You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
67 lines
1.8 KiB
67 lines
1.8 KiB
# translation of about.po to Croatian
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# SpeedyGhost <SpeedyGhost@gmail.com>, 2008.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: about\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-01-12 03:48+0100\n"
|
|
"Last-Translator: SpeedyGhost <SpeedyGhost@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Croatian <en@li.org>\n"
|
|
"Language: hr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/modules/about/aboutdialog.cpp:75
|
|
msgid "About KVIrc..."
|
|
msgstr "O KVIrc-u"
|
|
|
|
#: src/modules/about/aboutdialog.cpp:76
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Zatvori"
|
|
|
|
#: src/modules/about/aboutdialog.cpp:95
|
|
msgid "Forged by the <b>KVIrc Development Team</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/modules/about/aboutdialog.cpp:97
|
|
msgid "Sources date"
|
|
msgstr "Datum izvora"
|
|
|
|
#: src/modules/about/aboutdialog.cpp:105
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr "O"
|
|
|
|
#: src/modules/about/aboutdialog.cpp:118
|
|
msgid "Honor && Glory"
|
|
msgstr "Čast && Slava"
|
|
|
|
#: src/modules/about/aboutdialog.cpp:137
|
|
msgid ""
|
|
"Oops... Can't find the license file...\n"
|
|
"It MUST be included in the distribution...\n"
|
|
"Please report to <pragma at kvirc dot net>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ups... Ne mogu pronaći licensnu datoteku...\n"
|
|
"MORA biti ukljućena u distribuciju...\n"
|
|
"Molim prijavite na <pragma at kvirc dot net>"
|
|
|
|
#: src/modules/about/aboutdialog.cpp:144
|
|
msgid "License"
|
|
msgstr ""
|