msgstr "Предпросмотр"
#: apps/ktorrent/ktorrentviewmenu.cpp:81
msgid "Open Directory"
@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Значок для 1.0"
msgid "ChunkBar's tooltip and IWFileTreeItem sorting"
msgstr ""
"Визуальное представление загруженных частей и отображение загружаемых файлов "
"в виде древовидной структуры."
"в виде древовидной структуры"
#: apps/ktorrent/main.cpp:142
msgid ""
@ -679,11 +679,11 @@ msgstr "Обнаружены 2 уязвимости (обе исправлены
#: apps/ktorrent/main.cpp:153
msgid "Patch to load silently with a save location"
msgstr "Патч для загрузки в стандартное место сохранения."
msgstr "Патч для загрузки в стандартное место сохранения"
#: apps/ktorrent/main.cpp:154
msgid "Fixes in PHP code of webinterface"
msgstr "Исправление PHP кода Веб-интерфейса."
msgstr "Исправление кода PHP веб-интерфейса"
#: apps/ktorrent/main.cpp:155
msgid "XFS specific disk preallocation"
@ -695,11 +695,11 @@ msgstr "Патч, исправляющий отображение очень н
#: apps/ktorrent/main.cpp:157
msgid "Patch to show potentially firewalled status"
msgstr "Патч для обнаружения включенного брандмауэра."
msgstr "Патч для обнаружения включённого брандмауэра"
#: apps/ktorrent/main.cpp:158
msgid "Several patches"
msgstr "Несколько патчей."
msgstr "Несколько патчей"
#: apps/ktorrent/main.cpp:159
msgid "Patch to hide the menubar"
@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Параметры загрузки"
#: apps/ktorrent/pref.cpp:179 apps/ktorrent/pref.cpp:294
msgid "The DHT port needs to be different from the UDP tracker port!"
msgstr "Порт DHT должен отличаться от порта UDP."
msgstr "Порт DHT должен отличаться от порта UDP-трекера!"
#: apps/ktorrent/pref.cpp:216
msgid "General"

Loading…
Cancel
Save