|
|
|
# Czech translation of Kvirc 3.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2004 THE Kvirc 3'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Kvirc 3 package.
|
|
|
|
# Dusan Hokuv <dusan@mirc.cz>, 2004.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Kvirc 3\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-10-16 11:22+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Dusan Hokuv <dusan@mirc.cz>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: cs\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/perl/libkviperl.cpp:48
|
|
|
|
msgid "The perlcore module can't be loaded: perl support not available"
|
|
|
|
msgstr "Modul perlcore nemůže být nahrán: chybí podpora perlu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/perl/libkviperl.cpp:49
|
|
|
|
msgid "To see more details about loading failure try /perlcore.load"
|
|
|
|
msgstr "Pro více detailů o selhání zkuste /perlcore.load"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/perl/libkviperl.cpp:62
|
|
|
|
msgid "This KVIrc executable has been compiled without perl scripting support"
|
|
|
|
msgstr "Tato verze KVIrc byla zkompilována bez podpory perl skriptování"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/perl/libkviperl.cpp:462 src/modules/perl/libkviperl.cpp:536
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The perlcore module failed to execute the code: something is wrong with the "
|
|
|
|
"perl support"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Modul perlcore selhal při spuštění kódu: něco je v nepořádku s podporou perlu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/perl/libkviperl.cpp:479 src/modules/perl/libkviperl.cpp:483
|
|
|
|
msgid "Perl execution error:"
|
|
|
|
msgstr "Spouštěcí chyba Perlu:"
|