You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
kvirc/po/kvirc/kvirc_bg.po

11954 lines
303 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of bg.po to Bulgarian
# translation of kvirc.po to Bulgarian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Атанас Мавров <bugar@developer.bg>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-02 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-01 21:36+0300\n"
"Last-Translator: Атанас Мавров <bugar@developer.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:51 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:318
msgid "Success"
msgstr "Успешно"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:52 src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:176
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестна грешка"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:53 src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:576
msgid "Internal error"
msgstr "Вътрешна грешка"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:54
msgid "Unknown command"
msgstr "Неизвестна команда"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:55
msgid "Missing closing brace"
msgstr "Липсва затваряща скоба"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:56
msgid "Unexpected end of command in string"
msgstr "Неочавакван край на команда"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:57
msgid "Unexpected end of command in dictionary key"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:58
msgid "Switch dash without switch letter"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:59
msgid "Unknown function"
msgstr "Неизвестна функция"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:60
msgid "Unexpected end of command in parenthesis"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:61
msgid "Unexpected end of command in function parameters"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:62
msgid "Missing variable name"
msgstr "Липсва име на променлива"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:63
msgid "Variable or identifier expected"
msgstr "Очакване на променлива или идентификатор"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:64
msgid "Left operand is not a number"
msgstr "Левия операнд не е число"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:65
msgid "Multiple operations not supported for numeric operators"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:66
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_expression.cpp:547
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_expression.cpp:555
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_expression.cpp:575
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_expression.cpp:583
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:374
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:386
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:467
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:479
msgid "Division by zero"
msgstr "Делене на нула"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:67
msgid "Modulo by zero"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:68
msgid "Right operand is not a number"
msgstr "Десния операнд не е число"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:69
msgid "Unterminated expression (missing ')' ?)"
msgstr "Незавършен израз (липсва ')'?)"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:70
msgid "Unterminated subexpression (Parenthesis mismatch)"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:71
msgid "Unexpected character"
msgstr "Очаква знак"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:72 src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1130
msgid "Unknown operator"
msgstr "Неизвестен оператор"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:73
msgid "No host to resolve"
msgstr "Няма сървър за връзка"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:74
msgid "(DNS Internal) Unsupported address family"
msgstr "(Вътрешен DNS) Неподдържана фамилия адреси"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:75
msgid "Valid name but the host has no IP address"
msgstr "Валидно име но машината няма IPадрес"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:76
msgid "Unrecoverable nameserver error (crashed ?)"
msgstr "Невъзстановена грешка на сървъра на имена (срив?)"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:77
msgid "Dns temporaneous fault (try again)"
msgstr "DNS временно не работи (опитване отново)"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:78
msgid "(DNS Internal) Bad flags"
msgstr "(Вътрешен DNS) Лоши флагове"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:79
msgid "(DNS Internal) Out of memory"
msgstr "(Вътрешен DNS) Извън паметта"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:80
msgid "(DNS Internal) Service not supported"
msgstr "(Вътрешен DNS) Услугата не се поддържа"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:81
msgid "Unknown node (host not found)"
msgstr "Неизвестен възел (машината не е намерена)"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:82
msgid "(DNS Internal) Unsupported socket type"
msgstr "(Вътрешен DNS) Неподдържан сокет вид"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:83
msgid "Dns query failed"
msgstr "DNS заявката пропадна"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:84
msgid "This KVIrc executable has no IPV6 support"
msgstr "Така конфигурираното приложение не поддъжа IPV6"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:85
msgid "Host not found"
msgstr "Хоста не е намерен"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:86
msgid "(DNS Internal) IPC failure (slave data corrupted)"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:87 src/modules/objects/class_socket.cpp:596
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:631
msgid "Another connection in progress"
msgstr "Друга връзка е в ход"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:88
msgid "Invalid IP address"
msgstr "Неправилен IP адрес"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:89 src/modules/objects/class_socket.cpp:691
msgid "Socket creation failed"
msgstr "Неуспешно създаване на сокет"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:90
msgid "Failed to put the socket in non blocking mode"
msgstr "Неуспех при поставянето на сокета в неблокиращ режим"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:91
msgid "Bad file descriptor"
msgstr "Лош дескриптор на файл"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:92
msgid "Out of address space"
msgstr "Извън адресното пространство"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:93
msgid "Connection refused"
msgstr "Връзката е отхвърлена"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:94
msgid "Kernel networking panic"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:95
msgid "Connection timed out"
msgstr "Изтичане на време за връзка"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:96
msgid "Network is unreachable"
msgstr "Мрежата е недостъпна"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:97
msgid "Broken pipe"
msgstr "Разрушен канал"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:98
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Грешен прокси адрес"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "Отдалечената страна прекъсна връзката"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:100
msgid "Invalid irc context id"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:101
msgid "Error in loading module"
msgstr "Грешка при зареждане на модула"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:102
msgid "No such module command"
msgstr "Няма такава команда на модул"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:103
msgid "No such module function"
msgstr "Няма таква функция на модул"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:104
msgid "Left operand is not a dictionary reference"
msgstr "Левия операнд не се отнася към речника"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:105
msgid "Right operand is not a dictionary reference"
msgstr "Десния операнд не се отнася към речника"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:106
msgid "Missing object class name"
msgstr "Липсва име на клас на обект"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:107
msgid "No such object class"
msgstr "Никакъв такъв клас на обект"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:108
msgid "No such object"
msgstr "Няма такъв обект"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:109
msgid "No such object function"
msgstr "Няма таква функция на обект"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:110
msgid "Invalid left operand"
msgstr "Левия операнд е грешен"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:111
msgid "Not enough parameters"
msgstr "Няма достатъчно параметри"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:112
msgid "Integer parameter expected"
msgstr "Очкване на цял параметър"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:113
msgid "Invalid parameter"
msgstr "Неправилен параметър"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:114
msgid "No such file"
msgstr "Няма такъв файл"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:115
msgid "Open parenthesis expected"
msgstr "Очанване на отваряща кръгла скоба"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:116
msgid "Open brace expected"
msgstr "Очанване на отваряща фигурна скоба"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:117
msgid "Can't kill a builtin class"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:118
msgid "The SOCKSV4 protocol lacks IpV6 support"
msgstr "В протокола SOCKSV4 липсва поддръжка на IpV6"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:119
msgid "Unrecognized proxy reply"
msgstr "Непознат отговор от прокси"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:120
msgid "Proxy response: auth failed: access denied"
msgstr "Отговор на прокси: удостоверяването пропадна: достъпът отказан"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:121
msgid "Proxy response: No acceptable auth method: request rejected"
msgstr ""
"Отговор на прокси: Неприемлив метод на удостоверяване: заявката е отхвърлена"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:122
msgid "Proxy response: request failed"
msgstr "Отговор на прокси: искането се провали"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:123
msgid "Proxy response: ident failed"
msgstr "Отговор на прокси: идентификацията пропадна"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:124
msgid "Proxy response: ident not matching"
msgstr "Отговор на прокси: идентификацията не съответства"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:125
msgid "Proxy response: general SOCKS failure"
msgstr "Отговор на прокси: общ провал на SOCKS"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:126
msgid "Proxy response: connection not allowed"
msgstr "Отговор на прокси: връзката не е позволена"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:127
msgid "Proxy response: network unreachable"
msgstr "Отговор на прокси: мрежата е недостъпна"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:128
msgid "Proxy response: host unreachable"
msgstr "Отговор на прокси: компютъра е недостъпен"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:129
msgid "Proxy response: connection refused"
msgstr "Отговор на прокси: връзката е отказана"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:130
msgid "Proxy response: TTL expired"
msgstr "Отговор на прокси: изтекло TTL"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:131
msgid "Proxy response: command not supported"
msgstr "Отговор на прокси: командата не се поддържа"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:132
msgid "Proxy response: address type not supported"
msgstr "Отговор на прокси: вида на адреса не се поддържа"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:133
msgid "Proxy response: invalid address"
msgstr "Отговор на прокси: неправилен адрес"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:134
msgid "Invalid port number"
msgstr "Неправилен порт"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:135
msgid "Socket not connected"
msgstr "Сокета не е свързан"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:136
msgid "Insufficient resources to complete the operation"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:137
msgid "Can't setup a listening socket : bind failed"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:138
msgid "Can't resolve the localhost name"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:139
msgid "Unsupported image format"
msgstr "Неподдържан формат на картинки"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:140
msgid "Can't open file for appending"
msgstr "Не може да отвори файл за прикрепяне"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:141 src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:498
msgid "Can't open file for writing"
msgstr "Не може да отвори файл за запис"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:142
msgid "File I/O error"
msgstr "Входно/изходна грешка на файл"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:143
msgid "Acknowledge error"
msgstr "Потвърдете грешка"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:144 src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:685
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:938
msgid "Can't open file for reading"
msgstr "Не може да отвори файл за четене"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:145
msgid "Can't send a zero-size file"
msgstr "Не може да изпрати файл с нулева големина"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:146
msgid "Missing popup name"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:147
msgid "'item', 'popup', 'label' or 'separator' keyword expected"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:148
msgid "Self modification not allowed"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:149
msgid "UNUSED"
msgstr "НЕИЗПОЛЗВАН"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:150
msgid "Feature not available"
msgstr "Възможността не е на разположение"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:151
msgid "Unexpected characters in array index"
msgstr "Очакване на символ в списъка"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:152
msgid "Unexpected end in expression"
msgstr "Очакване на край на израза"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:153
msgid "Unexpected end in array index"
msgstr "Очакване на край на списъка"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:154
msgid "Connection thru HTTP proxy failed"
msgstr "Връзката през HTTP прокси пропадна"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:155
msgid "Case , match , regexp , default or break keyword expected"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:156
msgid "Access denied"
msgstr "Достъпът е отказан"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:157
msgid "Address already in use"
msgstr "Адресът вече се използва"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:158
msgid "Can't assign the requested address"
msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:159
msgid "Connection reset by peer"
msgstr "Връзката е прекъсната "
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:160
msgid "Host unreachable (no route to host)"
msgstr "Компютъра е недостъпен (няма път до хоста)"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:161
msgid "Variable expected"
msgstr "Очаване на променлива"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:162
msgid "Invalid array index: positive integer expected"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:163
msgid "listen() call failed"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:164
msgid "This executable has been compiled without SSL support"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:165
msgid "Secure Socket Layer error"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:166
msgid "Slash (/) character expected"
msgstr "Очакване на наклонена черта (/)"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:167
msgid "Unknown string manipulation operation"
msgstr "Неизвестна операция за обработка на стринг"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:168
#, fuzzy
msgid "Operation aborted"
msgstr "Изтекло време на операция"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:169
msgid "Unexpected token"
msgstr "Неочакван знак"
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:170
msgid "Scope object already defined (unexpected @)"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:171
msgid "There is no $this pointer in this scope (unexpected @)"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_qstring.cpp:156
msgid "%1 bytes"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_qstring.cpp:160
msgid "%1 KB"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_qstring.cpp:164
msgid "%1 MB"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_qstring.cpp:169
msgid "%1 GB"
msgstr ""
#: src/kvilib/core/kvi_qstring.cpp:173
msgid "%1 TB"
msgstr ""
#: src/kvilib/ext/kvi_crypt.cpp:160
msgid "Invalid crypt engine"
msgstr ""
#: src/kvilib/ext/kvi_mediatype.cpp:292
msgid "Directory"
msgstr "Директория"
#: src/kvilib/ext/kvi_mediatype.cpp:311
msgid "Socket"
msgstr "Сокет"
#: src/kvilib/ext/kvi_mediatype.cpp:328
msgid "Fifo"
msgstr ""
#: src/kvilib/ext/kvi_mediatype.cpp:345
msgid "Block device"
msgstr "Блоково устройство"
#: src/kvilib/ext/kvi_mediatype.cpp:362
msgid "Char device"
msgstr "Знаково устройство"
#: src/kvilib/ext/kvi_mediatype.cpp:417
msgid "Octet stream (unknown)"
msgstr ""
#: src/kvilib/ext/kvi_osinfo.cpp:413
#, fuzzy
msgid "Unknown "
msgstr "Неизвестна грешка"
#: src/kvilib/ext/kvi_regusersdb.cpp:685 src/kvilib/ext/kvi_regusersdb.cpp:686
#: src/kvilib/irc/kvi_useridentity.cpp:167 src/modules/reguser/dialog.cpp:475
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:478 src/modules/reguser/dialog.cpp:479
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:481 src/modules/reguser/dialog.cpp:483
#: data/defscript/popups.kvs:962
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Изтекло време на операция"
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:144
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1087 src/kvilib/tal/kvi_tal_wizard.cpp:190
#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:157 src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:86
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:930
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1344
#: src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:99
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:442
#: src/modules/help/helpwindow.cpp:64 src/modules/help/helpwindow.cpp:147
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1328
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:463 src/modules/reguser/dialog.cpp:271
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:118 src/modules/reguser/edituser.cpp:261
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:474 src/modules/setup/setupwizard.cpp:86
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:180
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:401
#: data/defscript/popups.kvs:568 data/defscript/popups.kvs:594
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:160
#, fuzzy
msgid "File write error"
msgstr "Входно/изходна грешка на файл"
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:166
#, fuzzy
msgid "File read error"
msgstr "Входно/изходна грешка на файл"
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:280
msgid "Packaging file %Q"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:288
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:735
#, fuzzy
msgid "Failed to open a source file for reading"
msgstr "Не може да отвори файл за четене"
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:339
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:773
msgid "Compression library initialization error"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:350
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:784
msgid "Compression library error"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:421
msgid "Compression library internal error"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:441
msgid "Error while compressing a file stream"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:482
msgid "Creating package..."
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:483
msgid "Writing package header"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:527
msgid "Writing informational fields"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:553
msgid "Writing package data"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:615
msgid "The file specified is not a valid KVIrc package"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:624
msgid ""
"The package has an invalid version number, it might have been created by a "
"newer KVIrc"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:670
msgid "Invalid info field: the package is probably corrupt"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:701
msgid ""
"The package contains compressed data but this executable does not support "
"compression"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:727
#, fuzzy
msgid "Failed to create the target directory"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:740
msgid "Unpacking file %Q"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:872
msgid "Error in compressed file stream"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:946
msgid "Reading package..."
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:947
msgid "Reading package header"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:954
msgid "Reading package data"
msgstr ""
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:973
msgid "Invalid data field: the package is probably corrupt"
msgstr ""
#: src/kvilib/irc/kvi_ircserverdb.cpp:181
msgid "The specified network has no server entries"
msgstr ""
#: src/kvilib/irc/kvi_ircserverdb.cpp:234
msgid ""
"The server specification seems to be in the net:<string> but the network "
"couln't be found in the database"
msgstr ""
#: src/kvilib/irc/kvi_ircserverdb.cpp:256
msgid ""
"The server specification seems to be in the id:<string> form but the "
"identifier coulnd't be found in the database"
msgstr ""
#: src/kvilib/irc/kvi_ircserverdb.cpp:352
#: src/kvilib/irc/kvi_ircserverdb.cpp:355
#: src/modules/mircimport/libkvimircimport.cpp:97
msgid "Standalone Servers"
msgstr ""
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:71
msgid "Aborted"
msgstr "Прекъснат"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:96
msgid "No request"
msgstr "Няма искане"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:141
msgid "No filename specified for the \"StoreToFile\" processing type"
msgstr "Не е указано има не файл при \"Запазване във файл\""
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:160
msgid "Invalid URL: Missing hostname"
msgstr "Неправилен УРЛ: Липсва име"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Unsupported protocol %1"
msgstr "Неподдържан протокол %s"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:189
msgid "Unable to start the DNS lookup"
msgstr ""
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:194
#, c-format
msgid "Looking up host %s"
msgstr "Търсене на хост %s"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:210
#, fuzzy
msgid "Host %s resolved to %Q"
msgstr "Няма сървър за връзка"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:246
msgid "Unable to start the request slave thread"
msgstr ""
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:251
#, fuzzy
msgid "Contacting host %Q on port %u"
msgstr "Свързване с компютър %s на порт %u"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:271
msgid "Connection established, sending request"
msgstr "Връзката е установена, изпращане на искане"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:425
msgid "Failed to rename the existing file, please rename manually and retry"
msgstr ""
"Невъзможно е преименоването на съществуващ файл, моля преименовайте го ръчно "
"и повторете"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:443
#, fuzzy
msgid "Can't open file \"%Q\" for writing"
msgstr "Не може да отвори файл \"%s\" за запис"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:493
#, c-format
msgid "Invalid HTTP response: %s"
msgstr "Неправилен HTTP отговор: %s"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:499
#, c-format
msgid "Received HTTP response: %s"
msgstr "Получаване на HTTP отговор: %s"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:624
msgid "Stream exceeding maximum length"
msgstr "Потока превишава максималната дължина"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:657
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Заглавието е твърде дълго: очаквани 4096 байта"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr "Потока превишава очакваната дължина"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr ""
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
#, fuzzy
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Заглавието е твърде дълго: очаквани 4096 байта"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
msgid "Operation timed out"
msgstr "Изтекло време на операция"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
#, fuzzy
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Неочакван знак"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
msgid "Failed to create the socket"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr "Влизането в неблокиращ режим пропадна"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
msgid "Invalid target address"
msgstr "Неправилен адрес на целта"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
#, fuzzy
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr "Невъзстановена грешка на сървъра на имена (срив?)"
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr ""
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
#, fuzzy
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr "Така конфигурираното приложение не поддъжа IPV6"
#: src/kvilib/net/kvi_ssl.cpp:587 src/kvilib/net/kvi_ssl.cpp:618
#: src/kvilib/net/kvi_ssl.cpp:620 src/kvilib/net/kvi_ssl.cpp:652
#: src/kvirc/kernel/kvi_theme.cpp:85
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_gl.cpp:639
#: src/kvirc/ui/kvi_topicw.cpp:119
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1086
#: src/kvirc/ui/kvi_cryptcontroller.cpp:136 src/kvirc/ui/kvi_htmldialog.cpp:88
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:759
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:918
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:175
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:243
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:454
msgid "OK"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1089
msgid "Select color"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1090
msgid "&Basic colors"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1091
msgid "&Custom colors"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1092
msgid "&Red"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1093
msgid "&Green"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1094
msgid "Bl&ue"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1095
msgid "&Define Custom Colors >>"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1096
msgid "&Add to Custom Colors"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1098
msgid "Select Font"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1099
msgid "&Font"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1100
msgid "Font st&yle"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1101
msgid "&Size"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1102
msgid "Sample"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1103
msgid "Effects"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1104
msgid "Stri&keout"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1105
msgid "&Underline"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1106
msgid "Scr&ipt"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1108
#, fuzzy
msgid "Parent Directory"
msgstr "Директория"
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1109 src/kvilib/tal/kvi_tal_wizard.cpp:216
msgid "Back"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1110
msgid "Forward"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1111
msgid "Reload"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1112
#, fuzzy
msgid "New Directory"
msgstr "Директория"
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1113
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1114
msgid "Add Bookmark"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1115
msgid "&Edit Bookmarks"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1116
msgid "New Bookmark Folder..."
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1117
#: src/modules/addon/managementdialog.cpp:190
msgid "Configure"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1118
msgid "Sorting"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1119
msgid "By Name"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1120
msgid "By Date"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1121
msgid "By Size"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1122
msgid "Reverse"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1123
#, fuzzy
msgid "Directories First"
msgstr "Директория"
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1124
msgid "Case Insensitive"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1125
msgid "Short View"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1126
msgid "Detailed View"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1127
msgid "Show Hidden Files"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1128
msgid "Show Quick Access Navigation Panel"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1129
msgid "Show Preview"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1130
msgid "Separate Directories"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1131
msgid "Often used directories"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1132
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1133
#, fuzzy
msgid "Home Directory"
msgstr "Директория"
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1134
msgid "Floppy"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1135
msgid "Temporary Files"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1136
msgid "Network"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1137
#, fuzzy
msgid "New Directory..."
msgstr "Директория"
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1138
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1139
msgid "Thumbnail Previews"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1140
msgid "Large Icons"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1141
msgid "Small Icons"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1142
msgid "Properties..."
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1143
msgid "&Automatic Preview"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1144
msgid "&Preview"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1145
msgid "&Location:"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1146
msgid "&Filter:"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1147
msgid "All Files"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1148
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1334
#: src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:94
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:379
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:432
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1318
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:400
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:453 src/modules/reguser/dialog.cpp:266
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:113 src/modules/reguser/edituser.cpp:257
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:475 src/modules/url/libkviurl.cpp:368
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_locale.cpp:1149
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1121 src/modules/url/libkviurl.cpp:364
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_time.cpp:104
msgid "- d -- h -- m -- s"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_time.cpp:111
#, c-format
msgid "%u h %u m %u s"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_time.cpp:113
#, c-format
msgid "%u h %u%u m %u%u s"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_time.cpp:118
#, c-format
msgid "%u m %u s"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_time.cpp:120
#, c-format
msgid "%u m %u%u s"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_time.cpp:122
#, c-format
msgid "%u s"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_time.cpp:127
#, c-format
msgid "%u d %u h %u m %u s"
msgstr ""
#: src/kvilib/system/kvi_time.cpp:129
#, c-format
msgid "%u d %u%u h %u%u m %u%u s"
msgstr ""
#: src/kvilib/tal/kvi_tal_wizard.cpp:202 src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:809
#: data/defscript/toolbars.kvs:22
msgid "Help"
msgstr ""
#: src/kvilib/tal/kvi_tal_wizard.cpp:229
msgid "Next"
msgstr ""
#: src/kvilib/tal/kvi_tal_wizard.cpp:243 src/modules/setup/setupwizard.cpp:85
msgid "Finish"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_actionmanager.cpp:65
msgid "IRC"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_actionmanager.cpp:65
msgid "IRC Context related actions"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_actionmanager.cpp:66
msgid "Generic"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_actionmanager.cpp:66
msgid "Generic actions"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_actionmanager.cpp:67
msgid "Settings"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_actionmanager.cpp:67
msgid "Actions related to settings"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_actionmanager.cpp:68 data/defscript/toolbars.kvs:30
msgid "Scripting"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_actionmanager.cpp:68
msgid "Scripting related actions"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_actionmanager.cpp:69
msgid "GUI"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_actionmanager.cpp:69
msgid "Actions related to the Graphic User Interface"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_actionmanager.cpp:70
#: src/modules/channelsjoin/channelsjoinwindow.cpp:65
#: src/modules/channelsjoin/channelsjoinwindow.cpp:73
#: src/modules/list/listwindow.cpp:210
msgid "Channel"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_actionmanager.cpp:70
msgid "IRC Channel related actions"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_actionmanager.cpp:71
msgid "Tools"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_actionmanager.cpp:71
msgid "Actions that will appear in the \"Tools\" menu"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:735
msgid "Installation problems ?"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:736
msgid ""
"<b>Ooops...</b><br><br><b>There are some reasons that make me think that "
"your KVIrc installation is incomplete.</b><br><br>I might be wrong, but you "
"seem to miss some of the features that the default KVIrc script provides."
"This may happen because you have upgraded to an unstable cvs version, "
"because you have accidentally deleted or damaged your configuration files, "
"because you have installed an incomplete script or because you have hit a "
"bug in KVIrc.<br><br>I can repeat the installation of the default script in "
"order to restore the missing features.<br><b>Do you want the default script "
"to be restored ?</b><br><br><font size=\"-1\">Hint: If you're a scripter and "
"have intentionally removed some of the scripting features then you may "
"safely click on \"No and Don't Ask Me Again\", otherwise it might be a good "
"idea to click \"Yes\". If you still want to choose \"No\" you can always "
"restore the default script by choosing the appropriate entry from the "
"\"Scripting\" menu.</font>"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:750
msgid "No and Don't Ask Me Again"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:751 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2388 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:611
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:796
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400
msgid "No"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:752 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2387 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:611
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:796
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:773
msgid "Restore Default Script - KVIrc"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:774
msgid ""
"You are about to restore the default script.<br>This will erase any script "
"changes you have made.<br>Do you wish to proceed?"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:817
#, c-format
msgid "Remote command received (%s ...)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:978
msgid "File download failed"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:980
msgid "File download from %1 failed"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:989
msgid "File download successfully complete"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:991
msgid "File download from %1 successfully complete"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:1011
msgid "Avatar download failed for %Q!%Q@%Q and url %Q: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:1959
#, c-format
msgid "The commandline for media type '%s' seems to be broken"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:1963
#, c-format
msgid "Media type of file %s matched to '%s' but no commandline specified"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:1968
#, c-format
msgid "No idea on how to play file %s (no media type match)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:142
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:412
msgid "KVIrc KVS Script"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:174
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:420
msgid "Run KVS Script"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:284
msgid "URL:IRC Protocol"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:325
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:383
msgid "Open with KVIrc"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:436
msgid "KVIrc Configuration File"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:453
msgid "KVIrc Theme Package"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:461
msgid "Install Theme Package"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:478
msgid "KVIrc Addon Package"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:486
msgid "Install Package"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:750
#, c-format
msgid ""
"Ops...it looks like I can't load modules on this sytem.\n"
"I have been looking for the %s library but I haven't been able to load it\n"
"due to the following error: \"%s\"\n"
"Aborting."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:763
msgid ""
"Ops...it looks like you have a broken distribution.\n"
"The setup module does not export the \"setup_begin\" function.\n"
"Aborting!"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:777
msgid "Setup aborted"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:802
msgid ""
"Ops...it looks like you have a broken distribution.\n"
"The setup module does not export the \"setup_finish\" function.\n"
"Trying to continue anyway..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:117
msgid "Configure Servers..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:118
msgid "Allows you to configure the servers and eventually to connect to them"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:128
msgid "Manage Addons..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:129
msgid "Allows you to manage the script-based addons"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:139
msgid "Configure Registered Users..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:140
msgid "Shows a dialog that allows editing the registered user entries"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:150
msgid "Configure Identity..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:151
msgid "Allows you to configure nickname, username, avatar etc..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:161
msgid "Show SocketSpy..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:162
msgid "Shows a window that allows monitoring the socket traffic"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:172
msgid "Get Network Links"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:173
msgid "Shows a window that allows viewing the network links"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:183
msgid "Get Channel List"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:184
msgid "Shows a window that allows listing the network channels"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:194
msgid "Configure KVIrc..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:195
msgid "Shows the general options dialog"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:205
msgid "Configure Theme..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:206
msgid "Shows the theme options dialog"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:216
msgid "Manage Themes..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:217
msgid "Allows you to manage the themes"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:227
msgid "Customize Toolbars..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:228
msgid "Shows a window that allows editing script toolbars"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:239
msgid "Join Channels..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:240
msgid "Shows a dialog that allows you joing channels"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:251
msgid "Edit Actions..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:252
msgid "Shows a window that allows editing actions"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:262
msgid "Edit Aliases..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:263
msgid "Shows a window that allows editing aliases"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:273
msgid "Edit Events..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:274
msgid "Shows a window that allows editing script events"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:284
msgid "Edit Popups..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:285
msgid "Shows a window that allows editing popup menus"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:295
msgid "Edit Raw Events..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:296
msgid "Shows a window that allows editing raw scripting events"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:306
msgid "New Script Tester"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:307
msgid "Creates an embedded editor for long scripts"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:317
msgid "Execute Script..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:318
msgid "Allows executing a KVS script from file"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:328
msgid "Help Index"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:329
msgid "Shows the documentation index"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:339 src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:137
msgid "Subscribe to the Mailing List"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:340
msgid "Allows subscribing to the KVIrc mailing list"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:350
msgid "KVIrc WWW"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:351
msgid "Opens the KVIrc homepage"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:361
msgid "KVIrc Russian WWW"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:362
msgid "Opens the KVIrc homepage in russian"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:372
msgid "Acquire Screenshot"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:373
msgid "Acquires a Screenshot of the KVIrc main window"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:385
msgid "Cascade windows"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:386
msgid "Arranges the MDI windows in a maximized-cascade fashion"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:397
msgid "Tile windows"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:398
msgid "Tiles the MDI windows with the currently selected tile method"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:409
msgid "Minimize all windows"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:410
msgid "Minimized all the currently visible MDI windows"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:421
msgid "New IRC Context"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:422
msgid "Creates a new IRC context console"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:433
msgid "Quit KVIrc"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:434
msgid "Quits KVIrc closing all the current connections"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:448
msgid "IRC Context Display"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:449
msgid "Shows a small display with IRC context informations"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:513
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:551
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:87
msgid "Separator"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:514
msgid "Acts as a separator for other items: performs no action"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:545
#, fuzzy
msgid "Connect/Disconnect"
msgstr "Изтичане на време за връзка"
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:546
msgid ""
"Allows you to connect to a server or to terminate the current connection"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:619
msgid "Connect"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:620
#, fuzzy
msgid "Abort Connection"
msgstr "Изтичане на време за връзка"
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:621 src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:219
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:773
msgid "Join Channel"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:774
msgid "Shows a popup menu that allows quickly selecting a channel to join"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:790
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:802
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:834
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:846
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:879
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:890
msgid "Other..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:817
msgid "Change Nickname"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:818
msgid "Shows a popup menu that allows quickly changing the nickname"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:866
#, fuzzy
msgid "Connect To"
msgstr "Изтичане на време за връзка"
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:867
msgid "Shows a popup menu that allows quickly connecting to a server"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:912
msgid "User Mode"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:913
msgid "Shows a popup menu that allows quickly changing user modes"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:930
msgid "Wallops (+w)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:932
msgid "Server Notices (+s)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:934
msgid "Invisible (+i)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:980
msgid "Away/Back"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:981
msgid "Allows entering and leaving away state"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:1050
msgid "Enter Away Mode"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:1051
msgid "Leave Away Mode"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:1117
msgid "Irc Tools"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:1118
msgid "Shows a popup menu with some IRC Tools"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:1153
msgid "Irc Actions"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:1154
msgid "Shows a popup menu with some IRC Actions"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_customtoolbardescriptor.cpp:230
msgid "Backward compatibility action for toolbar.define"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_iconmanager.cpp:362
msgid "Icon Table"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:158
msgid "Failed to set the encoding to %Q: mapping not available."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:167
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:175
msgid "Changed text encoding to %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:494
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:503
msgid "Connection to server lost"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:512
msgid "Connection to server established"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:553
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:573
msgid "[LINK WARNING]: Socket message truncated to 512 bytes."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:640
msgid ""
"The server seems to support the WATCH notify list method, will try to use it"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:688
msgid "Can't resolve local host address, using user supplied one (%Q)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:695
msgid "Can't resolve local host address, using default 127.0.0.1"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:701
msgid "Local host address is %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:749
msgid "The server seems to have changed the idea about the local hostname"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:750
msgid ""
"You're probably using a broken bouncer or maybe something weird is happening "
"on the IRC server"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:776
msgid ""
"Here goes your \"broken bouncer hack\": The server has changed the hostname "
"but I'll ignore the IP address change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:791
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:801
msgid "The local IP address as seen by the IRC server is %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:815
msgid "Can't start the DNS slave thread"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:816
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:846
msgid "Unable to resolve the local hostname as seen by the IRC server: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:822
msgid "Looking up the local hostname as seen by the IRC server (%Q)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:843
msgid ""
"Unable to resolve the local hostname as seen by the IRC server: %Q, using "
"previously resolved %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:850
msgid "Local hostname as seen by the IRC server resolved to %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:868
msgid "Using server specific username (%Q)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:873
msgid "Using network specific username (%Q)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:892
msgid "Using reconnect specific nickname (%Q)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:898
msgid "Using server specific nickname (%Q)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:905
msgid "Using network specific nickname (%Q)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:922
msgid "Using server specific real name (%Q)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:929
msgid "Using network specific real name (%Q)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:946
msgid "Logging in as %Q!%Q :%Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:962
#, c-format
msgid "Sending %s as password"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1033
msgid "Executing scheduled network specific \"on connect\" commands"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1042
msgid "Executing scheduled server specific \"on connect\" commands"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1051
msgid "Executing scheduled identity specific \"on connect\" commands"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1063
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1450
msgid "You have changed your nickname to %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1101
#, c-format
msgid "The server refused the suggested nickname (%s) and named you %s instead"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1113
msgid "Login operations complete, happy ircing!"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1123
msgid "Executing scheduled network specific \"on login\" commands"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1132
msgid "Executing scheduled server specific \"on login\" commands"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1141
msgid "Executing scheduled identity specific \"on login\" commands"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1153
msgid "Setting configured user mode"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1210
msgid "Auto-joining network specific channels"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1244
msgid "Auto-joining server specific channels"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1341
msgid "Updating away state for channel %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:230
msgid "Channel operators"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:231
msgid "Voiced users"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:232
msgid "Half-operators"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:233
msgid "Ban masks"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:234
msgid "Color free (no ANSI colors)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:235
msgid "Ban exception masks"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:236
msgid "Invite exception masks or forbid /INVITE"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:237
msgid "Secret"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:238
msgid "Private"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:239
msgid "Topic change restricted"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:240
msgid "Invite only"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:241
msgid "No external messages"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:242
msgid "Anonymous or protected user"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:243
msgid "Quiet or channel owner"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:244
msgid "Limited number of users"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:245
msgid "Key"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:246
msgid "Moderated"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:247
msgid "Registered"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:248
msgid "Censor swear words"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:249
msgid "Impossible to speak and change nick if not authenticated with NickServ"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:250
msgid "Impossible to change nick if not authenticated with NickServ"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:251
msgid "Only registered nicks can join"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:252
msgid "No kicks able (unless U-Line)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:253
msgid "IRC-Op only channel"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:254
msgid "Server/Network/Tech Admin only channel"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:255
msgid "Forbid /KNOCK"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:256
msgid "Strip colors"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:257
msgid "Redirect on channel full"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:258
msgid "Forbid channel CTCPs"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:259
msgid "User-operators OR Auditorium: /NAMES and /WHO show only ops"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:260
msgid "Only 7-bit letters in nicknames allowed"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:261
msgid "Impossible to use both 7-bit and 8-bit letters in nicknames"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:270
msgid "o: IRC operator (OPER)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:271
msgid "O: Local IRC operator (LOCOP)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:272
msgid "i: Invisible"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:273
msgid "w: Recipient for WALLOPS messages"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:274
msgid ""
"r: User with restricted connection (or recipient for messages about rejected "
"bots)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:275
msgid "s: Recipient for server notices"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:276
msgid "z: Recipient for oper wallop messages"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:277
msgid "c: Recipient for cconn messages"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:278
msgid "k: Recipient for server kill messages"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:279
msgid "f: Recipient for full server notices"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:280
msgid "y: Spy :)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:281
msgid "d: Obscure 'DEBUG' flag"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectionserverinfo.cpp:282
msgid "n: Recipient for nick changes"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:143
msgid "Hostname resolution aborted"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:156
#, fuzzy
msgid "Attempting %Q to %Q (%Q) on port %u"
msgstr "Свързване с компютър %s на порт %u"
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:157
msgid "secure connection"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:157
msgid "connection"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:165
#, c-format
msgid "Attempting to 'bounce' on proxy %s on port %u (protocol %s)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:194
#, c-format
msgid "Using cached proxy IP address (%s)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:237
msgid "Unable to look up the IRC proxy hostname: Can't start the DNS slave"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:239
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:265
msgid "Resuming direct server connection"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:248
#, c-format
msgid "Looking up the proxy hostname (%s)..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:261
#, fuzzy
msgid "Can't find the proxy IP address: %Q"
msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:271
msgid "Proxy hostname resolved to %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:284
msgid "Proxy %Q has a nickname: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:322
#, c-format
msgid "Using cached server IP address (%s)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:354
msgid "Unable to look up the server hostname: Can't start the DNS slave"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:359
#, c-format
msgid "Looking up the server hostname (%s)..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:373
#, fuzzy
msgid "Can't find the server IP address: %Q"
msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:380
msgid "If this server is an IPv6 one, try /server -i %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:390
msgid "Server hostname resolved to %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:400
msgid "Real hostname for %Q is %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:414
msgid "Server %Q has a nickname: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:468
msgid "The specified bind address (%Q) is not valid"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:473
msgid ""
"The specified bind address (%Q) is not valid (the interface it refers to "
"might be down)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
#, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
"to might be down)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
#, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
"to might be down)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:375
msgid "Reconnect attempt aborted"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:443
msgid ""
"This is the first connection in this IRC context: using the global server "
"setting"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:483
msgid ""
"No servers available. Check the options dialog or use the /SERVER command"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:491
msgid ""
"Ooops.. you've hit a bug in the servers database... I have found a server "
"but not a network..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:504
msgid "No proxy hosts available, resuming direct connection"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:582
#, c-format
msgid "Connection attempt failed [%s]"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:600
#, c-format
msgid "Will attempt to reconnect in %d seconds"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:604
#, c-format
msgid "%d"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:606
#, c-format
msgid "%d of %d"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:633
#, c-format
msgid "Maximum number of reconnect attempts reached (%d): giving up"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:647
msgid ""
"The connection attempt failed while using a cached IP address for the "
"current server"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:648
msgid "The problem *might* be caused by an updated DNS entry"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:649
msgid "Try reconnecting with caching disabled"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:673 src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:382
msgid "%Q established [%s (%s:%u)]"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:674
msgid "Secure connection"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:674
msgid "Connection"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:779
#, c-format
msgid "Connection terminated [%s (%s:%u)]"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:791
msgid "The connection terminated unexpectedly. Trying to reconnect..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irccontext.cpp:874
msgid "Sent QUIT, waiting for the server to close the connection..."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:100
msgid "Ops... for some reason the link filter object has been destroyed"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:138
msgid "Using filtered IRC protocol: Link filter is \"%Q\""
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:143
msgid "Failed to set up the link filter \"%Q\", will try with plain IRC"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:202
#, fuzzy
msgid "Failed to start the connection: %Q"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:368
#, fuzzy
msgid "Contacting %Q %s (%s) on port %u"
msgstr "Свързване с компютър %s на порт %u"
#: src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:369
msgid "proxy host"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:369
msgid "IRC server"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:375
#, c-format
msgid "Low-level transport connection established [%s (%s:%u)]"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:379
msgid "Starting Secure Socket Layer handshake"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:383
msgid "Secure proxy connection"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:383
msgid "Proxy connection"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:387
msgid "Negotiating relay information"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:390
msgid "Sent connection request, waiting for acknowledgement"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:393
msgid "Sent target host data, waiting for acknowledgement"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:396
msgid "Sent auth method request, waiting for acknowledgement"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:399
msgid "Sent username and password, waiting for acknowledgement"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_irclink.cpp:402
msgid "Sent connection request, waiting for \"HTTP 200\" acknowledgement"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:176
msgid "[SSL]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:181
msgid "[SSL ERROR]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:190
msgid "[PROXY]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:200
msgid "[PROXY ERROR]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:207
msgid "[SOCKET]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:212
msgid "[SOCKET ERROR]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:218
msgid "[SOCKET WARNING]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:337
#, c-format
msgid "Binding to local address %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:341
#, c-format
msgid ""
"Binding to local address %s failed: the kernel will choose the correct "
"interface"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:637
msgid "Using HTTP protocol."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:683
msgid "Using SOCKSV4 protocol."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:756
msgid "Using SOCKSv5 protocol."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:771
msgid "We can accept auth method 0 (no auth)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:779
msgid "We can accept auth method 0 (no auth) or 2 (user/pass)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:958
msgid "Proxy response: auth OK: access granted"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:993
msgid "Proxy response: Auth method OK: using method 0 (no auth)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:1000
msgid "Proxy response: Auth method OK: using method 2 (user/pass)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:1056
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:1113
msgid "Proxy response: target data OK: request granted"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:1153
msgid "Proxy response: "
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:1164
msgid "Proxy said something about: \n"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:1205
msgid "Server X509 certificate"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:1209
msgid "The server didn't provide a certificate"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:1219
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:89
msgid "Current transmission cipher"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:1223
msgid "Unable to determine the current cipher"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:1768
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircsocket.cpp:1788
msgid "Partial socket write: packet broken into smaller pieces."
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_lagmeter.cpp:155
msgid "Sending out PING based lag probe"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_lagmeter.cpp:165
msgid "Sending out CTCP based lag probe"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_lagmeter.cpp:186
#, c-format
msgid "Registered lag check with reliability %u (%s)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_lagmeter.cpp:218
#, c-format
msgid "Lag check completed (%s)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_lagmeter.cpp:257
#, c-format
msgid "Lag check aborted (%s)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:186
msgid "%Q is on IRC"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:248
msgid "%Q has left IRC"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:368
msgid "Notify list: No users to check for, quitting"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:414
#, c-format
msgid ""
"Notify list: Timeout (%d sec) is too short, resetting to something more "
"reasonable (15 sec)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:428
msgid "Notify list: Notify list empty, quitting"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:455
#, c-format
msgid ""
"Notify list: ISON delay (%d sec) is too short, resetting to something more "
"reasonable (5 sec)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:491
msgid "Notify list: Checking for: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:535
msgid ""
"Notify list: Hey! You've used ISON behind my back? (I might be confused "
"now...)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:682
msgid "registration mask changed, or nickname is being used by someone else"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:686
msgid ""
"Notify list: \r!n\r%Q\r appears to be online, but the mask [%Q@\r!h\r%Q\r] "
"does not match (registration mask does not match, or nickname is being used "
"by someone else)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:691
msgid ""
"Notify list: Unexpected inconsistency, registered user DB modified? "
"(restarting)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:698
msgid ""
"Notify list: Unexpected inconsistency, expected \r!n\r%Q\r in the registered "
"user DB"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:712
#, c-format
msgid ""
"Notify list: USERHOST delay (%d sec) is too short, resetting to something "
"more reasonable (5 sec)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:726
msgid "Notify list: Unexpected inconsistency, userhost list is empty!"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:761
msgid "Notify list: Checking userhost for: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:831
msgid ""
"Notify list: Hey! You've used USERHOST behind my back? (I might be confused "
"now...)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:836
#, c-format
msgid "Notify list: Broken USERHOST reply from the server? (%s)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:860
msgid ""
"Notify list: \r!n\r%Q\r appears to have gone offline before USERHOST reply "
"was received, will recheck in the next loop"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:931
msgid "Starting notify list"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:936
msgid "No users in the notify list"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:958
msgid "Notify list: Checking for:%Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:1013
#, c-format
msgid ""
"Notify list: Timeout (%d sec) is too short, resetting to something more "
"reasonable (5 sec)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:1126
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:1139
msgid "Notify list: Adding watch entries for%Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:1171
msgid "watch entry listing requested by user"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:1175
msgid "possible watch list desync"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:1185
msgid "registration mask changed or desync with the watch service"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:1190
msgid ""
"Notify list: \r!n\r%Q\r appears to be online, but the mask [%Q@\r!h\r%Q\r] "
"does not match (watch: registration mask does not match, or nickname is "
"being used by someone else)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:1197
msgid ""
"Notify list: Unexpected inconsistency, registered user DB modified? (watch: "
"restarting)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:1207
msgid "watch entry added by user"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:1245
msgid "removed from watch list"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:1248
msgid "Notify list: Stopped watching for \r!n\r%Q\r"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:1258
msgid "watch"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:1264
msgid "Notify list: \r!n\r%Q\r is offline (watch)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_notifylist.cpp:1267
msgid "unmatched watch list entry"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:675
msgid "Normal text"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:676
msgid "Selection"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:677
msgid "Highlighted text"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:678
msgid "URL foreground"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:679
msgid "Link overlay foreground"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:680
msgid "Parser error"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:681
msgid "Parser warning"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:682
msgid "Host lookup result"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:683
msgid "Socket message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:684
msgid "Socket warning"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:685
msgid "Socket error"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:686
msgid "System error"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:687
msgid "Raw data to server"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:688
msgid "Connection status"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:689
msgid "System warning"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:690
msgid "System message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:691
msgid "Unhandled server reply"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:692
msgid "Server information"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:693
msgid "Server Message of the Day"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:694
msgid "Server ping"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:695
msgid "Join message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:696
msgid "Part message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:697
msgid "Unrecognized/broken message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:698
msgid "Topic message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:699
msgid "Own private message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:700
msgid "Channel private message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:701
msgid "Query private message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:702
msgid "CTCP reply"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:703
msgid "CTCP request replied"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:704
msgid "CTCP request ignored"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:705
msgid "CTCP request flood warning"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:706
msgid "CTCP request unknown"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:707
msgid "User action"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:708
msgid "Avatar change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:709
msgid "Quit message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:710
msgid "Split message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:711
msgid "Quit on netsplit message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:712
msgid "Nick changes"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:713
msgid "+o mode change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:714
msgid "-o mode change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:715
msgid "+v mode change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:716
msgid "-v mode change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:717
msgid "Multiple user mode change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:718
msgid "Channel key change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:719
msgid "Channel limit change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:720
msgid "+b mode change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:721
msgid "-b mode change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:722
msgid "+e mode change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:723
msgid "-e mode change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:724
msgid "+I mode change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:725
msgid "-I mode change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:726
msgid "Multiple channel mode change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:727
msgid "Who reply"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:728
msgid "DCC request"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:729
msgid "DCC message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:730
msgid "DCC error"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:731
msgid "Nickname problem"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:732
msgid "Whois user reply"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:733
msgid "Whois channels reply"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:734
msgid "Whois idle reply"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:735
msgid "Whois server reply"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:736
msgid "Whois other reply"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:737
msgid "Channel creation time reply"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:738
msgid "Notify list joins"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:739
msgid "Notify list leaves"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:740
msgid "Own encrypted private message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:741
msgid "Channel encrypted private message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:742
msgid "Query encrypted private message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:743
msgid "DCC chat message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:744
msgid "Encrypted DCC chat message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:745
msgid "Login operations completed"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:746
msgid "Kick action"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:747
msgid "Links reply"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:748
msgid "Spam report"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:749
msgid "ICQ message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:750
msgid "ICQ user-message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:751
msgid "Outgoing ICQ user-message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:752
msgid "Channel notice"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:753
msgid "Encrypted channel notice"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:754
msgid "Query notice"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:755
msgid "Encrypted query notice"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:756
msgid "Server notice"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:757
msgid "Halfop mode change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:758
msgid "Unknown CTCP reply"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:759
msgid "NickServ message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:760
msgid "ChanServ message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:761
msgid "Away message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:762
msgid "Ident message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:763
msgid "Channel list message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:764
msgid "Half-deop mode change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:765
msgid "Invite message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:766
msgid "Multimedia message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:767
msgid "Query trace message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:768
msgid "Wallops message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:769
msgid "Join error message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:770
msgid "Broadcast private message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:771
msgid "Broadcast notice"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:772
msgid "Am kicked"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:773
msgid "Am op'd"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:774
msgid "Am voiced"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:775
msgid "Am deop'd"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:776
msgid "Am devoiced"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:777
msgid "Am halfop'd"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:778
msgid "Am de-halfop'd"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:779
msgid "Ban matching my mask"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:780
msgid "Unban matching my mask"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:781
msgid "Ban exception matching my mask"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:782
msgid "Ban unexception matching my mask"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:783
msgid "Invite exception matching my mask"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:784
msgid "Invite unexception matching my mask"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:785
msgid "Ignored user message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:786
msgid "Server statistics"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:787
msgid "SSL message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:788 src/modules/help/helpwindow.cpp:104
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:789
msgid "Generic success"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:790
msgid "Generic status"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:791
msgid "Generic verbose message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:792
msgid "Generic warning"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:793
msgid "Generic error"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:794
msgid "Generic critical error"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:795
msgid "Chan admin status set"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:796
msgid "Chan admin status unset"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:797
msgid "Own chan admin status set"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:798
msgid "Own chan admin status unset"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:799
msgid "Userop mode change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:800
msgid "User-deop mode change"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:801
msgid "Am userop'd"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:802
msgid "Am de-userop'd"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:803
msgid "Verbose/Debug"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:804
msgid "Chan owner status set"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:805
msgid "Chan owner status unset"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:806
msgid "Own chan owner status set"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:807
msgid "Own chan owner status unset"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:808
#, fuzzy
msgid "Server error"
msgstr "Вътрешна грешка"
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:810
msgid "Text Encoding Server message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:816
msgid "BitTorrent message"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:960
msgid "Missing absolute directory for the theme information"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:968
#, fuzzy
msgid "Failed to create the theme directory"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:1051 src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:1086
#, fuzzy
msgid "Failed to save one of the theme images"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:1064
#, fuzzy
msgid "Failed to create the theme subdirectory"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:1203
msgid "Boolean options (1/0)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:1204
msgid "Rectangle options (x,y,width,height)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:1205
msgid "String options (string value)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:1206
msgid "Color options (#RRGGBB)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:1207
msgid "Mirccolor options (#RRGGBB)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:1208
msgid "Irc context color options (#RRGGBB)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:1209
msgid "Pixmap options (image path)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:1210
msgid "Unsigned integer options (unsigned integer constant)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:1211
msgid "Font options (family,pointsize,style,charset,weight,flags (biusf))"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:1212
msgid "Message color options (image_id,foreground,background,logFlag (0/1))"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:1213
msgid "String list options (comma separated list of strings)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:39 src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:48
#, c-format
msgid "[SSL]: %c%s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:40
#, c-format
msgid "[SSL]: Cipher: %c%s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:41
#, c-format
msgid "[SSL]: Version: %c%s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:42
#, c-format
msgid "[SSL]: Bits: %c%d (%d used)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:49
#, c-format
msgid "[SSL]: Version: %c%d"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:50
#, c-format
msgid "[SSL]: Serial number: %c%d"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:51
msgid "[SSL]: Subject:"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:52 src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:59
#, c-format
msgid "[SSL]: Common name: %c%s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:53 src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:60
#, c-format
msgid "[SSL]: Organization: %c%s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:54 src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:61
#, c-format
msgid "[SSL]: Organizational unit: %c%s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:55 src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:62
#, c-format
msgid "[SSL]: Country: %c%s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:56 src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:63
#, c-format
msgid "[SSL]: State or province: %c%s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:57 src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:64
#, c-format
msgid "[SSL]: Locality: %c%s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:58
msgid "[SSL]: Issuer:"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:65
#, c-format
msgid "[SSL]: Public key: %c%s (%d bits)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:66
#, c-format
msgid "[SSL]: Signature type: %c%s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:73
#, c-format
msgid "[SSL]: Signature contents: %c%s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:82
msgid "Peer X509 certificate"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:85
msgid "[SSL]: The peer didn't provide a certificate"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:92
msgid "[SSL]: Can't find out the current cipher info"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:113
#, c-format
msgid "[%s]: [SSL]: Using certificate file %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:116
#, c-format
msgid ""
"[%s]: [SSL ERROR]: File I/O error while trying to use the certificate file %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:123
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:146
#, c-format
msgid "[%s]: [SSL ERROR]: %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:136
#, c-format
msgid "[%s]: [SSL]: Using private key file %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_sslmaster.cpp:139
#, c-format
msgid ""
"[%s]: [SSL ERROR]: File I/O error while trying to use the private key file %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_theme.cpp:56
msgid "The theme information file does not exist"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_theme.cpp:67
msgid ""
"This KVIrc executable is too old for this theme (minimum theme engine "
"version required is %Q while this theme engine has version %s)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_theme.cpp:76
msgid "Theme information file is not valid"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_theme.cpp:244
#, fuzzy
msgid "Failed to load the specified screenshot image"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: src/kvirc/kernel/kvi_theme.cpp:253
#, fuzzy
msgid "Invalid option"
msgstr "Неправилен порт"
#: src/kvirc/kernel/kvi_theme.cpp:261 src/kvirc/kernel/kvi_theme.cpp:275
#: src/kvirc/kernel/kvi_theme.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Failed to save the screenshot image"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: src/kvirc/kernel/kvi_userinput.cpp:80
msgid "commandline::userfriendly"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_userinput.cpp:94
msgid "commandline::kvs"
msgstr ""
#: src/kvirc/kernel/kvi_userinput.cpp:127
#, fuzzy
msgid "You are not connected to a server"
msgstr "Сокета не е свързан"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_asyncdnsoperation.cpp:100
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_dnsmanager.cpp:157
msgid "DNS Lookup result for query \"%Q\""
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_asyncdnsoperation.cpp:105
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_dnsmanager.cpp:162
msgid "Error: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_asyncdnsoperation.cpp:110
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_dnsmanager.cpp:167
msgid "Hostname %d: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_asyncdnsoperation.cpp:116
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_dnsmanager.cpp:173
#, fuzzy
msgid "IP address %d: %Q"
msgstr "Неправилен IP адрес"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:242
msgid "Missing alias name"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:253
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:884
msgid ""
"Alias names can contain only letters, digits, underscores and '::' namespace "
"separators"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:262
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:898
msgid ""
"Stray ':' character in alias name: did you mean ...<namespace>::<name> ?"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:268
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:909
msgid "Found an empty namespace in alias name"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:277
msgid "The alias %Q is not existing"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:436
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:408
msgid "The specified window has no button containers"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:447
msgid "Window button '%Q' not found"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:475
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:440
#, fuzzy
msgid "Can't find the icon '%Q'"
msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:532
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:540
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_gl.cpp:530
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_gl.cpp:538
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:1184
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:1192
#, fuzzy
msgid "No such event (%Q)"
msgstr "Няма такъв обект"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:552
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:1204
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:1217
msgid "No handler '%Q' for raw numeric event '%d'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:558
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:1208
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:1221
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:1243
msgid "No handler '%Q' for event '%Q'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:936
msgid "The specified ping time is invalid: assuming zero (no ping)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:946
msgid "The specified maximum run time is invalid: assuming zero (infinite)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:965
msgid "Failed to start the process"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:1010
msgid "The specified object does not exist"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:1113
msgid "Missing timer name"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:1122
msgid "Missing timeout delay"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:1129
msgid "The timeout delay didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corecallbackcommands.cpp:1152
msgid "Unable to add the timer: insufficient system resources"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_af.cpp:296
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_sz.cpp:253
msgid "This window has no associated IRC context"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_af.cpp:460
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_mr.cpp:483
#, c-format
msgid "No such IRC context (%u)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_af.cpp:471
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_af.cpp:586
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_mr.cpp:494
msgid "This window is not associated to an IRC context"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_af.cpp:809
msgid ""
"The specified format string wasn't accepted by the underlying system time "
"formatting function"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_gl.cpp:219
#, fuzzy
msgid "Lag meter was not enabled"
msgstr "Десния операнд не е число"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_gl.cpp:546
#, fuzzy
msgid "No such event handler (%Q) for event %Q"
msgstr "Няма такъв обект"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_mr.cpp:197
msgid "This window has no associated IRC context and is not a DCC chat"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_mr.cpp:293
msgid "Class \"%Q\" is not defined"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_mr.cpp:303
msgid "The specified parent object does not exist"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_mr.cpp:430
msgid "There is no option named '%Q'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_sz.cpp:120
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_sz.cpp:464
#, c-format
msgid "Window with ID '%s' not found, returning empty string"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_sz.cpp:130
msgid "The specified window is not a channel"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_corefunctions_sz.cpp:392
msgid "The $sw() function can be used only in aliases"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands.cpp:153
msgid "This is not a channel"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Invalid pitch value: using default"
msgstr "Неправилен параметър"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:307
#, fuzzy
msgid "Invalid duration value: using default"
msgstr "Грешен прокси адрес"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:416
msgid "No button with type %Q named %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:627
msgid "Can't delete a null object reference"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:633
#, fuzzy
msgid "Can't delete an inexisting object"
msgstr "Не може да изпрати файл с нулева големина"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:687
msgid "Inexisting popup \"%Q\""
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:693
msgid ""
"Popup menu self-modification is not allowed (the popup is probably open)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:700
msgid "The menu item with id \"%Q\" does not exist in popup \"%Q\""
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:855
msgid ""
"The argument of the -w switch did not evaluate to a valid window id: using "
"default"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:864
msgid ""
"The argument of the i switch did not evaluate to a number: using default"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:976
msgid "Invalid color-set specification, using default"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_af.cpp:987
#, c-format
msgid "Window '%s' not found, using current one"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_gl.cpp:458
#: src/modules/chan/libkvichan.cpp:44
msgid "The current window is not a channel"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_gl.cpp:525
msgid ""
"Timer name omitted but there is not current timer (this is not a timer "
"callback)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_gl.cpp:531
msgid "Can't kill the timer '%Q' since it is not running"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_gl.cpp:619
msgid "List of active timers"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_gl.cpp:630
msgid "Persistent"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_gl.cpp:633
msgid "WindowLifetime"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_gl.cpp:636
msgid "SingleShot"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_gl.cpp:645
msgid "None"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_gl.cpp:656
#, c-format
msgid "Total: %u timers running"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:96
msgid "/me can be used only in channels, queries and DCC chat windows"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:385
#, fuzzy
msgid "Invalid IRC url (%Q)"
msgstr "Неправилен параметър"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:410
msgid "The commandline for this url type seems to be broken (%Q)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:412
msgid "No commandline specified for this type of url (%Q)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:512
msgid "Option setting error: Unknown option or invalid value for option type"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:606
msgid "Choose a file to parse"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:639
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:643
msgid "Failed to load the file '%Q' for parsing"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:715
msgid "Missing channel list"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:753
#, c-format
msgid "You don't appear to be on channel %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:802
msgid "Module command call failed: can't load the module 'snd'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:809
msgid ""
"Module command call failed: the module 'snd' doesn't export a command named "
"'play'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:864
msgid "Popup %Q is not defined"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:872
msgid "A popup menu cannot be popped up twice"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:897
msgid "Invalid syntax for screen coordinates, using cursor position"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:1011
msgid "Empty target specified"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:1187
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_aliassimplecommand.cpp:97
msgid "[RAW]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:1237
msgid "Window with id %Q not found: no rebinding performed"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_mr.cpp:1325
msgid "Failed to execute command '%Q'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_sz.cpp:92
msgid "say: injected commandline"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_sz.cpp:95
msgid "Say parse error: Broken command"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_sz.cpp:251
msgid ""
"Couldn't find a suitable IRC context for the connection, try using -n or -u"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_sz.cpp:260
#, fuzzy
msgid "Another connection is already in progress in the selected IRC context"
msgstr "Друга връзка е в ход"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_sz.cpp:370
msgid "No menu bar item with text '%Q'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_sz.cpp:384
#, fuzzy
msgid "Invalid index specified: ignored"
msgstr "Неправилен порт"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_sz.cpp:393
msgid "The popup '%Q' is not defined"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_sz.cpp:605
msgid "No target channel specified and the current window is not a channel"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_sz.cpp:706
msgid "No catalogue %Q for the current language found"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_coresimplecommands_sz.cpp:745
msgid "The catalogue %Q was not loaded"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_eventmanager.cpp:503
msgid "Event handler %Q is broken: disabling"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_moduleinterface.cpp:166
msgid "Can't unload the module: it has locked itself in memory"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:871
msgid ""
"Broken slot '%Q' in target object '%Q::%Q' while emitting signal '%Q' from "
"object '%Q::%Q': disconnecting"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:889
msgid ""
"Slot target object destroyed while emitting signal '%Q' from object '%Q::%Q'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1038
#, fuzzy
msgid "Listing TQt properties for object named \"%Q\" of KVS class %Q"
msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1044
#, c-format
msgid "Properties for TQt class %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1058
msgid "Property: %c%Q%c, type %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1099
#, c-format
msgid "%d properties listed"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1119 src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1332
msgid "The object named \"%Q\" of class %Q has no TQt properties"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1126 src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1344
#, fuzzy
msgid "No TQt property named \"%Q\" for object named \"%Q\" of class %Q"
msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1132 src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1352
msgid ""
"Can't find property named \"%Q\" for object named \"%Q\" of class %Q: the "
"property is indexed but it doesn't really exist"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1139 src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1360
msgid ""
"Can't find property named \"%Q\" for object named \"%Q\" of class %Q: the "
"property is indexed and defined but the returned variant is not valid"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1155
#, c-format
msgid ""
"The property is of type %s but the supplied argument can't be converted to "
"that type (expecting \"%s\")"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1284
msgid ""
"A pixmap object, an image_id or an image file path is required for this "
"property"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1305
#, fuzzy
msgid "Can't find the requested image"
msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1310 src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1448
msgid ""
"Property \"%Q\" for object named \"%Q\" of class %Q has an unsupported data "
"type"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1595
msgid "Cannot find object function $%Q for object named \"%Q\" of class %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1597
msgid "Cannot find object function $%Q::%Q for object named \"%Q\" of class %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_object.cpp:1605
msgid ""
"Cannot call internal object function $%Q (for object named \"%Q\" of class "
"%Q) from this context"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parameterprocessor.cpp:114
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parameterprocessor.cpp:231
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parameterprocessor.cpp:280
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parameterprocessor.cpp:307
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid data type for parameter \"%s\""
msgstr "Неправилен параметър"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parameterprocessor.cpp:122
#, c-format
msgid "found empty string where type '%s' was expected"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parameterprocessor.cpp:129
msgid "found string value \"%Q\" where type '%s' was expected"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parameterprocessor.cpp:134
msgid "found type %Q where type '%s' was expected"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parameterprocessor.cpp:154
#, c-format
msgid "Missing non-optional parameter \"%s\""
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parameterprocessor.cpp:233
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parameterprocessor.cpp:282
msgid "found empty string while a non empty one was expected"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parameterprocessor.cpp:309
#, c-format
msgid "found signed integer \"%d\" where type 'unsigned integer' was expected"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:107
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_runtimecontext.cpp:110
#, c-format
msgid "line %d, near character %d"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:109
msgid "beginning of input"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:121
msgid ""
"Found character '%q' (unicode 0x%x) where '%c' was expected: see \"/help %s"
"\" for the command syntax"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:124
#, c-format
msgid ""
"Found end of input where character '%c' was expected: see \"/help %s\" for "
"the command syntax"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:158 src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:176
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:197
msgid "Empty script"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:2650
msgid ""
"Syntax error after '%' variable prefix. If you want to use a plain '%' in "
"the code you need to escape it"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:2667
msgid "Objects have no extended scope variables"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:2727
msgid "Found character '%q' (unicode %x) where an instruction was expected"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:2760
msgid "Unterminated instruction block"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:2761
msgid "Unexpected end of script in instruction block (missing closing brace)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:2838
msgid ""
"The dash after a command should be followed by a letter (switch), by a digit "
"(negative number) or be escaped"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:2842
msgid "Unexpected character '%q' (unicode %x) after a switch dash"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:2844
msgid "Unexpected end of script after a switch dash"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:2869
msgid ""
"The above problem might be related to the switch dash and the following "
"equal sign"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:2948 src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:3016
msgid "Unexpected end of script in parameter list"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:2954 src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:3022
msgid "Unexpected end of line in parameter list"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:3083
msgid ""
"Nested character %q corresponding to expected terminator, this might confuse "
"me a bit: it is a good idea to enclose it in quotes"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:3093
msgid "Skipping nested terminator character %q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:3120
msgid "Stray backslash at the end of the script"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:3386 src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:3393
msgid "Unterminated hash key"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:3387
msgid "Unexpected end of script in hash key (missing '}' character ?)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:3394
msgid ""
"Unexpected end of line in hash key (missing '}' character or unescaped "
"newline)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:3672 src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:3679
msgid "Unterminated string constant"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:3673
msgid "Unexpected end of script in string constant (missing \" character ?)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser.cpp:3680
msgid ""
"Unexpected end of line in string constant (missing \" character or unescaped "
"newline)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_command.cpp:69
msgid "Stray dot ('.') character or invalid following module command name"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_command.cpp:70
msgid "Syntax error: malformed module command identifier"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_command.cpp:94
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_dollar.cpp:188
msgid "Stray '::' sequence or invalid following alias name"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_command.cpp:95
msgid "Syntax error: malformed alias identifier"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_command.cpp:102
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_dollar.cpp:196
msgid "Stray ':' character: did you mean '...<namespace>::<alias_name>' ?"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_command.cpp:103
msgid "Syntax error: malformed (alias?) command identifier"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_command.cpp:280
msgid "Unknown callback command \"%Q\""
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_comment.cpp:70
msgid "Unterminated c-style multiline comment"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_comment.cpp:71
msgid "Unexpected end of script in multiline comment"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_comment.cpp:88
msgid ""
"Unexpected character '%q' (unicode %x) after a slash (it is a typo or a "
"malformed comment begin ?)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_dollar.cpp:52
msgid "Unexpected end of script after '$' function call prefix"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_dollar.cpp:53
msgid "Unexpected character %q (unicode %x) after '$' function call prefix"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_dollar.cpp:54
msgid ""
"Syntax error after '$' function call prefix. If you want to use a plain '$' "
"in the code you need to escape it"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_dollar.cpp:63
msgid "Invalid expression evaluation in object scope"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_dollar.cpp:78
msgid "Invalid command evaluation in object scope"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_dollar.cpp:87
msgid "Empty instruction block for command evaluation"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_dollar.cpp:101
msgid ""
"Parameter identifiers are forbidden in object scope (after the '->' operator)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_dollar.cpp:147
msgid ""
"Ending index of a multiple parameter identifier is lower or equal to the "
"starting index. This will evaluate to a single parameter identifier."
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_dollar.cpp:163
msgid "Syntax error: invalid $$ ($this) function call in object scope"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_dollar.cpp:189
msgid "Syntax error: malformed alias function call identifier"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_dollar.cpp:197
msgid "Syntax error: malformed (alias?) function call identifier"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_expression.cpp:123
msgid "Unknown binary operator '=%q': did you mean '==' ?"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_expression.cpp:221
msgid "Unknown binary operator '%q'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_expression.cpp:305
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_expression.cpp:371
msgid "Unexpected end of script in expression"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_expression.cpp:451
msgid ""
"Unexpected character %q (unicode %h) in expression. If it meant to be a "
"string use the quotes."
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_expression.cpp:466
#, fuzzy
msgid "Unexpected empty expression operand"
msgstr "Очакване на край на израза"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:831
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:849
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:872
msgid "Found character '%q' (unicode %x) where a slash '/' was expected"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:842
msgid ""
"Unexpected end of command in binding operation, at least two slashes are "
"missing"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:865
msgid ""
"Unexpected end of command in binding operation, at least one slash is missing"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:905
msgid "Unknown binding operation '%Q'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:926
msgid "Missing right side operand for the binding operator '=~'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:948
msgid "Trailing garbage ignored after operator '++'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:960
msgid "Missing right operand for operator '+='"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:979
msgid "Trailing garbage ignored after operator '--'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:986
msgid ""
"This looks a lot like an object handle dereferencing operator '->' but in "
"fact it isn't. Maybe you forgot a '$' just after ?"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:994
msgid "Missing right operand for operator '-='"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1015
msgid "Missing right operand for operator '<<='"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1025
msgid "Missing right operand for operator '<<'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1039
msgid "Missing right operand for operator '<,'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1053
msgid "Missing right operand for operator '<+'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1075
msgid "Missing right operand for operator '>>='"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1094
msgid "Missing right operand for operator '.='"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1113
msgid "Missing right operand for operator '"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1157
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1178
msgid "Unexpected (and senseless) read-only data evaluation"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1158
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1180
msgid "Syntax error: confused by earlier errors: bailing out"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1160
msgid "Unexpected end of script after a variable reference: expected operator"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1176
msgid ""
"Unexpected character '%q' (unicode %x) after a void function call: end of "
"instruction expected"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1179
msgid "Unexpected character '%q' (unicode %x)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:99
msgid ""
"Unexpected end of command buffer while looking for the \"perl.end\" statement"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:147
msgid "Trailing garbage at the end of the break command: ignored"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:209
msgid "The 'unset' command needs a variable list"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:210
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:280
msgid "Found character %q (unicode %x) where a variable was expected"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:219
msgid "'unset' command used without a variable list"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:279
msgid "The 'global' command needs a variable list"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:379
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:631
msgid "Found character %q (unicode %x) where an open parenthesis was expected"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:439
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:467
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:494
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:538
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of buffer in class definition"
msgstr "Неочавакван край на команда"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:446
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:474
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:501
msgid "Found character %q (unicode %x) where a function name was expected"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:522
msgid "Unexpected end of buffer in function parameter list reminder"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:630
msgid "The while command needs an expression enclosed in parenthesis"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:654
msgid ""
"The last while command in the buffer has no conditional instructions: it's "
"senseless"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:655
msgid ""
"Unexpected end of script while looking for the instruction block of the "
"while command"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:741
msgid ""
"Unexpected end of command after the 'do' command block: expected 'while' "
"keyword"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:743
msgid "Found character %q (unicode %x) where a 'while' keyword was expected"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:759
msgid ""
"The 'while' block of the 'do' command needs an expression enclosed in "
"parenthesis"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:779
msgid "Garbage string after the expression in 'do' command: ignored"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:825
msgid "The 'if' command needs an expression enclosed in parenthesis"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:850
msgid ""
"The last if command in the buffer has no conditional instructions: it's "
"senseless"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:851
msgid ""
"Unexpected end of script while looking for the instruction block of the if "
"command"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:966
msgid ""
"Unexpected end of buffer while looking for the closing ')' in the 'for' "
"command"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1015
msgid "The 'for' command needs an expression enclosed in parenthesis"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1092
msgid ""
"Found char %q (unicode %x) while looking for the terminating ')' in 'for' "
"command"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1122
msgid "Empty infinite 'for' loop: fix the script"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1181
msgid "The 'foreach' command needs an expression enclosed in parenthesis"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1195
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1205
msgid ""
"The 'foreach' command expects a writeable iteration variable as first "
"parameter"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1196
msgid ""
"Found character '%q' (unicode %x) where '%' or '$' was expected: see /help "
"foreach for the command syntax"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1207
msgid "Unexpected function call as 'foreach' iteration variable"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1209
msgid "Unexpected read-only variable as 'foreach' iteration variable"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1219
msgid ""
"Unexpected end of 'foreach' parameters: at least one iteration data argument "
"must be given"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1223
msgid ""
"The 'foreach' command expects a comma separated list of iteration data items "
"after the first parameter"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1244
msgid ""
"Found empty 'foreach' execution block: maybe you need to fix your script ?"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1365
msgid "The 'switch' command needs an expression enclosed in parenthesis"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1415
msgid "Unexpected end of buffer in switch condition block"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1422
msgid ""
"Found character %q (unicode %x) where a 'case','match','regexp','default' or "
"'break' label was expected"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1460
msgid ""
"Found 'break' label where a 'case','match','regexp' or 'default' label was "
"expected"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1465
msgid ""
"Found token '%Q' where a 'case','match','regexp','default' or 'break' label "
"was expected"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1528
msgid "Senseless empty switch command: fix the script"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1562
msgid "Unexpected end of buffer in defpopup block"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1569
msgid ""
"Found character %q (unicode %x) where a "
"'prologue','separator','label','popup','item','extpopup' or 'epilogue' label "
"was expected"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1668
msgid "Found empty prologue block: maybe you need to fix the script?"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1670
msgid "Found empty epilogue block: maybe you need to fix the script?"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1703
msgid ""
"Unexpected empty <text> field in label parameters. See /help defpopup for "
"the syntax"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1722
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1753
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1801
msgid ""
"Unexpected empty <text> field in extpopup parameters. See /help defpopup for "
"the syntax"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1777
msgid ""
"Found empty instruction for popup item: maybe you need to fix the script?"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1809
msgid ""
"Unexpected empty <name> field in extpopup parameters. See /help defpopup for "
"the syntax"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1821
msgid ""
"Found token '%Q' where a "
"'prologue','separator','label','popup','item','extpopup' or 'epilogue' label "
"was expected"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_specialcommands.cpp:1931
msgid "The 'defpopup' command needs an expression enclosed in parenthesis"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_popupmenu.cpp:113
msgid "Broken condition in menu setup: assuming false"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_popupmenu.cpp:220
msgid "Broken icon parameter: ignoring"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_popupmenu.cpp:228
msgid "Can't find the icon \"%Q\": ignoring"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_popupmenu.cpp:244
msgid "Broken text parameter: assuming empty string"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_popupmenu.cpp:483
msgid "Recursive definition detected for popup '%Q': ignoring"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_popupmenu.cpp:497
msgid "Can't find the external popup '%Q'; ignoring"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_popupmenu.cpp:850
msgid "Broken prologue in popup menu '%Q': ignoring"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_popupmenu.cpp:865
msgid "Broken epilogue in popup menu '%Q': ignoring"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_processmanager.cpp:221
msgid "Error triggered from process callback handler: killing process"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_report.cpp:207 src/kvirc/kvs/kvi_kvs_report.cpp:215
msgid "[KVS]%c Warning: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_report.cpp:211
msgid "[KVS]%c Compilation Error: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_report.cpp:219
msgid "[KVS]%c Runtime Error: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_report.cpp:224
msgid "[KVS] in script context \"%Q\""
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_report.cpp:226
msgid "[KVS] in script context \"%Q\", %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_report.cpp:233
msgid "[KVS] Code listing:"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_report.cpp:238
msgid "[KVS] Window:"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_report.cpp:242
#, c-format
msgid "[KVS] Destroyed window with pointer %x"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_report.cpp:246
msgid "[KVS] Call stack:"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_runtimecontext.cpp:187
msgid "This command can be used only in windows bound to an IRC context"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_runtimecontext.cpp:193
msgid "You're not connected to an IRC server"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_runtimecontext.cpp:199
msgid "Missing parameter"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_timermanager.cpp:244
msgid "Timer '%Q' has a broken callback handler: killing the timer"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_aliasfunctioncall.cpp:71
msgid "Call to undefined function '%Q'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_aliasfunctioncall.cpp:79
msgid "Error in inner alias function call '%Q', called from this context"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_aliassimplecommand.cpp:100
msgid "Failed to send an unknown command as /raw"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_aliassimplecommand.cpp:101
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_aliassimplecommand.cpp:104
msgid "Call to undefined command '%Q'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_aliassimplecommand.cpp:116
msgid "Error in inner alias command call '%Q', called from this context"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_arraycount.cpp:72
msgid ""
"The argument of the array count '#' operator didn't evaluate to an array: "
"automatic conversion from type '%Q' supplied"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_arrayelement.cpp:73
msgid "Array index didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_arrayelement.cpp:79
msgid ""
"Array index evaluated to a negative integer (non negative integer expected)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_arrayelement.cpp:106
msgid ""
"The argument of the [] subscript didn't evaluate to an array: automatic "
"conversion from %Q supplied"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_arrayelement.cpp:142
msgid ""
"The argument of the [] subscript didn't evaluate to an array: automatic "
"conversion from type '%Q' supplied"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_arrayreferenceassert.cpp:77
msgid "Array reference assert failed: the variable evaluated to type '%Q'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_data.cpp:85
msgid "Internal error: pure virtual evaluateReadOnly called"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_data.cpp:91
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_data.cpp:104
msgid ""
"Internal error: trying to evaluate as read-write a read-only data location"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_data.cpp:98
msgid "Internal error: pure virtual evaluateReadOnlyInObjectScope called"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_expression.cpp:247
msgid "Operand of unary operator didn't evaluate to a number"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_expression.cpp:415
msgid "Left operand didn't evaluate to a number"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_expression.cpp:422
msgid "Right operand didn't evaluate to a number"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_extendedscopevariable.cpp:56
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_extendedscopevariable.cpp:74
msgid "There are no extended scope variables in this scope"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_hashcount.cpp:74
msgid ""
"The argument of the hash count '#' operator didn't evaluate to a hash: "
"automatic conversion from type '%Q' supplied"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_hashelement.cpp:80
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_hashelement.cpp:128
msgid "Hash key evaluated to empty string: fix the script"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_hashelement.cpp:99
msgid ""
"The argument of the {} subscript didn't evaluate to a hash: automatic "
"conversion from type '%Q' supplied"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_hashelement.cpp:144
msgid ""
"The argument of the {} subscript didn't evaluate to a hash automatic "
"conversion from %Q supplied"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_hashreferenceassert.cpp:77
msgid "Hash reference assert failed: the variable evaluated to type '%Q'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_modulecallbackcommand.cpp:71
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_modulesimplecommand.cpp:70
msgid "Module command call failed: can't load the module '%Q': %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_modulecallbackcommand.cpp:78
msgid ""
"Module command call failed: the module '%Q' doesn't export a callback "
"command named '%Q'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_modulefunctioncall.cpp:70
msgid "Module function call failed: can't load the module '%Q': %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_modulefunctioncall.cpp:77
msgid ""
"Module function call failed: the module '%Q' doesn't export a function named "
"'%Q'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_modulesimplecommand.cpp:77
msgid ""
"Module command call failed: the module '%Q' doesn't export a command named "
"'%Q'"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:167
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:229
msgid "The target variable didn't evaluate to an integer or real value"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:283
msgid "The right side of operator '&=' didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:294
msgid "The left side of operator '&=' didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:353
msgid "The right side of operator '/=' didn't evaluate to a number"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:364
msgid "The left side of operator '/=' didn't evaluate to a number"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:446
msgid "The right side of operator '%=' didn't evaluate to a number"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:457
msgid "The left side of operator '%=' didn't evaluate to a number"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:541
msgid "The right side of operator '*=' didn't evaluate to a number"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:552
msgid "The left side of operator '*=' didn't evaluate to a number"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:620
msgid "The right side of operator '|=' didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:631
msgid "The left side of operator '|=' didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:691
msgid "The right side of operator '<<=' didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:702
msgid "The left side of operator '<<=' didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:763
msgid "The right side of operator '>>=' didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:774
msgid "The left side of operator '>>=' didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:840
msgid "The right side of operator '-=' didn't evaluate to a number"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:851
msgid "The left side of operator '-=' didn't evaluate to a number"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:923
msgid "The right side of operator '+=' didn't evaluate to a number"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:934
msgid "The left side of operator '+=' didn't evaluate to a number"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:1009
msgid "The right side of operator '^=' didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:1020
msgid "The left side of operator '^=' didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_operation.cpp:1462
msgid ""
"The regular expression matched a zero-length substring: this is not valid in "
"the s/// operator, skipping"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_rebindingswitch.cpp:80
msgid ""
"Empty window identifier specified in the standard rebinding switch: no "
"rebinding performed"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_rebindingswitch.cpp:91
msgid ""
"Invalid window specified in the standard rebinding switch: no rebinding "
"performed"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_scopeoperator.cpp:94
msgid ""
"The left side of the scope operator didn't evaluate as an object reference"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_scopeoperator.cpp:100
msgid ""
"The left side of the scope operator evaluated to a null object reference"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_scopeoperator.cpp:107
msgid ""
"The left side of the scope operator evaluated to an invalid object reference "
"(object doesn't exist)"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_specialcommandclass.cpp:98
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_specialcommandclass.cpp:111
#, fuzzy
msgid "Missing class name"
msgstr "Липсва име на клас на обект"
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_specialcommandclass.cpp:120
msgid "A class can't be a subclass of itself"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_specialcommandclass.cpp:127
msgid "Couln't find base class named \"%Q\""
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_specialcommandclass.cpp:137
msgid ""
"Detected a loop in the inheritance tree of the base class \"%Q\": redefine "
"that class first"
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_specialcommandclass.cpp:146
msgid "Can't override the builtin class \"%Q\""
msgstr ""
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_specialcommanddefpopup.cpp:401
#, c-format
msgid "The popup '%s' is actually locked: 'self-modifications' are not allowed"
msgstr ""
#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:190
msgid "No "
msgstr ""
#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:196
msgid "This module has no version informations: refusing to load it"
msgstr ""
#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:204
msgid ""
"This module was compiled for a different KVIrc version and can't be loaded"
msgstr ""
#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:232
msgid "Failed to execute the init routine"
msgstr ""
#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:261
#, c-format
msgid "Loaded module '%s' (%s)"
msgstr ""
#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:306
#, c-format
msgid "Unloaded module '%s'"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:823
#, c-format
msgid "Ignoring DCC from \r!nc\r%s\r [%s@\r!h\r%s\r]"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:840
#, c-format
msgid "Ignoring CTCP from \r!nc\r%s\r [%s@\r!h\r%s\r]"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:979
msgid "The following CTCP reply has unrecognized target %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:985 src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1026
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1129
msgid "Channel CTCP"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:989
msgid "%Q %Q reply from \r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1019
msgid "The following CTCP request has unrecognized target %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1033
msgid ""
"%Q %Q%c request from \r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] (%Q), ignored (flood limit "
"exceeded)"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1037
msgid "ignored (unrecognized)"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1038
msgid "ignored"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1038
msgid "replied"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1042
msgid "%Q %Q%c request from \r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] (%Q), %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1080
msgid "The following CTCP PING reply has unrecognized target \"%Q\""
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1114
#, c-format
msgid ""
"The following CTCP PING reply has a broken time identifier \"%S\", don't "
"trust the displayed time"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1133
msgid "%Q PING reply from \r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r]: %u sec %u msec"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1455
msgid "The following CTCP ACTION has unrecognized target %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1460
msgid "CTCP ACTION from \r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1506
msgid "Unable to add file offer for file %Q (File not readable?)"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1510
msgid "Added %d sec file offer for file %Q (%Q) to recipient %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1567
msgid "private"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1567
msgid "channel notification:"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1568
msgid "notification"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1573
msgid "%Q unsets avatar"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1580
msgid "%Q changes avatar to %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1626
#, c-format
msgid ": No valid local copy of avatar available, requesting one (HTTP GET %s)"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1633
msgid ""
": No valid local copy of avatar available; failed to start an HTTP transfer, "
"ignoring"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1641
#, c-format
msgid ": No valid local copy of avatar available, requesting one (DCC GET %s)"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1653
msgid ""
": No valid local copy of avatar available; flood limit exceeded, ignoring"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1658
msgid ": No valid local copy of avatar available, ignoring"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1666
msgid ": No such nickname in the user database, ignoring the change"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1706
msgid "Ignoring DCC %S request from \r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] (%Q %S)"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1748
msgid "Processing DCC %Q request from \r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] (%s %s)"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1759
#, c-format
msgid "Unable to process the above request: Cannot load DCC module (%s)"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_ctcp.cpp:1765
msgid "Unable to process the above request: DCC module may be broken"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:100
msgid "Received ping from \r!s\r%Q\r (PING %Q), replied pong"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:127
#, c-format
msgid "Received pong from \r!s\r%s\r (PONG %s)"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:153
msgid "Server ERROR: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:176
msgid "Missing channel parameter in join message"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:211
msgid "Received a join message for an unknown channel, possible desync"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:307
msgid ""
"\r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] has joined \r!c\r%Q\r [implicit +%c umode change]"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:312
msgid "\r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] has joined \r!c\r%Q\r"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:326
msgid "\r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] has just joined \r!c\r%Q\r"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:357
msgid "Received a part message for an unknown channel, possible desync"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:386
msgid "You have left channel \r!c\r%Q\r"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:388
msgid "You have left channel \r!c\r%Q\r: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:404
msgid "\r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] has left \r!c\r%Q\r: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:408
msgid "\r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] has left \r!c\r%Q\r"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:422
msgid "\r!nc\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] has just left \r!c\r%Q\r: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:426
msgid "\r!nc\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] has just left \r!c\r%Q\r"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:496
#, c-format
msgid "Netsplit detected: %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:548
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:564
msgid "\r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] has quit IRC: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:591
msgid "Received a kick message for an unknown channel, possible desync"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:618
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:628
msgid "You have been kicked from \r!c\r%Q\r by \r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:635
msgid "Attempting to rejoin \r!c\r%Q\r..."
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:672
msgid ""
"\r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] has been kicked from \r!c\r%Q\r by \r!n\r%Q\r [%Q@"
"\r!h\r%Q\r]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:684
msgid ""
"\r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] has just been kicked from \r!c\r%Q\r by \r!n\r%Q"
"\r [%Q@\r!h\r%Q\r]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:712
msgid ""
"The following message appears to be encrypted, but the crypto engine failed "
"to decode it: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:778
msgid "Ignoring query-PRIVMSG from \r!nc\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:845
msgid ""
"Spam privmsg from \r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r]: %Q (matching spamword \"%s\")"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:979
msgid "Ignoring channel-PRIVMSG from \r!nc\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1101
msgid "Ignoring Notice from \r!nc\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1137
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1154
msgid "NickServ requests authentication, executing scheduled command"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1140
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1157
msgid ""
"The scheduled NickServ identification command appears to be broken, please "
"change the setting"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1208
msgid ""
"Spam notice from \r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r]: %Q (matching spamword \"%Q\")"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1382
msgid "Received a topic message for an unknown channel, possible desync"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1401
msgid "\r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] has changed topic to \"%Q%c\""
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1434
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1480
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1500
msgid "\r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] is now known as \r!n\r%Q\r"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1465
msgid ""
"The target of this query was lost and has been found when \r!n\r%Q\r [%Q@\r!h"
"\r%Q\r] changed his nickname to \r!n\r%Q\r"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1474
msgid ""
"The recent nickname change from \r!n\r%Q\r to \r!n\r%Q\r caused a query "
"collision: merging output"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1483
msgid "End of merged output"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1528
msgid "Ignoring invite from \r!nc\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r]"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1543
msgid "autojoining"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1543
msgid "double-click the channel name to join"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1544
msgid "\r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] invites you to channel \r!c\r%Q\r (%Q)"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1552
msgid "Received an invite message directed to another nick, possible desync"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1572
msgid "WALLOPS from \r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1636
#, c-format
msgid "You have set user mode %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1643
msgid "Received a mode change for an unknown channel, possible desync"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1719
msgid "%Q [%Q@%Q] has set channel key to \"\r!m-k\r%Q\r\""
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1722
msgid "%Q [%Q@%Q] has unset the channel key"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1742
msgid "%Q [%Q@%Q] has set channel \r!m-l\rlimit to %Q\r"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1745
msgid "%Q [%Q@%Q] has unset the channel limit"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1767
msgid "%Q [%Q@%Q] has set mode %c%c \r!n\r%Q\r"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1775
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1822
msgid "%Q [%Q@%Q] has set channel \r!m%c%c\rmode %c%c\r"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1807
msgid "%Q [%Q@%Q] has set mode %c%c \r!m%c%c\r%Q\r"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1848
msgid "%Q [%Q@%Q] has set mode %s %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_literal.cpp:1851
msgid "%Q [%Q@%Q] has set channel mode %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:147
#, c-format
msgid ""
"One or more standard mode flags are missing in the server available modes.\n"
"This is caused either by a non RFC1459-compliant IRC daemon or a broken "
"server reply.\n"
"Server umodes seem to be '%s' and channel modes seem to be '%s'.\n"
"Ignoring this reply and assuming that the basic set of modes is available.\n"
"If you have strange problems, try changing the server."
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:159
msgid "Available user modes:"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:169
msgid ": Unknown user mode"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:177
msgid "Available channel modes:"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:197
msgid "Server %Q version %S supporting user modes '%S' and channel modes '%S'"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:244
msgid "This server supports the WATCH notify list method, it will be used"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:262
msgid "The current network is %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:269
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:303
msgid "This server supports the CODEPAGE command, it will be used"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:319
#, c-format
msgid "This server supports: %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:375
msgid "End of NAMES for \r!c\r%Q\r"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:472
msgid "Names for \r!c\r%Q\r: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:487
msgid "(unknown)"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:491
msgid "Channel topic is: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:498
msgid "Topic for \r!c\r%Q\r is: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:516
msgid "No channel topic is set"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:521
msgid "No topic is set for channel \r!c\r%Q\r"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:560
msgid "Topic was set by %Q on %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:561
msgid "Topic was set by %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:569
msgid "Topic for \r!c\r%Q\r was set by %Q on %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:572
msgid "Topic for \r!c\r%Q\r was set by %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:592
msgid "Channel mode for \r!c\r%Q\r is %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:595
msgid "User mode for \r!n\r%Q\r is %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:610
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:647 src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1436
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:293
msgid "(Unknown)"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:631
msgid "End of channel %Q for \r!c\r%Q\r"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:635
msgid "ban list"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:636
msgid "invite list"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:637
msgid "ban exception list"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:658
msgid "%Q for \r!c\r%Q\r: \r!m-%c\r%Q\r (set by %Q on %Q)"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:665
msgid "Ban listing"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:668
msgid "Invite listing"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:671
msgid "Ban exception listing"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:740
msgid ""
"WHO entry for %c\r!n\r%Q\r%c [%Q@\r!h\r%Q\r]: %cChannel%c: \r!c\r%Q\r, "
"%cServer%c: \r!s\r%Q\r, %cHops%c: %d, %cFlags%c: %Q, %cAway%c: %Q, %cReal "
"name%c: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:797
msgid "End of WHO list for %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:856
msgid ""
"Something really weird is happening: the server is refusing all the login "
"nicknames..."
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:861
msgid ""
"The server is refusing all the login nicknames: giving up, you must send the "
"nickname manually"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:871
msgid "No way to login as '\r!n\r%Q\r' (%d: %Q), trying '%Q'..."
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:945
msgid "Command syntax %Q: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:973
msgid "Tip: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:976
msgid "Tip for %Q: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:993
msgid "End of help about %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1037
msgid "%c\r!n\r%Q\r%c is away: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1090
msgid "%c\r!n\r%Q\r%c is %c\r!n\r%Q\r!%Q@\r!h\r%Q\r%c"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1095
msgid "%c\r!n\r%Q\r%c's real name: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1115
msgid "%c\r!n\r%Q\r%c was %c\r!n\r%Q\r!%Q@\r!h\r%Q\r%c"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1119
msgid "%c\r!n\r%Q\r%c's real name was: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1183
msgid "%c\r!n\r%Q\r%c's channels: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1220
msgid "Received a broken RPL_WHOISIDLE, can't evaluate the idle time"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1230
msgid "%c\r!n\r%Q\r%c's idle time: %ud %uh %um %us"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1240
msgid "%c\r!n\r%Q\r%c's signon time: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1274
msgid "%c\r!n\r%Q\r%c's server: \r!s\r%Q\r - %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1293
msgid "%c\r!n\r%Q\r%c is authenticated as %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1325
msgid "%c\r!n\r%Q\r%c's info: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1372
msgid "%c\r!n\r%Q\r%c WHOIS info from \r!s\r%Q\r"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1389
msgid "%c\r!n\r%Q\r%c WHOWAS info from \r!s\r%Q\r"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1457
msgid "Can't evaluate creation time"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1465
msgid "Channel was created at %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1470
msgid "Channel \r!c\r%Q\r was created at %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1511
msgid "USERHOST info: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1532
msgid "Channel list begin: channel, users, topic"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1559
msgid "List: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1573
msgid "End of LIST"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1597
msgid "Link: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1612
msgid "End of LINKS"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1641
msgid "[Leaving away status after %ud %uh %um %us]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1645
msgid "[Leaving away status]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1652
msgid "Restoring pre-away nickname (%Q)"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1672
msgid "[Entering away status]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1690
msgid "Setting away nickname (%Q)"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1762
#, c-format
msgid "%c\r!s\r%s\r%c's server info: %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1773
#, c-format
msgid "%c\r!s\r%s\r%c's administrator is %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1784
#, c-format
msgid "%c\r!s\r%s\r%c's contact adress is %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1809
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1812
msgid "\r!n\r%Q\r invited %Q into channel %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1834
#, c-format
msgid "%c\r!s\r%s\r%c's information:"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1844
#, c-format
msgid "End of %c\r!s\r%s\r%c's information"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1855
msgid "%c\r!s\r%s\r%c's time is %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1866
msgid "%Q: no such server"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1877
msgid "%Q: no such channel"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1891
msgid "Cannot sent to channel: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1894
msgid "Cannot sent text to channel %Q: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1909
msgid "Cannot sent to channel"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1912
msgid "Cannot sent text to channel %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1928
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1936
msgid "Your encoding is now %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1967
msgid "%c\r!n\r%Q\r%c's codepage is %Q: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1991
#, c-format
msgid "Your user mode is %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sparser.cpp:132
msgid ""
"[Server parser]: Encountered problems while parsing the following message:"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sparser.cpp:134
msgid "[Server parser]: [%s][%s] %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/sparser/kvi_sparser.cpp:136
#, c-format
msgid "[Server parser]: %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_actiondrawer.cpp:57
msgid "Script"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:132
msgid "Channel mode"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:154
msgid "Split View"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:157 src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:195
msgid "User List"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:159
msgid "Ban Editor"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:164
msgid "Ban Exception Editor"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:171
msgid "Invite Exception Editor"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:176
msgid "Mode Editor"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:650
msgid "said something recently"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:650
msgid "is talking"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:656 src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:671
msgid "and"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:661 src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:682
msgid "were talking recently"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:661 src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:682
msgid "are talking"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:679
msgid "and other %1 users"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:710
msgid "Dead channel"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:725
msgid "operator"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:726
msgid "operators"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:739
msgid "active user"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:739
msgid "active users"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:782
msgid "hot user"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:782
msgid "hot users"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:809
msgid "channel owner"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:809
msgid "channel owners"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:820
msgid "channel administrator"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:820
msgid "channel administrators"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:842
msgid "half-operator"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:842
msgid "half-operators"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:853
msgid "voiced user"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:853
msgid "voiced users"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:864
msgid "user-operator"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:864
msgid "user-operators"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:873
msgid "user total"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:873
msgid "users total"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:903
msgid "No activity"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:904
msgid "Minimal activity"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:905
msgid "Very low activity"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:906
msgid "Might be low activity"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:906
msgid "Low activity"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:907
msgid "Might be medium activity"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:907
msgid "Medium activity"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:908
msgid "Might be high activity"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:908
msgid "High activity"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:909
msgid "Might be very high activity"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:909
msgid "Very high activity"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:910
msgid "Might be flooded with messages"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:910
msgid "Flooded with messages"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:918
msgid "human"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:938
msgid "[Dead channel]"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:992 src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:1113
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:455
msgid " on "
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1058
msgid ""
"The crypto engine was unable to encrypt the current message (%Q): %Q, no "
"data sent to the server"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1375
msgid "Sent part request, waiting for reply..."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1456
msgid "<b>Channel mode:</b>"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1470
#, c-format
msgid "<br><b>Key:</b> %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1477
#, c-format
msgid "<br><b>Limit:</b> %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1562
#, c-format
msgid "Channel synchronized in %d.%d seconds"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:124
msgid "Address:"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:135
msgid "Current IRC URI"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:148 src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:151
msgid "Notify List"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:258
msgid "Part All Channels"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:260
msgid "Close All Queries"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:265
msgid "Unhighlight All Windows"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:268
msgid "Unhighlight All Channels"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:270
msgid "Unhighlight All Queries"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:355 src/modules/setup/setupwizard.cpp:381
msgid "Gender:"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:357 src/modules/setup/setupwizard.cpp:388
msgid "Male"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:357 src/modules/setup/setupwizard.cpp:387
msgid "Female"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:366
msgid "Registered as"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:372
msgid "(Matched by"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:384
msgid "On <b>"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:393
msgid "Using server <b>%1</b>"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:398
msgid "%1 hops"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:408
msgid "Probably Away"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:484
msgid ""
"KVIrc can accept only irc://, irc6://, ircs:// or irc6s:// URL's\n"
"Your URL is invalid. Check spelling and try again"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:544 src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:578
#: src/kvirc/ui/kvi_frame.cpp:964
msgid "Confirmation - KVIrc"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:545
msgid ""
"You have just attempted to close a console window with an active connection "
"inside.\n"
"Are you sure you wish to terminate the connection?"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:547 src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:580
#: src/kvirc/ui/kvi_frame.cpp:964
msgid "&Always"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:548 src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:581
#: src/kvirc/ui/kvi_frame.cpp:964 src/modules/addon/managementdialog.cpp:306
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:734
msgid "&Yes"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:549 src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:582
#: src/kvirc/ui/kvi_frame.cpp:964 src/modules/addon/managementdialog.cpp:306
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:734
msgid "&No"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:579
msgid ""
"You have just attempted to close the last console window.\n"
"Are you sure you wish to quit KVIrc?"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:1010
msgid "Failed to load avatar with name \"%Q\" and local path \"%Q\""
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:1088 src/kvirc/ui/kvi_irctoolbar.cpp:274
msgid "No connection"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:1089 src/kvirc/ui/kvi_statusbar.cpp:610
msgid "Connection in progress..."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:1090 src/kvirc/ui/kvi_statusbar.cpp:616
msgid "Login in progress..."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:1101 src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:1108
#: src/kvirc/ui/kvi_irctoolbar.cpp:357 src/kvirc/ui/kvi_irctoolbar.cpp:365
msgid "away"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:1170
msgid "channel"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:1171
msgid "channels"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:1172
msgid "query"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:1173
msgid "queries"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:1229
msgid "Connected since"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:1243
msgid "Online for"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:1255
msgid "Server idle for"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_cryptcontroller.cpp:88
msgid "Cryptography/text transformation"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_cryptcontroller.cpp:95
msgid "Use the crypt engine"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_cryptcontroller.cpp:112
msgid "Enable encryption"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_cryptcontroller.cpp:115
msgid "Encrypt key:"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_cryptcontroller.cpp:121
#: src/kvirc/ui/kvi_cryptcontroller.cpp:133
msgid "Hex"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_cryptcontroller.cpp:124
msgid "Enable decryption"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_cryptcontroller.cpp:127
msgid "Decrypt key:"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_cryptcontroller.cpp:203
msgid ""
"If you dont want to encrypt a particular text line then just start it with "
"the CTRL+P prefix"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_cryptcontroller.cpp:255
msgid "Sorry, no crypt engines available"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_cryptcontroller.cpp:275
msgid "Crypt: Can't create an engine instance: crypting disabled"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_cryptcontroller.cpp:286
#, c-format
msgid "Crypt: Can't initialize the engine :%s"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_cryptcontroller.cpp:294
msgid ""
"Crypt: You have to enable encryption and/or decryption for the engine to work"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ctcppagedialog.cpp:57 src/kvirc/ui/kvi_modeeditor.cpp:81
#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:793 src/modules/addon/managementdialog.cpp:220
#: src/modules/channelsjoin/channelsjoinwindow.cpp:105
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:213 src/modules/tip/libkvitip.cpp:116
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:319
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ctcppagedialog.cpp:65
msgid "CTCP Page - KVIrc"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ctcppagedialog.cpp:98
msgid "You have been paged by"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_debugwindow.cpp:47
msgid "Debug Messages"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_filedialog.cpp:114 src/kvirc/ui/kvi_filedialog.cpp:149
#, c-format
msgid "The file %s already exists.<br>Do you wish to overwrite it?"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_filedialog.cpp:115 src/kvirc/ui/kvi_filedialog.cpp:150
msgid "File Exists - KVIrc"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_frame.cpp:960
msgid "There are active connections, are you sure you wish to "
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_frame.cpp:961
msgid "quit KVIrc?"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_frame.cpp:1057 src/kvirc/ui/kvi_frame.cpp:1073
msgid "Show %1"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_frame.cpp:1101
msgid "Customize..."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:109
msgid "Choose image ..."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:122
msgid "Builtin images"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:131
msgid "Small icons"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:138
msgid "Full path"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3876
#: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:81
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:582
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:656
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:686
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:415
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1130
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1181
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:436
msgid "Ok"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:241
msgid "Builtin $icon(%Q) [index %d]"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:274
msgid "directory"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:296
msgid "pixels"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:301
msgid "bytes"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:764
msgid "Clipboard"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:774
msgid "line break"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:774
msgid "line breaks"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:785 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:434
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:787 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:440
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:789
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:791
msgid "Paste (Slowly)"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:796
msgid "Paste &File"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:803
msgid "Stop Paste"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:805
msgid "Clear"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:808
msgid "Select All"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:837
msgid "Insert Icon"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1847
msgid "%d matches: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1851
msgid "No matches"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2251 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2538
msgid "Show History<br>&lt;Ctrl+PageUp&gt;"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2258 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2529
msgid "Input History Disabled"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2266
msgid "Show Icons Popup<br>&lt;Ctrl+I&gt;<br>See also /help texticons"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2278
msgid "User friendly commandline mode<br>See also /help commandline"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2290
msgid "Multi-line Editor<br>&lt;Alt+Backspace&gt;"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2379
msgid "Confirm Multiline Message"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2380
msgid ""
"You're about to send a message with %1 lines of text.<br><br>There is "
"nothing wrong with it, this warning is<br>here to prevent you from "
"accidentally sending<br>a really large message just because you didn't edit "
"it<br>properly after pasting text from the clipboard.<br><br>Do you want the "
"message to be sent?"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2386
msgid "Yes, always"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2437
msgid "<Ctrl+Return>; submits, <Alt+Backspace>; hides this editor"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_irctoolbar.cpp:292 data/defscript/toolbars.kvs:3
msgid "IRC Context"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_irctoolbar.cpp:307 src/kvirc/ui/kvi_irctoolbar.cpp:379
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:316
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:356
#, c-format
msgid "Lag: %d.%d%d"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_irctoolbar.cpp:309 src/kvirc/ui/kvi_irctoolbar.cpp:381
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:370
msgid "Lag: ?.??"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_irctoolbar.cpp:314 src/kvirc/ui/kvi_statusbar.cpp:623
msgid "No IRC context"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_irctoolbar.cpp:343 src/kvirc/ui/kvi_statusbar.cpp:619
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:260
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:335
msgid "Not connected"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_irctoolbar.cpp:385
msgid "In progress..."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:352
msgid "Search tools"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:506
#, c-format
msgid "### Log session terminated at %s ###"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:680
#, c-format
msgid "### Log session started at %s ###"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:684
msgid "### Existing data buffer:"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:688
msgid "### End of existing data buffer."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3826
msgid "Hide Find Window"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3828
msgid "Show Find Window"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3830
msgid "Zoom In"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3831
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3832
msgid "Choose Temporary Font..."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3833
msgid "Choose Temporary Background..."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3834
msgid "Reset Temporary Background"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3837 data/defscript/popups.kvs:738
#: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057
#: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289
msgid "Clear Buffer"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3871
msgid "Choose the background image..."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3876
#, fuzzy
msgid "Invalid image"
msgstr "Неправилен параметър"
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3876
#, fuzzy
msgid "Failed to load the selected image"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4011 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4064
#, c-format
msgid "Pos %d"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4026 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4080
msgid "Not found"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4487
msgid "Looking up host %Q..."
msgstr "Търсене на хост %Q"
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4850
msgid "Double-click to open this link"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4870
msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4871
msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4873
msgid ""
"Double-click to look up this hostname<br>Right-click to view other options"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4896
msgid "Server appears to be a network hub<br>"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4897
msgid "Unknown server<br>"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4900
msgid "Double-click to read the MOTD<br>Right-click to view other options"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4913
msgid "Double-click to set<br>"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935
msgid "You're not an operator: You may not change channel modes"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4952
msgid "Nothing known about %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953
msgid "Nothing known about %Q (no connection)"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4978
msgid ""
"<b>%Q</b> (<u><font color=\"blue\"><nowrap>%Q</nowrap></font></u>): "
"<br><nowrap>+%Q (%u users)<hr>%Q</nowrap>"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4984
msgid ""
"<b>%Q</b> (<u><font color=\"blue\"><nowrap>%Q</nowrap></font></u>)<hr>Double-"
"click to join %Q<br>Right click to view other options"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5004
msgid "<b>Double-click:</b><br>%Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009
msgid "<b>Middle-click:</b><br>%Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5014
msgid "<b>Right-click:</b><br>%Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:89
msgid "<b><font color=\"#EAEAEA\" size=\"-1\">Find Text</font></b>"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:114
msgid "&Regular expression"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:117
msgid "E&xtended regexp."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:122
msgid "C&ase sensitive"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:125
msgid "Find &Prev."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:129
msgid "&Find Next"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:140
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:854
msgid "Find"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:148
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:209
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:162
msgid "Set &All"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:166
msgid "Set &None"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:170
msgid "&Load From..."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:174
msgid "&Save As..."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:178
msgid "Filter"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:230
msgid "Select a Filter File"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:247
#, c-format
msgid "Can't open the filter file %s for reading."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:257
msgid "Select a Name for the Filter File"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Failed to write the filter file %Q (IO Error)"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: src/kvirc/ui/kvi_ircviewtools.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Can't open the filter file %Q for writing"
msgstr "Не може да отвори файл \"%s\" за запис"
#: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:71
msgid "Mask editor - KVirc"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:75
msgid "New mask must match an *!*@* expression"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:149
msgid "Active Bans"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:153
msgid "Active Invite Exceptions"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:157
msgid "Active Ban Exceptions"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:176
msgid "Filter:"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:180
msgid "Use doubleclick to edit item"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:188
msgid "Mask"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:189 src/kvirc/ui/kvi_topicw.cpp:497
msgid "Set by"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:190
msgid "Set at"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:198 src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:407
#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:758 src/modules/reguser/dialog.cpp:222
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:362
msgid "Re&move"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:206 src/modules/url/libkviurl.cpp:448
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_mdimanager.cpp:623
msgid "&Cascade Windows"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_mdimanager.cpp:624
msgid "Cascade &Maximized"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_mdimanager.cpp:627
msgid "&Tile Windows"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_mdimanager.cpp:630
msgid "&Auto Tile"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_mdimanager.cpp:635
msgid "Anodine's Full Grid"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_mdimanager.cpp:637
msgid "Pragma's Horizontal 4-Grid"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_mdimanager.cpp:639
msgid "Pragma's Vertical 4-Grid"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_mdimanager.cpp:641
msgid "Pragma's Horizontal 6-Grid"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_mdimanager.cpp:643
msgid "Pragma's Vertical 6-Grid"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_mdimanager.cpp:645
msgid "Pragma's Horizontal 9-Grid"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_mdimanager.cpp:647
msgid "Pragma's Vertical 9-Grid"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_mdimanager.cpp:653
msgid "Tile Met&hod"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_mdimanager.cpp:656
msgid "Expand &Vertically"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_mdimanager.cpp:657
msgid "Expand &Horizontally"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_mdimanager.cpp:660
msgid "Mi&nimize All"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:69
msgid "Scri&pting"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:74
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:81
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:83
msgid "&Window"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:87 src/modules/url/libkviurl.cpp:121
msgid "&Help"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:113
msgid "&Help Browser (Panel)"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:115
msgid "Help Browser (&Window)"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:118
msgid "&Tip of the Day"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:121
msgid "About &KVIrc"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:124
msgid "KVIrc Home&page"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:128
msgid "KVIrc Russian Home&page"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:133
msgid "KVIrc French Home&page"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:139
msgid "Report a Bug / Propose Improvements"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:142
msgid "Join KVIrc International Channel on Freenode"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:144
msgid "Join KVIrc International Channel on IRCNet"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:149
msgid "Join KVIrc Italian Channel on AzzurraNet"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:155
msgid "Join KVIrc French Channel on Freenode"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:158
msgid "Join KVIrc French Channel on EuropNet"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:171 src/kvirc/ui/kvi_toolbar.cpp:79
msgid "Toolbars"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:173
msgid "Show StatusBar"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:188
msgid "&Save Configuration"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:207
msgid "Restore &Default Script"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:222
msgid "New &Connection To"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:228
msgid "Hide &Dock Icon"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:231
msgid "Show &Dock Icon"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:239
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:159
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:249 src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:259
msgid "&Other..."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:299
msgid "Show &Icon Table"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_menubar.cpp:302
msgid "Open &Terminal"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_modeeditor.cpp:80
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1339
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:437
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1323
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:458
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_modeeditor.cpp:94
msgid "Channel Modes"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_optionswidget.cpp:50
msgid "This option is also available as"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_optionswidget.cpp:669
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:185
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:275
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:94
msgid "Show User List"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:101
msgid "Query Targets"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:161
msgid "Query target:"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:166
msgid "%1 is %2 (%3)"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:168
msgid "%1 is %2"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:182
msgid "%1 is using irc server: %2 (%3 hops)"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:184
msgid "%1 is using irc server: %2"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:191
msgid "%1 is probably away"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:196
msgid "Common channels with %1: %2"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:209 src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:250
msgid "[Dead Query]"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:236
msgid "Query with %1!%2 (%3)"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:238
msgid "Query with %1!%2"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:240
msgid ", using server %1"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:242
msgid " (%1 hops)"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:244
msgid ", probably away"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:248
msgid "Common channels: %2"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:316
msgid ""
"The target of this query has changed from \r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r] to \r!n"
"\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r]"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:385
msgid "Common channels for \r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r]: %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:388
msgid "No common channels for \r!n\r%Q\r [%Q@\r!h\r%Q\r]"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:424
msgid "[Dead query]"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:574 src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:641
msgid "This query has no active targets, no message sent"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:613
msgid ""
"The crypto engine was unable to encrypt the current message (%Q): %s, no "
"data sent to the server"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:271 src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:139
msgid "Choose an Image File - KVIrc"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:284
#, c-format
msgid "Unloadable: %s"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:316 src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:90
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:240 src/modules/setup/setupwizard.cpp:254
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:282
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:358 src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:364
msgid "Choose a File - KVIrc"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:382
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:588
msgid "Choose a Directory - KVIrc"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:405 src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:756
msgid "A&dd"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:602
msgid "Sample Text"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:631
msgid "Foreground"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:635
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:644
msgid "Background"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:707
msgid "Play"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:740
#, fuzzy
msgid "Channel name"
msgstr "Неизвестен оператор"
#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:741
#, fuzzy
msgid "Channel password"
msgstr "Неизвестен оператор"
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbar.cpp:301
msgid ""
"<b>Shift+Drag</b> or <b>Ctrl+Drag</b> to move the applet around<br><b>Right "
"click</b> to see the other options"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbar.cpp:306
msgid "<b>Right click</b> to add/remove applets"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbar.cpp:343
msgid "Remove %Q"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbar.cpp:355
msgid "Add Applet"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbar.cpp:394
msgid ""
"Drag the applet while holding the Shift or Ctrl key to move it to the "
"desired position"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:194
msgid "Apply to all IRC Contexts"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:218
msgid "Away Indicator"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:246
msgid "Away since"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:250
msgid "Double click to leave away mode"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:252
msgid "Not away"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:254
msgid "Double click to enter away mode"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:321
#, c-format
msgid "Last checked %d mins %d secs ago"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:323
#, fuzzy
msgid "Lag measure not available yet"
msgstr "Възможността не е на разположение"
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:327
msgid "Lag meter engine disabled"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:329
msgid "Double click to enable it"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:382
msgid "Lag Indicator"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:452
msgid "Simple Clock"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:503
#, fuzzy
msgid "Show total connection time"
msgstr "Изтичане на време за връзка"
#: src/kvirc/ui/kvi_statusbarapplet.cpp:527
#, fuzzy
msgid "Connection Timer"
msgstr "Изтичане на време за връзка"
#: src/kvirc/ui/kvi_taskbar.cpp:76
msgid "Taskbar"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_taskbar.cpp:1077
msgid "Sort"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_taskbar.cpp:1078
msgid "Reverse Sort"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_taskbar.cpp:1138
msgid "Window List"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_toolbar.cpp:81
msgid "Orientation"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_toolbar.cpp:83
msgid "Top"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_toolbar.cpp:84
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_toolbar.cpp:85
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_toolbar.cpp:86
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_toolbar.cpp:88
msgid "Detached"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_toolbar.cpp:89
msgid "Flat"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_toolbar.cpp:91
msgid "Icon Size"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_toolbar.cpp:93
msgid "Small (22x22)"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_toolbar.cpp:94
msgid "Large (32x32)"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_topicw.cpp:120
msgid "No topic message has been received from the server yet"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_topicw.cpp:479
msgid "Channel topic:"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_topicw.cpp:503
msgid "Set on"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_topicw.cpp:509
msgid "Double-click to edit..."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_topicw.cpp:514
msgid "No topic is set"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_topicw.cpp:517
msgid "Double-click to set..."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_topicw.cpp:571
#, fuzzy
msgid "History"
msgstr "Директория"
#: src/kvirc/ui/kvi_topicw.cpp:580
msgid "Commit Changes"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_topicw.cpp:586
msgid "Discard Changes"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_topicw.cpp:611
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_userlistview.cpp:1284
msgid "Joined on <b>%1</b>"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_userlistview.cpp:1296
msgid "Quiet for <b>%1h %2m %3s</b>"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:433
msgid "Crypting"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:441
msgid "Private Text Encoding"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:533
msgid "Ops...I've accidentally lost the crypting engine..."
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:549
msgid "List of window types available in this release of KVIrc:"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:726
msgid "Use Default Encoding"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:738
msgid "Standard"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:739
msgid "Smart (Send Local)"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:740
msgid "Smart (Send UTF-8)"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:773
msgid "&Undock"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:776
msgid "&Dock"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:781
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:784
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:787
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:800
msgid "Text &Encoding"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:805
msgid "Sa&ve Window Properties"
msgstr ""
#: src/modules/action/libkviaction.cpp:62
msgid "%cCore action: %Q"
msgstr ""
#: src/modules/action/libkviaction.cpp:64
msgid "%cUser action: %Q"
msgstr ""
#: src/modules/action/libkviaction.cpp:65
msgid "Label: %Q"
msgstr ""
#: src/modules/action/libkviaction.cpp:66
msgid "Category: %Q"
msgstr ""
#: src/modules/action/libkviaction.cpp:67 src/modules/addon/libkviaddon.cpp:146
msgid "Description: %Q"
msgstr ""
#: src/modules/action/libkviaction.cpp:112
msgid "The action \"%1\" is disabled"
msgstr ""
#: src/modules/action/libkviaction.cpp:115
#: src/modules/action/libkviaction.cpp:161
#: src/modules/action/libkviaction.cpp:209
#: src/modules/action/libkviaction.cpp:259
msgid "The action \"%1\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/action/libkviaction.cpp:255
msgid "The action \"%1\" is a core action and cannot be destroyed"
msgstr ""
#: src/modules/action/libkviaction.cpp:377
#: src/modules/addon/libkviaddon.cpp:527
msgid "Internal error: call a head-shrinker"
msgstr ""
#: src/modules/action/libkviaction.cpp:392
msgid "The switch -l requires -c"
msgstr ""
#: src/modules/action/libkviaction.cpp:409
msgid "The switch -s requires -w with a combination of flags 'c','x' and 'q'"
msgstr ""
#: src/modules/action/libkviaction.cpp:420
msgid ""
"The action \"%1\" is already defined as core action and cannot be overridden"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:141
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:329
msgid "Name:"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:145
msgid "Internal unique name for the action"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:147
msgid "Label:"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:151
msgid ""
"Visible name for this action.<br>This string will be displayed to the user "
"so it is a good idea to use $tr() here"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:162
msgid "Action code"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:164
msgid "Code"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:170
msgid "Category:"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:174
msgid "Choose the category that best fits for this action"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:176
msgid "Description:"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:180
msgid ""
"Visible short description for this action.<br>This string will be displayed "
"to the user so it is a good idea to use $tr() here"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:182
msgid "Small Icon:"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:190
msgid ""
"The small icon associated to this action.<br>It will appear at least in the "
"popup menus when this action is inserted.<br>It should be 16x16 pixels."
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:196
msgid "Big Icon:"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:205
msgid ""
"The big icon associated to this action.<br>It will appear at least in the "
"toolbar buttons when this action is inserted.<br>It should be 32x32 pixels."
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:211
msgid "Key Sequence:"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:215
msgid ""
"Optional keyboard sequence that will activate this action.<br>The sequence "
"should be expressed as a string of up to four key codes separated by commas "
"eventually combined with the modifiers \"Ctrl\",\"Shift\",\"Alt\" and \"Meta"
"\".<br>Examples of such sequences are \"Ctrl+X\", \"Ctrl+Alt+Z\", \"Ctrl+X,"
"Ctrl+C\" ..."
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:227
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:438
msgid "Properties"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:236
msgid "Needs IRC Context"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:238
msgid ""
"Check this option if this action should be enabled only when the active "
"window belongs to an irc context"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Needs IRC Connection"
msgstr "Изтичане на време за връзка"
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:248
msgid ""
"Check this option if this action should be enabled only when the active "
"window has an active IRC connection"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:256
msgid "Enable at Login"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:257
msgid ""
"Check this option if this action should be enabled also during the login "
"operations (so when the logical IRC connection hasn't been estabilished yet)"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:261
msgid "Enable Only in Specified Windows"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:263
msgid ""
"Check this option if this action should be enabled only when the active "
"window is of a specified type"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:267
msgid "Enable in Console Windows"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:268
msgid ""
"Check this option if this action should be enabled only when the active "
"window is a console"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:273
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:284
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:295
msgid "Only If There Are Selected Users"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:274
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:285
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:296
msgid ""
"This will enable the action only if there are selected users in the active "
"window"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:278
msgid "Enable in Channel Windows"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:279
msgid ""
"Check this option if this action should be enabled only when the active "
"window is a channel"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:289
msgid "Enable in Query Windows"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:290
msgid ""
"Check this option if this action should be enabled only when the active "
"window is a query"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:300
msgid "Enable in DCC Chat Windows"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:301
msgid ""
"Check this option if this action should be enabled only when the active "
"window is a dcc chat"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:313
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:176
msgid "Flags"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:623
msgid "Action"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:666
#, fuzzy
msgid "New Action"
msgstr "Директория"
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:669
msgid "Delete Actions"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:672
msgid "Export Actions..."
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:731
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:675
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:372
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:411
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1123
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1177
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:393
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:432 src/modules/reguser/dialog.cpp:672
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:771
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:392
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:759
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:686
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:379
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:415
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1130
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1181
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:400
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:436
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:454
msgid "Write Failed - KVIrc"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:759
msgid "Unable to write to the actions file."
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:809
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:810
msgid "My Action"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:811
msgid "Put here a short description of your action"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:911
msgid "Action Editor"
msgstr ""
#: src/modules/actioneditor/actioneditor.cpp:924
msgid "Apply"
msgstr ""
#: src/modules/addon/libkviaddon.cpp:144
msgid "%cAddon id %Q, version %Q%c"
msgstr ""
#: src/modules/addon/libkviaddon.cpp:145
msgid "Name: %Q"
msgstr ""
#: src/modules/addon/libkviaddon.cpp:152
#, c-format
msgid "Total: %d addons installed"
msgstr ""
#: src/modules/addon/libkviaddon.cpp:192 src/modules/addon/libkviaddon.cpp:571
msgid "Uninstalling existing addon version %Q"
msgstr ""
#: src/modules/addon/libkviaddon.cpp:198 src/modules/addon/libkviaddon.cpp:244
#: src/modules/addon/libkviaddon.cpp:291 src/modules/addon/libkviaddon.cpp:337
#: src/modules/addon/libkviaddon.cpp:384
msgid "The addon \"%1\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/addon/libkviaddon.cpp:238
msgid "The addon \"%1\" has no configure callback set"
msgstr ""
#: src/modules/addon/libkviaddon.cpp:285
msgid "The addon \"%1\" has no help callback set"
msgstr ""
#: src/modules/addon/libkviaddon.cpp:536
msgid "The specified version \"%Q\" is not a valid version string"
msgstr ""
#: src/modules/addon/libkviaddon.cpp:542
msgid "The specified KVIrc version \"%Q\" is not a valid version string"
msgstr ""
#: src/modules/addon/libkviaddon.cpp:548
msgid ""
"This KVIrc executable is too old to run this addon (minimum version required "
"is %Q)"
msgstr ""
#: src/modules/addon/libkviaddon.cpp:553
msgid "Attempting to register addon \"%Q\" with version %Q"
msgstr ""
#: src/modules/addon/libkviaddon.cpp:565
msgid ""
"The script addon \"%Q\" already exists with version %Q which is higher than "
"%Q"
msgstr ""
#: src/modules/addon/libkviaddon.cpp:579
#, fuzzy
msgid "Script registration failed"
msgstr "Неуспешно създаване на сокет"
#: src/modules/addon/libkviaddon.cpp:584
msgid "Script succesfully registered"
msgstr ""
#: src/modules/addon/managementdialog.cpp:166
msgid "Manage Script-Based Addons"
msgstr ""
#: src/modules/addon/managementdialog.cpp:194
msgid "Show Help"
msgstr ""
#: src/modules/addon/managementdialog.cpp:200
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: src/modules/addon/managementdialog.cpp:212
msgid "Install Addon..."
msgstr ""
#: src/modules/addon/managementdialog.cpp:216
msgid "More Addons..."
msgstr ""
#: src/modules/addon/managementdialog.cpp:302
msgid "Do you really want to uninstall the addon \"%1\" ?"
msgstr ""
#: src/modules/addon/managementdialog.cpp:306
msgid "Confirm addon uninstallation"
msgstr ""
#: src/modules/addon/managementdialog.cpp:323
msgid "Please select the addon installation file"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:219
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1233
msgid "Alias"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:226
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1212
#, fuzzy
msgid "No item selected"
msgstr "Няма такъв файл"
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:227
msgid "Rename"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:231
msgid "Edit the alias or namespace name"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:419
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1025
msgid "Add Alias"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:424
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1050
msgid "Add Namespace"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:435
msgid "Remove Selected"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:444
msgid "Export Selected..."
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:450
msgid "Export Selected in singles files..."
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:457
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:465
msgid "Find In Aliases..."
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:471
msgid "Collapse All Namespaces"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:503
msgid "Find In Aliases"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:504
msgid ""
"Please enter the text to be searched for. The matching aliases will be "
"highlighted."
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:582
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:656
msgid "Alias Export"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:582
msgid "There is not selection!"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:610
msgid "The file \"%Q\" exists. Do you want to replace it ?"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:611
msgid "Replace file"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:611
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:796
msgid "Yes to All"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:656
msgid "There exported file would be empty: cowardly refusing to write it"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:686
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1181
msgid "Unable to write to the alias file."
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:788
msgid "Do you really want to remove the alias \"%Q\" ?"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:790
msgid "Do you really want to remove the namespace \"%Q\" ?"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:792
msgid "Please note that all the children items will be deleted too."
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:796
msgid "Remove item"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:870
#, fuzzy
msgid "Missing Alias Name"
msgstr "Липсва име на клас на обект"
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:871
msgid "You must specify a valid name for the alias"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:872
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:885
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:899
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:910
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:941
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:954
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:968
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:979
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1123
msgid "Ok, Let me try again..."
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:883
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:897
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:908
msgid "Bad Alias Name"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:939
#, fuzzy
msgid "Missing Namespace Name"
msgstr "Липсва име на клас на обект"
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:940
msgid "You must specify a valid name for the namespace"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:952
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:966
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:977
msgid "Bad Namespace Name"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:953
msgid ""
"Namespace names can contain only letters, digits, underscores and '::' "
"namespace separators"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:967
msgid ""
"Stray ':' character in namespace name: did you mean ...<namespace>::<name> ?"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:978
msgid "Found an empty namespace in namespace name"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1025
msgid "Please enter the name for the new alias"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1050
msgid "Please enter the name for the new namespace"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1107
msgid "Rename Alias"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1107
msgid "Please enter the new name for the alias"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1109
msgid "Rename Namespace"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1109
msgid "Please enter the new name for the namespace"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1121
#, fuzzy
msgid "Alias already exists"
msgstr "Адресът вече се използва"
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1122
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1134
msgid "This name is already in use. Please choose another one."
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1133
msgid "Namespace already exists"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1135
msgid "Ok, let me try again..."
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1222
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:1327
msgid "Alias Editor"
msgstr ""
#: src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:67
msgid "Choose Avatar - KVIrc"
msgstr ""
#: src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:72
msgid ""
"Please select an avatar image. The full path to a local file or an image on "
"the Web can be used.<br>If you wish to use a local image file, click the "
"\"<b>Browse</b>\"button to browse local folders.<br>The full URL for an "
"image (including <b>http://</b>) can be entered manually."
msgstr ""
#: src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:205
#: src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:283
#: src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:358
msgid "Internal error: I'm not in the user database ?"
msgstr ""
#: src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:245
msgid "Can't set the current avatar to '%Q': failed to start the http transfer"
msgstr ""
#: src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:249
msgid "Can't set the current avatar to '%Q': can't load the image"
msgstr ""
#: src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:351
msgid "Invalid timeout specified, using default"
msgstr ""
#: src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:389
msgid "Can't add a file offer for file %Q (huh ? file not readable ?)"
msgstr ""
#: src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:396
msgid "Added %d secs file offer for file %Q (%Q) and receiver %Q"
msgstr ""
#: src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:403
msgid "Notifying avatar '%Q' to %Q"
msgstr ""
#: src/modules/chan/libkvichan.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Can't find the window with id '%Q'"
msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#: src/modules/chan/libkvichan.cpp:53
msgid "The specified window (%Q) is not a channel"
msgstr ""
#: src/modules/channelsjoin/channelsjoinwindow.cpp:58
msgid "Join Channels"
msgstr ""
#: src/modules/channelsjoin/channelsjoinwindow.cpp:74
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:175
msgid "Name"
msgstr ""
#: src/modules/channelsjoin/channelsjoinwindow.cpp:82
msgid "Password"
msgstr ""
#: src/modules/channelsjoin/channelsjoinwindow.cpp:92
#: data/defscript/popups.kvs:641
msgid "&Join"
msgstr ""
#: src/modules/channelsjoin/channelsjoinwindow.cpp:100
msgid "Show this window after connecting"
msgstr ""
#: src/modules/channelsjoin/channelsjoinwindow.cpp:155
msgid "Recent Channels"
msgstr ""
#: src/modules/channelsjoin/channelsjoinwindow.cpp:174
msgid "Registered Channels"
msgstr ""
#: src/modules/codetester/codetester.cpp:55
msgid "&Execute"
msgstr ""
#: src/modules/codetester/codetester.cpp:59
msgid "Params:"
msgstr ""
#: src/modules/codetester/codetester.cpp:107
msgid "Script Tester"
msgstr ""
#: src/modules/config/libkviconfig.cpp:220
#: src/modules/config/libkviconfig.cpp:256
#: src/modules/config/libkviconfig.cpp:294
#: src/modules/config/libkviconfig.cpp:369
#: src/modules/config/libkviconfig.cpp:413
#: src/modules/config/libkviconfig.cpp:462
#: src/modules/config/libkviconfig.cpp:543
#: src/modules/config/libkviconfig.cpp:587
#: src/modules/config/libkviconfig.cpp:628
#: src/modules/config/libkviconfig.cpp:672
#: src/modules/config/libkviconfig.cpp:722
#: src/modules/config/libkviconfig.cpp:765
msgid "The config file with id '%Q' is not open"
msgstr ""
#: src/modules/config/libkviconfig.cpp:538
msgid ""
"The config file '%Q' has been changed but is opened as read-only: changes "
"will be lost"
msgstr ""
#: src/modules/config/libkviconfig.cpp:583
msgid "The config file with id '%Q' is read only"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:139
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:142
msgid "KVIrc"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:146
msgid "Context"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:147
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:148
msgid "Away"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:150
msgid "&Configure KVIrc..."
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:152
msgid "&About KVIrc"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:157
msgid "Un&dock"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:160
msgid "Ctrl+Q"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:276
msgid "Nothing is happening..."
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:277
msgid "Just idling..."
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:278
msgid "Dum de dum de dum..."
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:279
msgid "Hey man... do something!"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:280
msgid "Umpf!"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:281
msgid "Silence speaking"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:282
msgid "Are ya here?"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:283
msgid "The world has stopped?"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:284
msgid "Everything is all right"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:285
msgid "idle()"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:286
msgid "It's so cold here..."
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:287
msgid "Do not disturb... watching TV"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:288
msgid "Just vegetating"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:289
msgid "Hey... are ya sure that your network is up?"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:290
msgid "Seems like the world has stopped spinning"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:291
msgid "This silence is freaking me out!"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:292
msgid "Mieeeeeowww!"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:293
msgid "idle idle idle idle!"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:414
msgid "Hide Window"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:414
msgid "Show Window"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:420
msgid "Away on all"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:423
msgid "Back on all"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:442
msgid "Back on %1"
msgstr ""
#: src/modules/dockwidget/libkvidockwidget_qt3.cpp:445
msgid "Away on %1"
msgstr ""
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:170
msgid "Colors"
msgstr ""
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:239
msgid "Context sensitive help"
msgstr ""
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:240
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1125
msgid "&Replace"
msgstr ""
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:252
msgid "Find & Replace"
msgstr ""
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1110
msgid "Word to Find"
msgstr ""
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1116
msgid "Replace with"
msgstr ""
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1130
msgid "&Replace in all Aliases"
msgstr ""
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1134
msgid "&Findnext"
msgstr ""
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1139
msgid "&Replace(WIP)"
msgstr ""
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:80
msgid "Event"
msgstr ""
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:85
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1036
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:87
msgid "&Export All To..."
msgstr ""
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:90
msgid "Edit the event handler name."
msgstr ""
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:150
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:149
msgid "&Enable Handler"
msgstr ""
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:154
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:153
msgid "&Disable Handler"
msgstr ""
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:160
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:157
msgid "Re&move Handler"
msgstr ""
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:164
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:161
msgid "&Export Handler To..."
msgstr ""
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:169
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:166
msgid "&New Handler"
msgstr ""
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:182
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1280
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:185
msgid "unnamed"
msgstr ""
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:215
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:245
msgid "default"
msgstr ""
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:314
msgid "none"
msgstr ""
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:318
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\tEvent:\n"
"\t\t%s\n"
"\n"
"\tParameters:\n"
"%s"
msgstr ""
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:379
msgid "Unable to write to the event file."
msgstr ""
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:415
msgid "Unable to write to the events file."
msgstr ""
#: src/modules/eventeditor/eventeditor.cpp:486
msgid "Event Editor"
msgstr ""
#: src/modules/file/libkvifile.cpp:78
msgid "Destinaion file exists: no copy made"
msgstr ""
#: src/modules/file/libkvifile.cpp:83
msgid "Failed to copy from %Q to %Q"
msgstr ""
#: src/modules/file/libkvifile.cpp:84
msgid "Either the source doesn't exist or the destination can not be created"
msgstr ""
#: src/modules/file/libkvifile.cpp:203
msgid "Failed to write to file %Q: the destination couldn't be opened"
msgstr ""
#: src/modules/file/libkvifile.cpp:244
msgid "Destination file exists: file not renamed"
msgstr ""
#: src/modules/file/libkvifile.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Failed to rename %Q to %Q"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: src/modules/file/libkvifile.cpp:281
#, fuzzy
msgid "Failed to make the directory %Q"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: src/modules/file/libkvifile.cpp:322
#, fuzzy
msgid "Failed to remove the file %Q"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: src/modules/file/libkvifile.cpp:365
#, fuzzy
msgid "Failed to remove the directory %Q"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: src/modules/file/libkvifile.cpp:482 src/modules/file/libkvifile.cpp:628
msgid "The specified directory does not exist '%Q'"
msgstr ""
#: src/modules/file/libkvifile.cpp:722 src/modules/file/libkvifile.cpp:816
#, fuzzy
msgid "Can't open the file \"%Q\" for reading"
msgstr "Не може да отвори файл за четене"
#: src/modules/file/libkvifile.cpp:738
msgid "Read error for file %Q"
msgstr ""
#: src/modules/file/libkvifile.cpp:746
msgid ""
"Read error for file %Q (have been unable to read the requested size in 1000 "
"retries)"
msgstr ""
#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
#, fuzzy
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr "Не може да отвори файл \"%s\" за запис"
#: src/modules/filetransferwindow/libkvifiletransferwindow.cpp:116
msgid "Ops.. internal error"
msgstr ""
#: src/modules/filetransferwindow/libkvifiletransferwindow.cpp:125
msgid "Manage File &Transfers"
msgstr ""
#: src/modules/help/helpwindow.cpp:64 src/modules/help/helpwindow.cpp:147
msgid "Indexing help files"
msgstr ""
#: src/modules/help/helpwindow.cpp:83
msgid "Index"
msgstr ""
#: src/modules/help/helpwindow.cpp:95
msgid "Refresh index"
msgstr ""
#: src/modules/help/helpwindow.cpp:190 src/modules/help/helpwindow.cpp:199
msgid "Full Text Search"
msgstr ""
#: src/modules/help/helpwindow.cpp:191
msgid "Using a wildcard within phrases is not allowed."
msgstr ""
#: src/modules/help/helpwindow.cpp:200
msgid "The closing quotation mark is missing."
msgstr ""
#: src/modules/help/helpwindow.cpp:292
msgid "Help Browser"
msgstr ""
#: src/modules/help/index.cpp:471
msgid "Untitled"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:102
#, c-format
msgid "%s (%s) (%s:%u)"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:104
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:107
#, c-format
msgid "%s (%s:%u)"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:109
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:112
#, c-format
msgid "[IDENT]: %s"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:119
msgid "Shutting down identd service (spontaneous action)"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:124
msgid "Shutting down identd service (requested action)"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:225
msgid "Can't start the ident service : socket() failed"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:231
msgid "Can't start the ident service : async setting failed"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:237
msgid "Can't enable the ident service : can't setup the listen address"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:243
msgid "Can't start the ident service : bind() failed"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:249
msgid "Can't start the ident service : listen() failed"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:263
msgid "Can't start the ident service on IpV6 : socket() failed"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:269
msgid "Can't start the ident service on IpV6 : async setting failed"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:277
msgid "Can't enable the ident service on IpV6 : can't setup the listen address"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:285
msgid "Can't start the ident service on IpV6 : bind() failed"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:294
msgid "Can't start the ident service on IpV6 : listen() failed"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:310
msgid "Starting identd service (IpV4/V6 on separate namespaces)"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:313
msgid "Starting identd service (IpV4/V6 in IpV6 namespace)"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:318
msgid "Starting identd service (IpV4)"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:322
msgid "Service startup (IpV4)"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:392 src/modules/ident/libkviident.cpp:412
#, fuzzy
msgid "Identd accepting connection"
msgstr "Изтичане на време за връзка"
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:435
msgid "Identd socket error : dropping connection"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:440
msgid "Identd connection closed by remote host"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:461
msgid "Identd processing request"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:476
msgid "Empty request (EOT ?)"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:487
msgid "Dropping connection (request too long)"
msgstr ""
#: src/modules/ident/libkviident.cpp:500
msgid "Timed out while waiting for the request : dropping connection"
msgstr ""
#: src/modules/iograph/libkviiograph.cpp:63
msgid "Outgoing traffic"
msgstr ""
#: src/modules/iograph/libkviiograph.cpp:67
msgid "Incoming traffic"
msgstr ""
#: src/modules/lamerizer/libkvilamerizer.cpp:219
msgid "A really lame text transformation engine :D"
msgstr ""
#: src/modules/lamerizer/libkvilamerizer.cpp:229
msgid "A really lame text transformation engine: Light Version."
msgstr ""
#: src/modules/links/libkvilinks.cpp:74
msgid "Links window alread open for this IRC context"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:57
msgid "Request Links"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:70
msgid "Link"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:71
msgid "Hops"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:72
msgid "Description"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:90
msgid "(None)"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:112
msgid "Sent links request, waiting for reply..."
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:115
msgid "Cannot request links: No active connection"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:125 src/modules/list/listwindow.cpp:279
#, c-format
msgid "Connected to %s (%s)"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:128
msgid "Links cannot be requested: Not connected to a server"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:153
msgid "Links for %Q [IRC Context %u]"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:156 src/modules/links/linkswindow.cpp:164
msgid ""
"<nobr><font color=\"%s\"><b>Links for %Q</b></font> <font color=\"%s\">[IRC "
"Context %u]</font></nobr>"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:194
msgid "Received end of links."
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"Broken link: Missing parent (%s) for %s (%d hops): %s (used /LINKS <mask> ?)"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:238
#, c-format
msgid "%s: Parent link %s"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:242
msgid "Warning: No root link was sent by the server, the stats may be invalid."
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:278
msgid "%c%cLinks for %Q"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:280
msgid "Total hosts listed"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:280
msgid "Total hosts in the network"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:282
#, c-format
msgid "Wildcard servers (hubs?): %d"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:283
msgid "Direct links: %d (~%d.%d %)"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:284
msgid "Close links (1 <= hops <= 3): %d (~%d.%d %)"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:285
msgid "Mid-range links (4 <= hops <= 6): %d (~%d.%d %)"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:286
msgid "Distant links (7 <= hops): %d (~%d.%d %)"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:287
#, c-format
msgid "Broken (unknown) links: %d"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:288
#, c-format
msgid "Maximum links per host: %d [%s]"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Total links: %d"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:290
#, c-format
msgid "Maximum hops: %d [%s]"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:291
#, c-format
msgid "Average hops: ~%d.%d"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:294
msgid "Incomplete LINKS result, no stats available"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:391 data/defscript/popups.kvs:747
msgid "You're not connected to a server"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:398 src/modules/list/listwindow.cpp:415
msgid "Reset"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:404
#, c-format
msgid "Processing link: %s"
msgstr ""
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:419
msgid "Broken message syntax, can't extract hops number, assuming 0"
msgstr ""
#: src/modules/list/libkvilist.cpp:63
msgid "List window alread open for this IRC context"
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:192
msgid "Request List"
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:198
msgid "Stop list download"
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:202
msgid ""
"<center><b>/LIST command parameters:</b><br>Many servers accept special "
"parameters that allow you to filter the returned entries.<br>Commonly, "
"masked channel names (*kvirc*) are accepted as parameters, as well as "
"strings like <b>c&lt;n</b> or <b>c&gt;n</b> where <b>n</b> is the minimum or "
"maximum of users on the channel.</center>"
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:211
msgid "Users"
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:212
msgid "Topic"
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:253
msgid "Sent list request, waiting for reply..."
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:256
msgid "Cannot request list: No active connection"
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:265 src/modules/list/listwindow.cpp:380
msgid "Stopping the list download..."
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:267
msgid "Cannot stop list download, no active connection."
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:284
msgid "List cannot be requested: Not connected to a server"
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:307
#, c-format
msgid "Channel List [IRC Context %u]"
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:310
#, c-format
msgid ""
"<nobr><font color=\"%s\"><b>Channel List</b></font> <font color=\"%s\">[IRC "
"Context %u]</font></nobr>"
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:317
#, c-format
msgid ""
"<nobr><font color=\"%s\"><b>Channel list</b></font> <font color=\"%s\">[IRC "
"Context %u]</font></nobr>"
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:333
msgid "You cannot export an empty list"
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:341
msgid "Channel list for %Q - %Q"
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:344
#, fuzzy
msgid "Channel list"
msgstr "Неизвестен оператор"
#: src/modules/list/listwindow.cpp:346 src/modules/list/listwindow.cpp:373
#, fuzzy
msgid "Choose filename"
msgstr "Липсва име на променлива"
#: src/modules/list/listwindow.cpp:347 src/modules/list/listwindow.cpp:374
msgid "Configuration files (*.kvc)"
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:426
msgid "Channels list download finished"
msgstr ""
#: src/modules/list/listwindow.cpp:463
msgid "Processing list: %Q"
msgstr ""
#: src/modules/log/libkvilog.cpp:103 src/modules/log/libkvilog.cpp:162
#: src/modules/log/libkvilog.cpp:215
#, fuzzy
msgid "Window %Q not found"
msgstr "Хоста не е намерен"
#: src/modules/log/libkvilog.cpp:108 src/modules/log/libkvilog.cpp:167
#: src/modules/log/libkvilog.cpp:220
msgid "Missing window id after the 'w' switch"
msgstr ""
#: src/modules/log/libkvilog.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Can't log to file %Q"
msgstr "Не може да отвори файл за четене"
#: src/modules/log/libkvilog.cpp:123
msgid "This window has no logging capabilities"
msgstr ""
#: src/modules/log/libkvilog.cpp:275
msgid "Window with id '%Q' not found, returning empty string"
msgstr ""
#: src/modules/mircimport/libkvimircimport.cpp:112
msgid ""
"%Q doesn't look like a servers.ini file.\n"
"Import failed."
msgstr ""
#: src/modules/mircimport/libkvimircimport.cpp:113
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:208 src/modules/url/libkviurl.cpp:286
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:460
msgid "Warning - KVIrc"
msgstr ""
#: src/modules/mircimport/libkvimircimport.cpp:122
msgid "Choose a servers.ini file"
msgstr ""
#: src/modules/mircimport/libkvimircimport.cpp:146
msgid "Remote mIRC servers.ini Import Wizard"
msgstr ""
#: src/modules/mircimport/libkvimircimport.cpp:154
msgid ""
"<center><b>Welcome!</b><br><br>This wizard will guide you in the process of "
"downloading a list of IRC servers. Please click \"<b>Next</b>\" to begin the "
"operation.</center>"
msgstr ""
#: src/modules/mircimport/libkvimircimport.cpp:161
msgid ""
"<center>Here you can modify the URL that the list will be downloaded from. "
"In most cases the default URL is acceptable.</center>"
msgstr ""
#: src/modules/mircimport/libkvimircimport.cpp:169
msgid "URL Selection"
msgstr ""
#: src/modules/mircimport/libkvimircimport.cpp:173
msgid "Please wait while the list is being downloaded"
msgstr ""
#: src/modules/mircimport/libkvimircimport.cpp:179
#: src/modules/mircimport/libkvimircimport.cpp:195
msgid "List Download"
msgstr ""
#: src/modules/mircimport/libkvimircimport.cpp:229
msgid "Failed to start the server list transfer :("
msgstr ""
#: src/modules/mircimport/libkvimircimport.cpp:245
msgid "File downloaded: processing ..."
msgstr ""
#: src/modules/mircimport/libkvimircimport.cpp:255
msgid "%1 servers imported succesfully"
msgstr ""
#: src/modules/mircimport/libkvimircimport.cpp:257
msgid "No servers imported"
msgstr ""
#: src/modules/mircimport/libkvimircimport.cpp:326
msgid "Import from servers.ini"
msgstr ""
#: src/modules/mircimport/libkvimircimport.cpp:333
msgid "Import from http://www.mirc.co.uk/servers.ini"
msgstr ""
#: src/modules/my/libkvimy.cpp:45
msgid "This window has no associated irc context"
msgstr ""
#: src/modules/my/libkvimy.cpp:50
#, c-format
msgid "No such irc context (%d)"
msgstr ""
#: src/modules/my/libkvimy.cpp:147
msgid "Global idle timer must be started before using $my.globalIdle function"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_combobox.cpp:169
#: src/modules/objects/class_listbox.cpp:190
msgid "No string parameter given - using empty string"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_combobox.cpp:172
#: src/modules/objects/class_combobox.cpp:192
#: src/modules/objects/class_listbox.cpp:193
#: src/modules/objects/class_listbox.cpp:213
#, c-format
msgid "Item index [%d] is too big - defaulting to $count() - 1 [%d]"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_combobox.cpp:332
#, fuzzy
msgid "Invalid insertion Policy %Q"
msgstr "Неправилен параметър"
#: src/modules/objects/class_dockwindow.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Can't add a null object"
msgstr "Не може да изпрати файл с нулева големина"
#: src/modules/objects/class_dockwindow.cpp:117
msgid ""
"Invalid object handle passed as parameter (the object is no longer "
"existing ?)"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_dockwindow.cpp:123
msgid "Object in invalid state"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_dockwindow.cpp:129
msgid "Can't set a non-widget object to be the main widget of a dock window"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_dockwindow.cpp:135
msgid "The added widget is not a child of this dock window"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_dockwindow.cpp:216
#, fuzzy
msgid "Invalid dock area specified"
msgstr "Неправилен порт"
#: src/modules/objects/class_file.cpp:211
msgid "Empty filename string"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_file.cpp:233
#, fuzzy
msgid "No such open mode: '%Q'"
msgstr "Няма такъв обект"
#: src/modules/objects/class_file.cpp:248
#: src/modules/objects/class_file.cpp:254
#: src/modules/objects/class_file.cpp:273
msgid "File is not open!"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_file.cpp:285
#: src/modules/objects/class_file.cpp:309
#: src/modules/objects/class_file.cpp:327
#: src/modules/objects/class_file.cpp:344
#: src/modules/objects/class_file.cpp:367
#: src/modules/objects/class_file.cpp:378
#: src/modules/objects/class_file.cpp:395
msgid "File is not open !"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_file.cpp:298
#: src/modules/objects/class_file.cpp:330
msgid "Argument to long, using only first char"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_file.cpp:300
msgid "Write error occured !"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_file.cpp:313
msgid "Read error occured !"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_file.cpp:332
msgid "An error occured !"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_groupbox.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Unknown alignment"
msgstr "Неизвестна команда"
#: src/modules/objects/class_groupbox.cpp:349
#: src/modules/objects/class_groupbox.cpp:367
#, fuzzy
msgid "Unknown orientation: "
msgstr "Неизвестна функция"
#: src/modules/objects/class_hbox.cpp:106
#: src/modules/objects/class_layout.cpp:133
#: src/modules/objects/class_layout.cpp:165
#: src/modules/objects/class_mainwindow.cpp:85
#: src/modules/objects/class_pixmap.cpp:110
#: src/modules/objects/class_popupmenu.cpp:225
#: src/modules/objects/class_popupmenu.cpp:292
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:203
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:241
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:284
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:316
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:351
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:436
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:472
#: src/modules/objects/class_toolbar.cpp:129
#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:257
#: src/modules/objects/class_vbox.cpp:107
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1542
#, fuzzy
msgid "Widget parameter is not an object"
msgstr "Десния операнд не е число"
#: src/modules/objects/class_hbox.cpp:111
#: src/modules/objects/class_layout.cpp:138
#: src/modules/objects/class_layout.cpp:170
#: src/modules/objects/class_mainwindow.cpp:90
#: src/modules/objects/class_popupmenu.cpp:230
#: src/modules/objects/class_popupmenu.cpp:297
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:208
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:246
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:289
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:321
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:356
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:441
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:477
#: src/modules/objects/class_toolbar.cpp:134
#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:262
#: src/modules/objects/class_vbox.cpp:112
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1547
msgid "Widget parameter is not a valid object"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_hbox.cpp:116
#: src/modules/objects/class_layout.cpp:143
#: src/modules/objects/class_layout.cpp:175
#: src/modules/objects/class_popupmenu.cpp:235
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:213
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:251
#: src/modules/objects/class_vbox.cpp:117
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1558
#: src/modules/objects/class_window.cpp:143
#: src/modules/objects/class_window.cpp:148
#: src/modules/objects/class_wizard.cpp:144
#: src/modules/objects/class_wizard.cpp:165
msgid "Can't add a non-widget object"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_hbox.cpp:121
msgid "The widget must be a child of this hbox"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_label.cpp:301
#, fuzzy
msgid "Unknown alignment: '%Q'"
msgstr "Неизвестна команда"
#: src/modules/objects/class_label.cpp:353
#, fuzzy
msgid "Unknown style: '%Q'"
msgstr "Неизвестен оператор"
#: src/modules/objects/class_layout.cpp:112
msgid "The parent of a layout must be a widget!"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_layout.cpp:258
msgid "Invalid resize mode defaulting to Auto"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_lcd.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Unknown mode "
msgstr "Неизвестна команда"
#: src/modules/objects/class_lcd.cpp:149
msgid "Unknown segment style "
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_lineedit.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Unknown echo mode %Q"
msgstr "Неизвестна команда"
#: src/modules/objects/class_listbox.cpp:278
msgid "Invalid selection mode '%Q' assuming single"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_listview.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Invalid selection mode '%Q'"
msgstr "Неправилен параметър"
#: src/modules/objects/class_listviewitem.cpp:142
msgid "The listviewitem cannot be parentless"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_listviewitem.cpp:152
msgid ""
"The parent of the listviewitem must be either another listviewitem or a "
"listview"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_listviewitem.cpp:403
msgid "Pixmap object or image Id required"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_listviewitem.cpp:413
msgid ""
"Error occured: the suitable file '%Q' is not of the correct format or it is "
"not a valid icon number."
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_mainwindow.cpp:95
#: src/modules/objects/class_pixmap.cpp:115
#: src/modules/objects/class_toolbar.cpp:139
#: src/modules/objects/class_wizard.cpp:186
#: src/modules/objects/class_wizard.cpp:205
#: src/modules/objects/class_wizard.cpp:225
#: src/modules/objects/class_wizard.cpp:244
#: src/modules/objects/class_wizard.cpp:263
msgid "Widget object required"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_mainwindow.cpp:125
#: src/modules/objects/class_mainwindow.cpp:148
#, fuzzy
msgid "Unknown dock area '%Q'"
msgstr "Неизвестен оператор"
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:369
#, fuzzy
msgid "No such line number"
msgstr "Няма такъв файл"
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:483
#, fuzzy
msgid "Unknown word wrap '%Q'"
msgstr "Неизвестен оператор"
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:502
msgid "Unknown wrap policy'%Q'"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:787
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:976
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:460
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1035
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1110
msgid "The array passed as parameter must contain at least 3 elements"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:796
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:985
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1044
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1119
msgid "One of the colors array parameters is empty"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:801
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:990
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1049
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1124
msgid "One of the colors array parameters didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:814
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:1003
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1062
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1137
msgid "A string of 6 digits hex is required"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:825
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:1014
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1073
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1148
msgid "Not an hex digits"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:833
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:1022
msgid "$setColor requires either an array as first parameter or three integers"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:838
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:1027
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:416
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:450
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:485
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:971
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1088
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1163
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1382
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1439
msgid "The first parameter didn't evaluate to an array nor an integer"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:958
#, fuzzy
msgid "Unknown text format '%Q'"
msgstr "Неизвестна функция"
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:1054
#, fuzzy
msgid " I can't find the specified file '%Q'."
msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:1061
#, fuzzy
msgid " I cannot read the file %Q'."
msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:1091
#, fuzzy
msgid "Unknown alignment '%Q'"
msgstr "Неизвестна команда"
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:1109
msgid "Unknown auto formatting mode '%Q'"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:1127
#, fuzzy
msgid "Unknown vertical alignment '%Q'"
msgstr "Неизвестна команда"
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:390
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:938
msgid "The array passed as parameter must contain at least 4 elements"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:399
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:951
msgid "One of the geometry array parameters is empty"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:404
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:956
msgid "One of the geometry array parameters didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:426
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1358
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1415
msgid "The array passed as parameter must contain at least 2 elements"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:433
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:468
msgid "One of the array parameters is empty"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:438
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:473
msgid "One of the array parameters didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:533
#, fuzzy
msgid "Unknown orientation"
msgstr "Неизвестна функция"
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:769
msgid "Pixmap or Widget parameter is not an object"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:778
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:719
msgid "Widget or Pixmap required "
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:829
#, fuzzy
msgid "Invalid mode '%Q'"
msgstr "Неправилен параметър"
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:852
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1632
msgid "Pixmap parameter is not an object"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_painter.cpp:857
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1637
msgid "Pixmap object required"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_pixmap.cpp:172
#, fuzzy
msgid "I can't find the specified file %Q."
msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#: src/modules/objects/class_pixmap.cpp:212
#, fuzzy
msgid "Destination parameter is not an object"
msgstr "Десния операнд не е число"
#: src/modules/objects/class_pixmap.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Destination must be a pixmap object"
msgstr "Десния операнд не е число"
#: src/modules/objects/class_pixmap.cpp:228
msgid "Area dimensions are out of destination size "
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_pixmap.cpp:234
#: src/modules/objects/class_pixmap.cpp:243
msgid "Pixmap dimensions are out of destination size "
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_pixmap.cpp:251
msgid "Offset width area is out of pixmap size "
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_pixmap.cpp:256
msgid "Offset height area is out of pixmap size "
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_popupmenu.cpp:207
#: src/modules/objects/class_popupmenu.cpp:264
msgid "pix '%Q' doesn't exists"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_popupmenu.cpp:254
#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:267
#, fuzzy
msgid "Can't add a non - popupmenu object"
msgstr "Не може да изпрати файл с нулева големина"
#: src/modules/objects/class_popupmenu.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Doesn't a widget object"
msgstr "Не може да изпрати файл с нулева големина"
#: src/modules/objects/class_process.cpp:213
msgid "Process could not be starded."
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_slider.cpp:256
#, fuzzy
msgid "Unknown tickmark '%Q'"
msgstr "Неизвестна команда"
#: src/modules/objects/class_slider.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Unknown orientation '%Q'"
msgstr "Неизвестна функция"
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:500
msgid "No socket object specified"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:506
msgid "Invalid socket object specified (it doesn't inherit from socket)"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:518
msgid "There is no connection to accept!"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:591
#, c-format
msgid "Value %d for port is out of range (values allowed are from 0 to 65535"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:648
msgid "No IPV6 support in this executable"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:670
#, fuzzy
msgid "Invalid IP address specified ('%Q')"
msgstr "Неправилен IP адрес"
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:706
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:727
msgid "Invalid socket address"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:714
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:735
msgid "Bind failure"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:745
msgid "Listen failure"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:807
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:812
msgid "unknown"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:876
#, fuzzy
msgid "Invalid ip address "
msgstr "Неправилен IP адрес"
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:882
#, fuzzy
msgid "Invalid ip address (%Q)"
msgstr "Неправилен IP адрес"
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:918
msgid "Failed to setup a nonblocking socket"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:939
#, fuzzy
msgid "Connect failure: "
msgstr "Връзката е отхвърлена"
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:967
msgid "Connect attempt timed out"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:993
msgid "Can't start the DNS thread"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:1143
msgid ""
"Too much unprocessed incoming data (you've left this socket unmanaged ?)"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:294
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:327
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:362
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:446
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:483
#, fuzzy
msgid "Not a widget object"
msgstr "Не може да изпрати файл с нулева големина"
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:300
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:332
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:368
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:452
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:489
#, fuzzy
msgid "Can't find the tab "
msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:510
#, fuzzy
msgid "Unknown position 'Q%'"
msgstr "Неизвестна функция"
#: src/modules/objects/class_tbrowser.cpp:99
#, fuzzy
msgid "I can't find the specified file '%Q'."
msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#: src/modules/objects/class_toolbar.cpp:84
msgid "the toolbar cannot be a parent-widget!"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_toolbar.cpp:93
msgid "The parent-widget isn't a MainWindow."
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:307
#, fuzzy
msgid "Unknown text position '%Q'"
msgstr "Неизвестна функция"
#: src/modules/objects/class_urllabel.cpp:251
#: src/modules/objects/class_urllabel.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Not Enough Parameters"
msgstr "Няма достатъчно параметри"
#: src/modules/objects/class_vbox.cpp:123
msgid "The widget must be a child of this vbox"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:966
msgid ""
"$setGeometry() requires either an array as first parameter or four integers"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1083
msgid ""
"$setForegroundColor requires either an array as first parameter, one hex "
"string or three integers"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1158
msgid ""
"$setBackgroundColor requires either an array as first parameter, one hex "
"string or three integers"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1365
msgid "One of the move array parameters is empty"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1370
msgid "One of the move array parameters didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1377
msgid "$move() requires either an array as first parameter or two integers"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1422
msgid "One of the resize array parameters is empty"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1427
msgid "One of the resize array parameters didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1434
msgid "$resize() requires either an array as first parameter or two integers"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1467
#, fuzzy
msgid "Invalid parameters"
msgstr "Неправилен параметър"
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1495
msgid "Unknown widget flag '%Q'"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1523
#, fuzzy
msgid "Unknown style '%Q'"
msgstr "Неизвестен оператор"
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1553
msgid "No Layout associated to the widget "
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1581
#, fuzzy
msgid "Parent must be a widget object"
msgstr "Не може да изпрати файл с нулева големина"
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1642
msgid "Null mask"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_wrapper.cpp:149
msgid ""
"The window identifier preceeded by WinId must be the first object in the "
"search path"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_wrapper.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Failed to find one of the wrap path widgets (%Q::%Q)"
msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#: src/modules/objects/class_wrapper.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Failed to find the widget to wrap"
msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#: src/modules/objects/class_xmlreader.cpp:151
msgid "Error in KVS class implementation: processing aborted"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_xmlreader.cpp:156
#, fuzzy
msgid "Processing aborted"
msgstr "Изтекло време на операция"
#: src/modules/objects/class_xmlreader.cpp:162
#, c-format
msgid "Error near line %d, column %d"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_xmlreader.cpp:164
#, c-format
msgid "Warning near line %d, column %d"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_xmlreader.cpp:315
#, fuzzy
msgid "XML support not available in the TQt library"
msgstr "Възможността не е на разположение"
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:179
msgid "Class '%Q' is not definited"
msgstr ""
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:255
msgid "Inexisting target object for objects.connect"
msgstr ""
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:260
msgid "Inexisting source object for objects.connect"
msgstr ""
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:347
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:442
msgid "The class '%Q' does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:402
msgid "Object does not exists"
msgstr ""
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:555
msgid "Inexisting target object for objects.disconnect"
msgstr ""
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:560
msgid "Inexisting source object for objects.disconnect"
msgstr ""
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:606
#, fuzzy
msgid "Source is not an object"
msgstr "Десния операнд не е число"
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:612
#, fuzzy
msgid "Destination is not an object"
msgstr "Десния операнд не е число"
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:623
msgid "Widget, Image or Pixmap required "
msgstr ""
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:633
msgid "Widget or Pixmap required"
msgstr ""
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:703
msgid "One o more of background, foreground or destination aren't objects"
msgstr ""
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:709
#, fuzzy
msgid "Pixmap objects required"
msgstr "Хоста не е намерен"
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:732
msgid "Values for background are out of image size "
msgstr ""
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:737
msgid "Values for foreground are out of image size "
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:77
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:208
msgid "Item"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:80
msgid "Submenu"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:83
msgid "External Menu"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:90
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:136
msgid "Label"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:93
msgid "### Epilogue ###"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:94
msgid "Epilogue"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:97
msgid "### Prologue ###"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:98
msgid "Prologue"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:198
msgid "Popup name"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:202
msgid "Test"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:225
msgid "Text:"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:231
msgid ""
"<center><b>Visible text</b><br>May contain identifiers that will be "
"evaluated at popup call time.<br>For labels, this text can contain also "
"limited HTML tags.</center>"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:234
msgid "Condition:"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:240
msgid ""
"<center><b>Boolean condition</b><br>Will be evaluated at popup call time in "
"order to decide if this entry has to be shown.<br>An empty condition "
"evaluates to true.</center>"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:243
msgid "Icon:"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:249
msgid ""
"<center><b>Icon identifier</b><br>May be an internal icon ID, an absolute "
"path or a relative path.<br>Portable scripts should never use absolute paths."
"</center>"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:252
msgid "External menu:"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:258
msgid ""
"<center><b>External menu name</b><br>This allows to nest externally defined "
"popup menus. The popup menu with the specified name will be looked up at "
"menu setup time.</center>"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:261
msgid "Item Id:"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:268
msgid ""
"<center><b>Item id</b><br>This will allow you to use delpopupitem later.</"
"center>"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:381
msgid "New Separator Below"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:383
msgid "New Separator Above"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:386
msgid "New Separator Inside"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:391
msgid "New Label Below"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:393
msgid "New Label Above"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:396
msgid "New Label Inside"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:401
msgid "New Item Below"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:403
msgid "New Item Above"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:406
msgid "New Item Inside"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:411
msgid "New Menu Below"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:413
msgid "New Menu Above"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:416
msgid "New Menu Inside"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:421
msgid "New External Menu Below"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:423
msgid "New External Menu Above"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:426
msgid "New External Menu Inside"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:446
msgid "&Paste Below"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:451
msgid "Paste Above"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:456
msgid "Paste Inside"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:468
msgid "New Menu Prologue"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:476
msgid "New Menu Epilogue"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1032
msgid "Popup"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1038
msgid "&Export selected To..."
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1089
msgid "&New Popup"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1095
msgid "Re&move Popup"
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1102
msgid "&Export Popup To..."
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1130
msgid "Unable to write to the popup file."
msgstr ""
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1372
msgid "Popup Editor"
msgstr ""
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:82
msgid "Raw Event"
msgstr ""
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:92
msgid "Edit the raw event handler name."
msgstr ""
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:174
msgid "&Add Raw Event..."
msgstr ""
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:214
msgid "New Raw Event"
msgstr ""
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:214
msgid "Enter the numeric code of the message (0-999)"
msgstr ""
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:400
msgid "Unable to write to the raw event file."
msgstr ""
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:436
msgid "Unable to write to the raw events file."
msgstr ""
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:507
msgid "Raw Editor"
msgstr ""
#: src/modules/regchan/libkviregchan.cpp:121
#: src/modules/regchan/libkviregchan.cpp:178
msgid "No such channel/netmask entry in the database"
msgstr ""
#: src/modules/regchan/libkviregchan.cpp:198
msgid "Registered channel list:"
msgstr ""
#: src/modules/regchan/libkviregchan.cpp:208
#, c-format
msgid "Channel: %c%s@%s"
msgstr ""
#: src/modules/regchan/libkviregchan.cpp:213
#, c-format
msgid " Property: %s=%s"
msgstr ""
#: src/modules/regchan/libkviregchan.cpp:220
#, c-format
msgid "Total %d channels"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:86
msgid "Notify disabled"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:88
msgid "Notify as: "
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:97
msgid "No comment set"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:99
msgid "Comment: "
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:168
msgid "Registered Users - KVIrc"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:184
msgid ""
"<center>This is the list of registered users. KVIrc can automatically "
"recognize and associate properties to them.<br>Use the buttons on the right "
"to add, edit and remove entries. The \"notify\" column allows you to quickly "
"add users to the notify list. Notify list fine-tuning can be performed by "
"editing the entry properties.</center>"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:200
msgid "Add (Wizard)..."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:203
msgid "Add a registered user by means of a user-friendly wizard."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:208 src/modules/reguser/edituser.cpp:358
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:211
msgid "Open the edit dialog to create a new user entry."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:215
msgid "&Add Group..."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:218
msgid "Adds a new group"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:226
msgid "Remove the currently selected entries."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:231
msgid "&Edit..."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:235
msgid "Edit the first selected entry."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:242
msgid "Export To..."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:246
msgid ""
"Export the selected entries to a file.<br>All the data associated with the "
"selected registered users will be exported.<br>You (or anyone else) can "
"later import the entries by using the \"Import\" button."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:251
msgid "Import From..."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:254
msgid ""
"Import entries from a file exported earlier by the \"export\" function of "
"this dialog."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:379 src/modules/reguser/dialog.cpp:391
msgid "Group name:"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:434
msgid "Move to group"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:666
msgid "No entries selected."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:679
#, fuzzy
msgid "Can't open file %Q for writing."
msgstr "Не може да отвори файл за запис"
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:757
msgid "Can't export the registered users database: Write error."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:778
#, c-format
msgid "Can't open file %s for reading."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:789
#, c-format
msgid "The file %s doesn't appear to be a valid registered users database."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:796
#, c-format
msgid "The file %s contains an invalid registered users database version."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:868
msgid "Can't import the registered users database: Read error."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:80
msgid "Property Editor"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:91
msgid "Property"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:92
msgid "Value"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:101
msgid "&New"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:105 src/modules/url/libkviurl.cpp:260
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:205
msgid "Mask Editor"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:209
msgid ""
"Insert a mask for this user.<br>It can contain the wildcard characters '*' "
"and '?'."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:220
msgid ""
"<center>This the <b>nickname</b> that will match this user, default value is "
"the registered name.</center>"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:231
msgid ""
"<center>This the <b>username</b> that will match this user. <b>*</b> will "
"match any username.</center>"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:242
msgid ""
"<center>This the <b>hostname</b> that will match this user. <b>*</b> will "
"match any hostname.</center>"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:323
msgid "Registered User Entry"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:335
msgid "Comment:"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:345
msgid "Masks:"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:367
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:375 src/modules/setup/setupwizard.cpp:408
msgid "Identity"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:383
msgid "Notify when user is online"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:386
msgid "Notify nicknames:"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:391
msgid "<center>You can enter a space separated list of nicknames.</center>"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:416 data/defscript/popups.kvs:383
msgid "Avatar"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:423
msgid "Use custom color in userlist"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:431
msgid "All Properties..."
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:444
msgid "Enable ignore for this user"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:446
msgid "Ignore features"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:451
msgid "Ignore query-messages"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:454
msgid "Ignore channel-messages"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:457
msgid "Ignore notice-messages"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:460
msgid "Ignore ctcp-messages"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:463
msgid "Ignore invites"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:466
msgid "Ignore DCCs"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:472
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:189
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:269
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:332
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:452
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:517
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:695
msgid "No name specified"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:209
msgid "User already registered: found exact name match"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:222
msgid "Mask %Q is already used to identify user %s"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:275
#, fuzzy
msgid "User not found (%Q)"
msgstr "Хоста не е намерен"
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:338
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:403
msgid "No mask specified"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:345
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:459
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:524
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:708
#, fuzzy
msgid "User %Q not found"
msgstr "Хоста не е намерен"
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:355
msgid "Mask %Q already used to identify user %Q"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:410
#, fuzzy
msgid "Mask %Q not found"
msgstr "Хоста не е намерен"
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:701
msgid "No property specified"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:808
msgid "Registered users database dump:"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:819
msgid " User: %c%Q"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:823
msgid " Warning: this user has no registration masks"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:827
msgid " Mask: %Q!%Q@%Q"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:838
msgid " Property: %Q=%Q"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:841
msgid " No properties"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/libkvireguser.cpp:847
#, c-format
msgid "Total: %d matching users (of %d in the database)"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/wizard.cpp:75
msgid "User Registration Wizard - KVIrc"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/wizard.cpp:86
msgid ""
"<p>Welcome to the user registration wizard.<br>This process allows you to "
"add an IRC user to the database and set properties for that user. KVIrc will "
"be (hopefully) able to recognize the user, add him to the notify list, and "
"display the associated avatar.<br><br>First of all, you must insert an "
"<b>entry name or real name</b> for the user you're going to register. The "
"name will be used to identify the database entry and has no specific "
"requirements, it can be a given name, nickname, or just some text to remind "
"you of the real person.<br>Examples: \"George W Bush\", \"Dubya\".\n"
"</p>"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/wizard.cpp:94
msgid "Step 1: Entry Name"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/wizard.cpp:109
msgid ""
"<p>A registered user is identified by one or more <b>IRC masks</b>.<br>A "
"mask must be in the following form:<br><b>nickname!username@hostname</"
"b><br>and can contain wildcard characters '*' and '?'. Be careful in "
"choosing the masks, as they are the only way to verify the identity of a "
"registered user.<br><br>You can enter at most two masks here, if you wish to "
"add more masks, use the \"<b>Edit</b>\" button in the Registered Users "
"dialog. You must enter at least one mask.</p>"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/wizard.cpp:167
msgid "Step 2: Mask Selection"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/wizard.cpp:179
msgid ""
"<p>If you want to store an avatar image for this user, you can set it here. "
"KVIrc will show the avatar in the userlist next to the user's nickname."
"<br>An avatar can be in any supported image format (PNG is recommended). "
"Keep in mind that KVIrc stores avatars in memory and has to resize them to "
"fit in the userlist, thus it's better to use small, low-resolution images.</"
"p>"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/wizard.cpp:187
msgid "Store an avatar for this user"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/wizard.cpp:192
msgid "Step 3: Avatar Selection"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/wizard.cpp:203
msgid ""
"<p>If you want to be notified when this user is online or goes offline, you "
"must specify the list of nicknames that KVIrc will look for.<br><br>You can "
"enter at most two nicknames here, if you wish to add more nicknames, use the "
"\"<b>Edit</b>\" button in the Registered Users dialog.</p>"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/wizard.cpp:212
msgid "Add this user to the notify list"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/wizard.cpp:218 src/modules/setup/setupwizard.cpp:336
msgid "Nickname:"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/wizard.cpp:222
msgid "Nickname 2:"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/wizard.cpp:236
msgid "Step 4: Notify List"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/wizard.cpp:248
msgid ""
"<p>That's it. The user registration has been completed.<br><br>Click "
"\"<b>Finish</b>\" to close this dialog.</p>"
msgstr ""
#: src/modules/reguser/wizard.cpp:251
msgid "Registration Complete"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:118
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:387
msgid "Missing both encrypt and decrypt key: at least one is needed"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:168
msgid "Error 0: Success ?"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:169
msgid "Unsupported crypt mode"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:170
msgid "Unsupported direction"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:171
msgid "Unsupported key length"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:172
msgid "Bad key data"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:173
msgid "Engine not initialized"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:174
msgid "Invalid direction for this engine"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:175
msgid "Corrupted message data or invalid decrypt key"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:184
msgid "Ops...encrypt cipher not initialized"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:209
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:420
msgid "Data buffer too long"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:221
msgid "Ops...decrypt cipher not initialized"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:277
msgid "The message is not a hexadecimal string: this is not my stuff"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:303
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:671
msgid "The message is not a base64 string: this is not my stuff"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:676
msgid "The message doesn't seem to be encoded with CBC Mircryption"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:712
#, c-format
msgid ""
"Cryptographic engine based on the\n"
"Advanced Encryption Standard (AES)\n"
"algorithm called Rijndael.\n"
"The text is first encrypted with rijndael\n"
"and then converted to %s notation.\n"
"The keys used are %d bit long and will be padded\n"
"with zeros if you provide shorter ones.\n"
"If only one key is provided, this engine\n"
"will use it for both encrypting and decrypting.\n"
"See the rijndael module documentation\n"
"for more info on the algorithm used.\n"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:729
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:739
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:749
msgid "hexadecimal"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:759
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:769
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:779
msgid "base64"
msgstr ""
#: src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:790
msgid ""
"Popular cryptographic engine based on the\n"
"old Blowfish encryption algorithm.\n"
"The text is first encrypted with Blowfish \n"
"and then converted to base64 notation.\n"
"The keys used have variable length and\n"
"are specified as character strings.\n"
"You can specify keys long up to 56 bytes (448 bits).\n"
"If only one key is provided, this engine\n"
"will use it for both encrypting and decrypting.\n"
"This engine works in ECB mode by default:\n"
"if you want to use CBC mode you must prefix\n"
"your key(s) with \"cbc:\".\n"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:83
msgid "< &Back"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:84
msgid "&Next >"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:158
msgid ""
"<p><h2>Welcome :)</h2>This is your first time running this version of KVIrc."
"<br>This wizard will guide you through the few steps required to complete "
"the setup.<br><br>If you had a previous version of KVIrc installed, no "
"worries. You will have a chance to preserve the old configuration.</"
"p><p>Click \"<b>Next</b>\" to proceed.</p>"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:170
msgid "Welcome to KVIrc"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:181
msgid ""
"<p>All of the files in this distribution are covered by the GPL. In human "
"terms this can be read as follows:<br><ul><li><b>KVIrc is free</b>, use it, "
"have fun! <b>:)</b></li><li>If you use <b>any</b> part of KVIrc in your own "
"project, you <b>must</b> release that project under the same license.</li></"
"ul></p><p>The \"legalese\" version of the license is shown in the box below."
"</p>"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:197
msgid ""
"Oops... can't find the license file.\n"
"It MUST be included in the distribution...\n"
"Please report to <pragma at kvirc dot net>"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:205
msgid "Dreaded License Agreement"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:209
msgid "KVIrc Setup"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:218
msgid ""
"<p>Please choose a folder for KVIrc to store its settings and other data, "
"and another for downloaded files. Make sure that you have permission to "
"write to both folders.<br><br>The suggested locations are fine in most "
"cases, so if you don't know what is this about, just click \"<b>Next</b>\"."
"<br><br>If you had a previous version of KVIrc installed, you can choose the "
"existing directory for the settings, and your configuration will be "
"preserved.</p>"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:228
msgid "Application Folders"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:232
msgid "Store configuration in folder"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:233
msgid "Use settings folder from previous installation"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:245
msgid "Use new settings folder"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:249
msgid "Settings folder:"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:275
msgid "Download files to folder:"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:298
msgid "All settings in shared program folder (portable)"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:319
msgid ""
"Please choose a Nickname.<br><br>Your nickname is the name that other IRC "
"users will know you by. It can't contain spaces or punctuation. Some IRC "
"networks will shorten your nickname if it is more than 32 characters long."
"<br><br>If in doubt, just enter the first nick that comes to mind. You will "
"be able to change it later in the Identity properties, or with the /NICK "
"command."
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:342
msgid ""
"This field is optional and will appear as part of the CTCP USERINFO reply."
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:347
msgid "Profile"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:349
#, fuzzy
msgid "Real name:"
msgstr "Неизвестен оператор"
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:355
msgid "Age:"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:360 src/modules/setup/setupwizard.cpp:386
#, fuzzy
msgid "Unspecified"
msgstr "Няма такъв файл"
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:399
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "Изтичане на време за връзка"
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:402
msgid "Languages:"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:485
msgid ""
"<p>Here you can choose how much KVIrc will integrate with your system."
"<br><br>The default settings are fine for most users so if you're in doubt "
"just click \"<b>Next</b>\" and go to the next screen.</p>"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:495
msgid "Desktop Integration"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:498
msgid "Make KVIrc default IRC client"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:502
msgid "Create desktop shortcut"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:507
msgid "Import server list from mIRC"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:721
msgid "Choose an Old Configuration Folder - KVIrc Setup"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:730
msgid "Do not overwrite folder? - KVIrc"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:731
msgid ""
"A folder %1 seems to be not a valid KVIrc settings folder.Do you want to use "
"it anyway?"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:747
msgid "Choose a Configuration Folder - KVIrc Setup"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:758
msgid "Choose a Download Folder - KVIrc Setup"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:927
msgid "Abort Setup - KVIrc Setup"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:928
msgid ""
"You have chosen to abort the setup.<br>KVIrc cannot run until you complete "
"this procedure.<br><br>Do you really wish to abort?"
msgstr ""
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:959 src/modules/setup/setupwizard.cpp:990
#, c-format
msgid ""
"Cannot create directory %s.\n"
"You may not have write permission for that path. Please go back and choose "
"another directory."
msgstr ""
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:133
msgid "Choose the file to share"
msgstr ""
#: src/modules/snd/libkvisnd.cpp:589
msgid "Sound file '%Q' not found"
msgstr ""
#: src/modules/snd/libkvisnd.cpp:595
msgid "Unable to play sound '%Q'"
msgstr ""
#: src/modules/snd/libkvisnd.cpp:606
msgid "Sorry , I can't find a sound system to use on this machine"
msgstr ""
#: src/modules/snd/libkvisnd.cpp:608
#, c-format
msgid "Sound system detected to: %s"
msgstr ""
#: src/modules/socketspy/socketspywindow.cpp:78
#, c-format
msgid "Socket Spy [IRC Context %u]"
msgstr ""
#: src/modules/socketspy/socketspywindow.cpp:81
#: src/modules/socketspy/socketspywindow.cpp:88
#, c-format
msgid ""
"<nobr><font color=\"%s\"><b>Socket Spy</b></font> <font color=\"%s\">[IRC "
"Context %u]</font></nobr>"
msgstr ""
#: src/modules/socketspy/socketspywindow.cpp:108
msgid "Socket open"
msgstr ""
#: src/modules/socketspy/socketspywindow.cpp:113
msgid "Socket closed"
msgstr ""
#: src/modules/spaste/libkvispaste.cpp:63
msgid "Window with ID '%Q' not found"
msgstr ""
#: src/modules/spaste/libkvispaste.cpp:67
msgid "The specified window (%Q) is not a channel/query/DCC chat"
msgstr ""
#: src/modules/spaste/libkvispaste.cpp:108
msgid "File not found or empty"
msgstr ""
#: src/modules/spaste/libkvispaste.cpp:114
msgid "I can't open that file"
msgstr ""
#: src/modules/spaste/libkvispaste.cpp:122
msgid "Could not paste file"
msgstr ""
#: src/modules/spaste/libkvispaste.cpp:218
msgid "The specified window (%Q) is not a channel/query/dcc"
msgstr ""
#: src/modules/spaste/libkvispaste.cpp:271
msgid "Slow-paste ID:%d Window:%Q"
msgstr ""
#: src/modules/str/libkvistr.cpp:1544
msgid "%Q algorytm is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/str/libkvistr.cpp:1576
msgid ""
"KVIrc is compiled without OpenSSL support. $str.digest function disabled"
msgstr ""
#: src/modules/str/libkvistr.cpp:2040
msgid "Invalid argument for ?d escape sequence, 0 assumed"
msgstr ""
#: src/modules/str/libkvistr.cpp:2044
msgid "Missing argument for ?d escape sequence, 0 assumed"
msgstr ""
#: src/modules/str/libkvistr.cpp:2076
msgid "Invalid argument for ?u escape sequence, 0 assumed"
msgstr ""
#: src/modules/str/libkvistr.cpp:2080
msgid "Missing argument for ?u escape sequence, 0 assumed"
msgstr ""
#: src/modules/str/libkvistr.cpp:2107
msgid "Invalid argument for ?x escape sequence, 0 assumed"
msgstr ""
#: src/modules/str/libkvistr.cpp:2111
msgid "Missing argument for ?x escape sequence, 0 assumed"
msgstr ""
#: src/modules/str/libkvistr.cpp:2138
msgid "Invalid argument for ?X escape sequence, 0 assumed"
msgstr ""
#: src/modules/str/libkvistr.cpp:2142
msgid "Missing argument for ?X escape sequence, 0 assumed"
msgstr ""
#: src/modules/str/libkvistr.cpp:2199
msgid "Invalid argument for a floating point escape sequence, 0.0 assumed"
msgstr ""
#: src/modules/str/libkvistr.cpp:2203
msgid "Missing argument for a floating point escape sequence, 0.0 assumed"
msgstr ""
#: src/modules/system/libkvisystem.cpp:209
#, c-format
msgid "No environment variable found, please don't use the %% in the request"
msgstr ""
#: src/modules/system/libkvisystem.cpp:482
#, fuzzy
msgid "Invalid DCOP parameter syntax"
msgstr "Неправилен параметър"
#: src/modules/system/libkvisystem.cpp:495
#: src/modules/system/libkvisystem.cpp:516
msgid "The specified parameter is not an integer"
msgstr ""
#: src/modules/system/libkvisystem.cpp:521
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported DCOP parameter type %s"
msgstr "Неподдържан протокол %s"
#: src/modules/system/libkvisystem.cpp:534
msgid "DCOP call failed"
msgstr ""
#: src/modules/system/libkvisystem.cpp:597
msgid "DCOP calls are available only when TDE support is compiled in"
msgstr ""
#: src/modules/system/plugin.cpp:240
msgid "Plugin not found. Please check the plugin-name and path."
msgstr ""
#: src/modules/system/plugin.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Error while loading plugin."
msgstr "Грешка при зареждане на модула"
#: src/modules/system/plugin.cpp:311
msgid "This plugin does not export the desired function."
msgstr ""
#: src/modules/system/plugin.cpp:327
msgid ""
"The plugin has no function to free memory. This can result in Memory Leaks!"
msgstr ""
#: src/modules/term/termwidget.cpp:59
msgid "Terminal emulator"
msgstr ""
#: src/modules/term/termwidget.cpp:63
msgid "Close this window"
msgstr ""
#: src/modules/term/termwidget.cpp:91
msgid "Can't create the terminal emulation part"
msgstr ""
#: src/modules/term/termwidget.cpp:96
msgid "Can't retrieve the terminal emulation factory"
msgstr ""
#: src/modules/term/termwindow.cpp:70
msgid "Terminal"
msgstr ""
#: src/modules/term/termwindow.cpp:73 src/modules/term/termwindow.cpp:77
#, c-format
msgid "<nobr><font color=\"%s\"><b>Terminal</b></font></nobr>"
msgstr ""
#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:463
msgid "Package saved succesfully"
msgstr ""
#: src/modules/tip/libkvitip.cpp:126
msgid "Show at startup"
msgstr ""
#: src/modules/tip/libkvitip.cpp:139
msgid "Did you know..."
msgstr ""
#: src/modules/tip/libkvitip.cpp:205
msgid "<b>Can't find any tip... :(</b>"
msgstr ""
#: src/modules/tmphighlight/libkvitmphighlight.cpp:61
#: src/modules/tmphighlight/libkvitmphighlight.cpp:100
#: src/modules/tmphighlight/libkvitmphighlight.cpp:138
msgid "Current window is not a channel"
msgstr ""
#: src/modules/toolbar/libkvitoolbar.cpp:139
#: src/modules/toolbar/libkvitoolbar.cpp:182
#: src/modules/toolbar/libkvitoolbar.cpp:227
#: src/modules/toolbar/libkvitoolbar.cpp:276
#: src/modules/toolbar/libkvitoolbar.cpp:431
#: src/modules/toolbar/libkvitoolbar.cpp:507
#: src/modules/toolbar/libkvitoolbar.cpp:547
msgid "The specified toolbar doesn't exist"
msgstr ""
#: src/modules/toolbar/libkvitoolbar.cpp:424
#, fuzzy
msgid "No action name/index specified"
msgstr "Няма такъв файл"
#: src/modules/toolbar/libkvitoolbar.cpp:441
msgid "The action parameter didn't evaluate to an index"
msgstr ""
#: src/modules/toolbar/libkvitoolbar.cpp:446
#: src/modules/toolbar/libkvitoolbar.cpp:455
msgid "The toolbar does not contain the specified item"
msgstr ""
#: src/modules/toolbar/libkvitoolbar.cpp:513
msgid "The action \"%Q\" doesn't exist"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:61
msgid "Drop here the icons from the toolbars to remove them"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:128
msgid "ToolBar Properties"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:144
msgid "Icon"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:160
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:217
msgid "Please choose the icon for the ToolBar"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Invalid ToolBar Label"
msgstr "Неправилен порт"
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:243
msgid "The ToolBar Label can't be empty!"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:256
msgid "Duplicate ToolBar Id"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:257
msgid ""
"The specified ToolBar Id already exists.<br>Would you like KVIrc to assign "
"it automatically (so it doesn't collide with any other toolbar) or you "
"prefer to do it manually ?"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:260
msgid "Manually"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:260
msgid "Automatically"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:278
msgid "Hide Advanced"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:287
msgid "Customize Toolbars"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:296
msgid "New ToolBar"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:300
msgid "Delete ToolBar"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:304
msgid "Edit ToolBar"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:312
msgid "Export ToolBar"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:373
msgid "Confirm ToolBar Deletion"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:374
msgid "Do you really want to delete toolbar \"%1\" ?"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:397
msgid "ToolBar Export"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:398
msgid "Do you want the associated actions to be exported with the toolbar ?"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:454
msgid "Unable to write to the toolbar file."
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:465
msgid "Please specify the properties for the toolbar \"%1\""
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:491
msgid "Please specify the properties for the new toolbar"
msgstr ""
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:492
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:493
msgid "My ToolBar"
msgstr ""
#: src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:31
msgid "Torrent Client"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:83
msgid "Show URL List"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:84
msgid "Shows the URL list window"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:120
msgid "&Configure"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:122
msgid "Clo&se"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:123
msgid "&Module"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:126
msgid "&Load"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:127
msgid "&Save"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:128
msgid "&Clear"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:129
msgid "&List"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:132
msgid "URL"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:133
msgid "Window"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:134
msgid "Count"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:135
msgid "Timestamp"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:208
msgid "Select an URL."
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:261
msgid "&Find Text"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:272
msgid "&Say to Window"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:286
msgid "Window not found."
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:341
msgid "URL Module Configuration"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:348
msgid "Save URL list on module unload"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:352
msgid "Save columns width on URL list close"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:415
msgid "Enable URL ban list"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:427
msgid "&Add Ban"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:432
msgid "&Remove Selected"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:448
msgid "URL Ban List"
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:460
msgid "Select a ban."
msgstr ""
#: src/modules/url/libkviurl.cpp:781
msgid "View URL list"
msgstr ""
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:78
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:1111
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:1157
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:1202
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:1275
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:1408
#, c-format
msgid "The window with id '%s' does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:851
msgid "Window type or 'all' expected as first parameter"
msgstr ""
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:938
#, fuzzy
msgid "Invalid IRC context id '%Q'"
msgstr "Неправилен параметър"
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:1045
msgid "The specified IRC context is not valid: creating a context free window"
msgstr ""
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:1119
msgid "The specified window is not of type \"userwnd\""
msgstr ""
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:1163
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:1208
msgid "Window doesn't have input widget"
msgstr ""
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:1363
msgid "The encrypt key wasn't a valid hexadecimal string"
msgstr ""
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:1377
msgid "The decrypt key wasn't a valid hexadecimal string"
msgstr ""
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:1414
msgid "Both -n and -m switchess specified, -n takes precedence"
msgstr ""
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:1424
msgid "No encrypt key specified: can't allocate engine"
msgstr ""
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:1446
#, fuzzy
msgid "Unknown engine error"
msgstr "Неизвестна грешка"
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:1449
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the specified crypt engine: %Q"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:1453
msgid "The crypt engine \"%Q\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/window/libkviwindow.cpp:1458
#, fuzzy
msgid "This executable has been compiled without crypt support"
msgstr "Така конфигурираното приложение не поддъжа IPV6"
#: data/defscript/aliases.kvs:98 data/defscript/aliases.kvs:133
msgid "Usage"
msgstr ""
#: data/defscript/aliases.kvs:98 data/defscript/aliases.kvs:133
msgid "message"
msgstr ""
#: data/defscript/aliases.kvs:99
msgid "-m: send a message instead of a notice"
msgstr ""
#: data/defscript/aliases.kvs:100
msgid "-w: send notice to all channel owners"
msgstr ""
#: data/defscript/aliases.kvs:101
msgid "-a: send notice to all channel admins"
msgstr ""
#: data/defscript/aliases.kvs:102
msgid "-o: send notice to all channel ops"
msgstr ""
#: data/defscript/aliases.kvs:103
msgid "-h: send notice to all channel halfops"
msgstr ""
#: data/defscript/aliases.kvs:104
msgid "-v: send notice to all channel voices"
msgstr ""
#: data/defscript/aliases.kvs:105
msgid "-q: quiet mode"
msgstr ""
#: data/defscript/aliases.kvs:138
msgid "Sending wallop to"
msgstr ""
#: data/defscript/aliases.kvs:169 data/defscript/aliases.kvs:181
#: data/defscript/aliases.kvs:193 data/defscript/aliases.kvs:208
#: data/defscript/aliases.kvs:222 data/defscript/aliases.kvs:266
#: data/defscript/aliases.kvs:290 data/defscript/aliases.kvs:314
#: data/defscript/aliases.kvs:338 data/defscript/aliases.kvs:362
#: data/defscript/aliases.kvs:386 data/defscript/aliases.kvs:410
#: data/defscript/aliases.kvs:434 data/defscript/aliases.kvs:493
#: data/defscript/aliases.kvs:535 data/defscript/aliases.kvs:593
#: data/defscript/aliases.kvs:653
msgid "Usage:"
msgstr ""
#: data/defscript/aliases.kvs:223
msgid "reason"
msgstr ""
#: data/defscript/aliases.kvs:229 data/defscript/aliases.kvs:272
#: data/defscript/aliases.kvs:296 data/defscript/aliases.kvs:320
#: data/defscript/aliases.kvs:344 data/defscript/aliases.kvs:368
#: data/defscript/aliases.kvs:392 data/defscript/aliases.kvs:416
#: data/defscript/aliases.kvs:440 data/defscript/aliases.kvs:599
msgid "This is not a channel window"
msgstr ""
#: data/defscript/aliases.kvs:581
#, fuzzy
msgid "Unsupported type: $0"
msgstr "Неподдържан протокол %s"
#: data/defscript/aliases.kvs:604
#, fuzzy
msgid "Channel Owner"
msgstr "Неизвестен оператор"
#: data/defscript/aliases.kvs:606
#, fuzzy
msgid "Channel Administrator"
msgstr "Неизвестен оператор"
#: data/defscript/aliases.kvs:608
#, fuzzy
msgid "Channel Operator"
msgstr "Неизвестен оператор"
#: data/defscript/aliases.kvs:610
#, fuzzy
msgid "Half Operator"
msgstr "Неизвестен оператор"
#: data/defscript/aliases.kvs:612
msgid "Voice"
msgstr ""
#: data/defscript/aliases.kvs:614
#, fuzzy
msgid "User Operator"
msgstr "Неизвестен оператор"
#: data/defscript/aliases.kvs:616
msgid "Normal User"
msgstr ""
#: data/defscript/aliases.kvs:641
msgid "You must use DNS in an IRC context"
msgstr ""
#: data/defscript/aliases.kvs:647
#, fuzzy
msgid "You must be connected to a server"
msgstr "Сокета не е свързан"
#: data/defscript/aliases.kvs:664
#, fuzzy
msgid "No such user: $0"
msgstr "Няма такъв файл"
#: data/defscript/default.kvs:33
msgid "The default script has been successfully installed."
msgstr ""
#: data/defscript/default.kvs:34
msgid "To connect to a server, type /server <server name>"
msgstr ""
#: data/defscript/default.kvs:36
msgid "Happy ircing :)"
msgstr ""
#: data/defscript/installer.kvs:50
#, c-format
msgid ""
"[Installer] The first argument to %installer->$copyfiles must be a source "
"directory"
msgstr ""
#: data/defscript/installer.kvs:56
#, c-format
msgid ""
"[Installer] The second argument to %installer->$copyfiles must be a file "
"name or file regexp"
msgstr ""
#: data/defscript/installer.kvs:62
#, c-format
msgid ""
"[Installer] The third argument to %installer->$copyfiles must be a "
"destination directory"
msgstr ""
#: data/defscript/installer.kvs:94
#, fuzzy
msgid "[Installer] Failed to create directory"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#: data/defscript/installer.kvs:104
#, c-format
msgid ""
"[Installer] The first argument to %installer->$includefiles must be a source "
"directory"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:18
msgid "Stop Highlighting (Local)"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:23
msgid "Start Highlighting (Local)"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:28 data/defscript/popups.kvs:61
msgid "Always Highlight"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:30 data/defscript/popups.kvs:35
#: data/defscript/popups.kvs:40 data/defscript/popups.kvs:45
#: data/defscript/popups.kvs:50 data/defscript/popups.kvs:55
msgid "Highlight as"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:66
msgid "Stop Highlighting"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:82
msgid "is being ignored"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:83 data/defscript/popups.kvs:87
msgid "is not being ignored"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:93
msgid "Enable Ignore"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:98
msgid "Ignore as..."
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:100 data/defscript/popups.kvs:107
#: data/defscript/popups.kvs:114 data/defscript/popups.kvs:121
#: data/defscript/popups.kvs:128 data/defscript/popups.kvs:135
#: data/defscript/popups.kvs:142 data/defscript/popups.kvs:149
#: data/defscript/popups.kvs:156 data/defscript/popups.kvs:163
#: data/defscript/popups.kvs:170 data/defscript/popups.kvs:177
#: data/defscript/popups.kvs:184 data/defscript/popups.kvs:191
#: data/defscript/popups.kvs:198 data/defscript/popups.kvs:205
#: data/defscript/popups.kvs:212 data/defscript/popups.kvs:219
#: data/defscript/popups.kvs:226 data/defscript/popups.kvs:233
#: data/defscript/popups.kvs:240 data/defscript/popups.kvs:247
#: data/defscript/popups.kvs:254 data/defscript/popups.kvs:261
#: data/defscript/popups.kvs:268 data/defscript/popups.kvs:275
#: data/defscript/popups.kvs:282
msgid "Ignore as"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:290
msgid "Unignore"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:308
msgid "is registered as"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:311
msgid "is in the notify list"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:314
msgid "has a default avatar"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:317
msgid "is not registered"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:323
msgid "Register"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:328
msgid "Quick Registration"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:330 data/defscript/popups.kvs:335
#: data/defscript/popups.kvs:340 data/defscript/popups.kvs:345
#: data/defscript/popups.kvs:350 data/defscript/popups.kvs:355
msgid "Register as"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:361
#, fuzzy
msgid "Edit Registration"
msgstr "Неуспешно създаване на сокет"
#: data/defscript/popups.kvs:366
msgid "Unregister"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:373
msgid "Add to Notify"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:378
msgid "Remove from Notify"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:385
msgid "Choose"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:387
msgid "Choose Avatar Image File"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:396
msgid "Set as Default"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:401
msgid "Clear Default"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:412
msgid "Copy To Clipboard"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:433
msgid "Ban"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:437 data/defscript/popups.kvs:1037
#: data/defscript/popups.kvs:1084 data/defscript/popups.kvs:1224
msgid "Multiple Users"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:443 data/defscript/popups.kvs:577
msgid "&Ban"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:467 data/defscript/popups.kvs:1089
#: data/defscript/popups.kvs:1229
msgid "idle time"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:475 data/defscript/popups.kvs:758
#: data/defscript/popups.kvs:1096 data/defscript/popups.kvs:1236
msgid "&Information"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:494 data/defscript/popups.kvs:1115
msgid "DNS for"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:499 data/defscript/popups.kvs:1120
msgid "Mask for"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:505
msgid "&Control"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:509
msgid "O&wner"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:514
msgid "&Deowner"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:519
msgid "&Administrator"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:524
msgid "&Deadministrator"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:529
msgid "&Op"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:534
msgid "&Deop"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:539
msgid "&Halfop"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:544
msgid "&Dehalfop"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:549
msgid "&Voice"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:554
msgid "D&evoice"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:561 data/defscript/popups.kvs:568
msgid "&Kick"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:566
msgid "K&ick"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:566 data/defscript/popups.kvs:592
msgid "With..."
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:568
msgid "Kick Reason"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:568
msgid "Enter a kick reason"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:587 data/defscript/popups.kvs:592
msgid "Kick/Ban"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:594
msgid "Kick/Ban Reason"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:594
msgid "Enter a kick/ban reason"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:594
msgid "&Kick/Ban"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:604
msgid "Configure ban mask..."
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:612 data/defscript/popups.kvs:1263
msgid "&Query"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:625 data/defscript/popups.kvs:1136
#: data/defscript/popups.kvs:1276
msgid "&Registration"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:627 data/defscript/popups.kvs:1278
msgid "&Highlight"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:629 data/defscript/popups.kvs:1280
msgid "Ig&nore"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:631 data/defscript/popups.kvs:726
#: data/defscript/popups.kvs:1050 data/defscript/popups.kvs:1138
msgid "Notify Avatar"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:646 data/defscript/popups.kvs:705
msgid "&Part"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:664
msgid "Copy Channel Address"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:691 data/defscript/popups.kvs:749
msgid "Channels"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:693 data/defscript/popups.kvs:753
msgid "&Join Channels..."
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:700
msgid "&Hop"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:733
msgid "Copy Channel URL to Clipboard"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:782
#, fuzzy
msgid "l (Connections)"
msgstr "Изтичане на време за връзка"
#: data/defscript/popups.kvs:787
msgid "m (Command Usage)"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:792
#, fuzzy
msgid "o (Operators)"
msgstr "Неизвестен оператор"
#: data/defscript/popups.kvs:797
#, fuzzy
msgid "t (Connection stats ?)"
msgstr "Изтичане на време за връзка"
#: data/defscript/popups.kvs:802
msgid "u (Uptime)"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:807
msgid "y (y-Lines)"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:812
msgid "z (Debug Stats?)"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:909
msgid "Chat with"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:914
msgid "Reverse Chat with"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:919
msgid "Secure Chat with"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:926
msgid "Send to"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:931
msgid "Secure send to"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:936
msgid "Reverse Send to"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:941
msgid "Secure Reverse Send to"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:948
msgid "TDCC Send to"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:953
msgid "TDCC Reverse Send to"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:960
msgid "Voice Chat"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:1134
msgid "&Ignore"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:1165
msgid "Logging to"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:1167
msgid "Flush Log File"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:1174
msgid "Stop Logging"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:1179
msgid "Not Logging"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:1181 data/defscript/popups.kvs:1186
msgid "Log To Default File"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:1186 data/defscript/popups.kvs:1199
msgid "Include Existing Buffer"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:1191 data/defscript/popups.kvs:1199
msgid "Log To..."
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:1193 data/defscript/popups.kvs:1201
msgid "Choose Log Filename"
msgstr ""
#: data/defscript/popups.kvs:1282
msgid "Notify avatar"
msgstr ""
#: data/defscript/theme-install.kvs:1
msgid "@THEMENAME@"
msgstr ""
#: data/defscript/theme-install.kvs:1
msgid "@THEMEDESCRIPTION@"
msgstr ""
#: data/defscript/toolbars.kvs:15
msgid "Options"
msgstr ""
#: data/defscript/toolbars.kvs:40
#, fuzzy
msgid "Window operations"
msgstr "Неизвестен оператор"
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown widget attribute '%Q'"
#~ msgstr "Неизвестна функция"
#, fuzzy
#~ msgid "Server:"
#~ msgstr "Вътрешна грешка"
#, fuzzy
#~ msgid "Config file:"
#~ msgstr "Връзката е отхвърлена"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't fill non-widget object"
#~ msgstr "Не може да изпрати файл с нулева големина"
#~ msgid "Select error: %s (errno=%d)"
#~ msgstr "Избиране на грешка: %s (errno=%d)"
#~ msgid "Connect error: %s (errno=%d)"
#~ msgstr "Грешка при свързване: %s (errno=%d)"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to create theme directory."
#~ msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#, fuzzy
#~ msgid "%cListing TQt Properties for widget object %s (%s)"
#~ msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "missing parameter"
#~ msgstr "Неправилен параметър"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid parameter (%s)"
#~ msgstr "Неправилен параметър"
#, fuzzy
#~ msgid "Unsupported TQt property (%s)"
#~ msgstr "Неподдържан протокол %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing parameters"
#~ msgstr "Липсва име на променлива"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid size parameter (%s)"
#~ msgstr "Неправилен параметър"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't find the widget object assuming 0"
#~ msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid Parameters"
#~ msgstr "Неправилен параметър"
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown frame style"
#~ msgstr "Неизвестен оператор"
#, fuzzy
#~ msgid "Reconnection Options"
#~ msgstr "Изтичане на време за връзка"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid x offset parameter (%s)"
#~ msgstr "Неправилен параметър"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid y offset parameter (%s)"
#~ msgstr "Неправилен параметър"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't find the specified file '%s'."
#~ msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to create theme utils directory."
#~ msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot open install.kvs for reading."
#~ msgstr "Не може да отвори файл за четене"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot open install.kvs for writing."
#~ msgstr "Не може да отвори файл за запис"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid NickServ Rule"
#~ msgstr "Неправилен порт"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid progress value (%s)"
#~ msgstr "Грешен прокси адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Error:not enough parameters!"
#~ msgstr "Няма достатъчно параметри"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid index parameter (%s)"
#~ msgstr "Неправилен параметър"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid parameter"
#~ msgstr "Неправилен параметър"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't find the object "
#~ msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't set a non-widget object"
#~ msgstr "Не може да изпрати файл с нулева големина"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't find the widget(%s)"
#~ msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid marging value (%s)"
#~ msgstr "Грешен прокси адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid parameters"
#~ msgstr "Неправилен параметър"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't find the widget/pixmap (%s)"
#~ msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't find the widget object to remove (%s)"
#~ msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't remove a non-widget object"
#~ msgstr "Не може да изпрати файл с нулева големина"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't find the widget (%s)"
#~ msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid zoom value (%s)"
#~ msgstr "Неправилен параметър"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid depth value (%s)"
#~ msgstr "Неправилен параметър"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid value (%s)"
#~ msgstr "Неправилен параметър"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid paragraph value (%s)"
#~ msgstr "Грешен прокси адрес"
#, fuzzy
#~ msgid " I can't find the specified file."
#~ msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't find the object to add (%s)"
#~ msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't find the destination widget/pixmap (%s)"
#~ msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "No source specified"
#~ msgstr "Няма такъв файл"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't find the source widget/pixmap (%s)"
#~ msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid x parameter (%s)"
#~ msgstr "Неправилен параметър"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid y parameter (%s)"
#~ msgstr "Неправилен параметър"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't find the listviewitem object to add (%s)"
#~ msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid column (%s)"
#~ msgstr "Грешен прокси адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't find the object to add (%s)"
#~ msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't setStretchableWidget a non-widget object."
#~ msgstr "Не може да изпрати файл с нулева големина"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't find the popupmenu object to add (%s)"
#~ msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't find the widget object (%s)"
#~ msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid columns value (%s)"
#~ msgstr "Грешен прокси адрес"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid size value (%s)"
#~ msgstr "Неправилен параметър"
#, fuzzy
#~ msgid "Background not found %s "
#~ msgstr "Хоста не е намерен"
#, fuzzy
#~ msgid "No link text specified"
#~ msgstr "Няма такъв файл"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to start the get request: %s"
#~ msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to start the get request: %Q"
#~ msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#, fuzzy
#~ msgid "<unknown size>"
#~ msgstr "Неизвестна грешка"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing target nickname"
#~ msgstr "Липсва име на променлива"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid timeout, ignoring"
#~ msgstr "Левия операнд е грешен"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid visible name: using default"
#~ msgstr "Неправилен параметър"
#, fuzzy
#~ msgid "Ops..failed to add the sharedfile..."
#~ msgstr "Създаването на сокет пропадна"
#, fuzzy
#~ msgid " I can't find the specified file %s."
#~ msgstr "Не може да определи исканият адрес"
#~ msgid "UNUSED UNUSED"
#~ msgstr "НЕИЗПОЛЗВАН НЕИЗПОЛЗВАН"