|
|
|
# translation of notifier_it.po to
|
|
|
|
# translation of notifier_it.po
|
|
|
|
# KVIrc Notifier module Italian translation file
|
|
|
|
# Italian translation file for KVIrc 3.0
|
|
|
|
# Copyright (C) Szymon Stefanek
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the KVIrc package.
|
|
|
|
# Szymon Stefanek <pragma at kvirc dot net>, 2004.
|
|
|
|
# Etherea <cle at virg0 dot org>, 2006.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: notifier_it\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-01-06 20:02+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
|
|
"Language-Team: <it@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/notifier/libkvinotifier.cpp:137
|
|
|
|
msgid "The specified window does not exist"
|
|
|
|
msgstr "La finestra specificata non esiste"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/notifier/libkvinotifier.cpp:151
|
|
|
|
msgid "The specified timeout is not valid, assuming 0"
|
|
|
|
msgstr "Il timeout specificato non è valido, assumo 0"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/notifier/libkvinotifier.cpp:154
|
|
|
|
msgid "The -t switch expects a timeout in seconds"
|
|
|
|
msgstr "Lo switch -t necessita di un timeout in secondi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1247
|
|
|
|
msgid "Hide"
|
|
|
|
msgstr "Nascondi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1250
|
|
|
|
msgid "1 Minute"
|
|
|
|
msgstr "1 minuto"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1251
|
|
|
|
msgid "5 Minutes"
|
|
|
|
msgstr "5 minuti"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1252
|
|
|
|
msgid "15 Minutes"
|
|
|
|
msgstr "15 minuti"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1253
|
|
|
|
msgid "30 Minutes"
|
|
|
|
msgstr "30 minuti"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1254
|
|
|
|
msgid "1 Hour"
|
|
|
|
msgstr "1 ora"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1256
|
|
|
|
msgid "Until KVIrc is Restarted"
|
|
|
|
msgstr "Fino al prossimo riavvio di KVIrc"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1257
|
|
|
|
msgid "Permanently (Until Explicitly Enabled)"
|
|
|
|
msgstr "Permanentemente (Finché non sia Abilitato)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1259
|
|
|
|
msgid "Disable"
|
|
|
|
msgstr "Disabilita"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1350
|
|
|
|
msgid "Write text or commands to window"
|
|
|
|
msgstr "Spedisci testo o comandi alla finestra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Close tab"
|
|
|
|
#~ msgstr "Chiudi tab"
|