You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
131 lines
3.2 KiB
131 lines
3.2 KiB
# translation of logview_hu.po to hungarian
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
|
|
#
|
|
# Ádám Fibinger <vfiber@interware.hu>, 2006, 2007.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: logview_hu\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 18:47+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Ádám Fibinger <vfiber@interware.hu>\n"
|
|
"Language-Team: hungarian <hu@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/modules/logview/libkvilogview.cpp:136
|
|
msgid "Browse &Log Files"
|
|
msgstr "Naplófájlok Ta&llózása"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:79
|
|
msgid "Index"
|
|
msgstr "Index"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:81
|
|
msgid "Log File"
|
|
msgstr "Napló Fájl"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:91
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr "Szűrő"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:95
|
|
msgid "Show channel logs"
|
|
msgstr "Csatorna naplók mutatása"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:99
|
|
msgid "Show query logs"
|
|
msgstr "Privát naplók mutatása"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:103
|
|
msgid "Show console logs"
|
|
msgstr "Konzol naplók mutatása"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:107
|
|
msgid "Show DCC chat logs"
|
|
msgstr "DCC beszélgetésnaplók mutatása"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:111
|
|
msgid "Show other logs"
|
|
msgstr "Más naplók mutatása"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:116
|
|
msgid "Contents filter"
|
|
msgstr "Tartalomszűrő"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:119
|
|
msgid "Log name mask:"
|
|
msgstr "Napló név maszk:"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:125
|
|
msgid "Log contents mask:"
|
|
msgstr "Napló tartalom maszk:"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:131
|
|
msgid "Only older than"
|
|
msgstr "Régebbi, mint"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:139
|
|
msgid "Only newier than"
|
|
msgstr "Újabb, mint"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:147
|
|
msgid "Apply filter"
|
|
msgstr "Szűrő alkalmazása"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:203
|
|
msgid "Log Viewer"
|
|
msgstr "Naplófájl Böngésző"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:254
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:258
|
|
msgid "Filtering files..."
|
|
msgstr "Fájlok szűrése..."
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:255
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:259
|
|
msgid "Abort filtering"
|
|
msgstr "Szűrés megszakítása"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:312
|
|
msgid "%Q on %Q"
|
|
msgstr "%Q on %Q"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewmdiwindow.cpp:381
|
|
msgid "Remove file"
|
|
msgstr "Fájl Eltávolítása"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewwidget.cpp:63
|
|
msgid "Channel"
|
|
msgstr "Csatorna"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewwidget.cpp:65
|
|
msgid "Query"
|
|
msgstr "Privát"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewwidget.cpp:67
|
|
msgid "DCC Chat"
|
|
msgstr "DCC beszélgetés"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewwidget.cpp:69
|
|
msgid "Console"
|
|
msgstr "Konzol"
|
|
|
|
#: src/modules/logview/logviewwidget.cpp:71
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Más"
|