>Projektsidan kan hittas på: <ulink url="https://www.gna.org/projects/kvpnc/"
>https://www.gna.org/projects/kvpnc</ulink
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Kontakta teamet bakom kvpnc:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Felrapport - För att rapportera fel eller önskemål, använd felhanteraren på: <ulink url="https://gna.org/bugs/?group=kvpnc"
>https://gna.org/bugs/?group=kvpnc</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>En lista på planerade funktioner (AttGöra-lista) kan hittas här: <ulink url="http://cvs.gna.org/viewcvs/*checkout*/kvpnc/kvpnc/TODO?rev=HEAD&content-type=text/plain"
>En anslutning till en Cisco-koncentrator hittas ofta på universitet. Studenterna kan hämta och använda en Cisco-klient. Normalt sett erbjuder administratören en konfigurationsfil (*.pcf) som också kan inkluderas med klienten.</para>
<para
>Den originella Cisco-klienten har vissa problem: <itemizedlist>
<listitem
><para
>Behöver en properitär kärnmodul (kan byggas mot egen kärna)</para
></listitem>
<listitem
><para
>endast konsoll</para
></listitem>
</itemizedlist>
</para>
<note>
<para
>Du behöver: Användarnamn, lösenord, VPN ID, IP-adress eller värdnamnet för VPN-gateway och delad nyckel (PSK) om du inte har en Cisco-profilfil (*.pcf). </para>
</note>
<para
>För att ställa in en anslutning till Cisco-koncentratorn behöver du göra följande steg: <orderedlist>
<listitem
><para
>Importera pcf-filen som administratören gett dig (om tillgänglig, gå till steg 4)</para
></listitem>
<listitem
><para
>Skapa en ny profil av Cisco-typ</para
></listitem>
<listitem
><para
>Ställ in gateway (värdnamn eller IP-adress till Cisco-koncentratorn) i allmänna profilinställningarna</para
></listitem>
<listitem
><para
>Ställ in PSK-profil (Pre shared key - gemensamt delad nyckel) grupplösenordet om du vill lagra det</para
></listitem>
<listitem
><para
>Ställ in användarnamn och lösenord i användarinställningarna (om du vill lagra det)</para
></listitem>
</orderedlist>
</para>
</sect1>
<sect1 id="Howto-IPSec">
<title
>IPSec</title>
<para
>... </para>
</sect1>
<sect1 id="Howto-OpenVPN">
<title
>OpenVPN</title>
<para
>... </para>
</sect1>
<sect1 id="Howto-PPTP">
<title
>PPTP</title>
<para
>PPTP är ett gammalt VPN-protokoll designat av Microsoft. Idag anses det som osäkert. Anledningarna är att styrkanalen är okrypterad och misstag i designen. </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="kvpnc-features">
<title
>&kvpnc;-funktioner</title>
<!-- <para
> -->
<!-- <sect1
> -->
<para
>KVpnc erbjuder ett flertal funktioner:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Lättanvänt KDE-gränssnitt</para
></listitem>
<listitem
><para
>Dockning i panel</para
></listitem>
<listitem
><para
>Kan användas för att generera konfigurationfiler för vpn-klienterna som stöds</para
></listitem>
<listitem>
<para
>Lokalanpassat gränssnitt <itemizedlist>
<listitem
><para
>Bulgariska</para
></listitem>
<listitem
><para
>Kinesiska</para
></listitem>
<listitem
><para
>Nederländska</para
></listitem>
<listitem
><para
>Franska</para
></listitem>
<listitem
><para
>Tyska</para
></listitem>
<listitem
><para
>Ungerska</para
></listitem>
<listitem
><para
>Italienska</para
></listitem>
<listitem
><para
>Slovakiska</para
></listitem>
<listitem
><para
>Polska</para
></listitem>
<listitem
><para
>Portugusisk brasilianska</para
></listitem>
<listitem
><para
>Ryska</para
></listitem>
<listitem
><para
>Spanska</para
></listitem>
</itemizedlist>
</para>
</listitem>
<listitem
><para
>VPN-anslutning till Cisco-koncentrator</para
></listitem>
<listitem
><para
>VPN-anslutning till VPN-servrar genom att använda IPSec</para
></listitem>
<listitem
><para
>Användning av FreeS/WAN (Linux 2.4.x) eller racoon (Linux 2.6.x/BSD)</para
></listitem>
<listitem
><para
>Flera profiler</para
></listitem>
<listitem
><para
>Stöd för gemensamt delad nyckel (PSK) </para
></listitem>
<listitem
><para
>Stöd för X509-certifikat</para
></listitem>
<listitem
><para
>Import av Cisco PCF-fil</para
></listitem>
<listitem
><para
>Import av PKCS12-certifikat</para
></listitem>
<listitem
><para
>Ping-test</para
></listitem>
<listitem
><para
>Ställer automatiskt in rutter och brandväggsregler (iptables)</para
>Det finns många anledningar för att kompilationen misslyckas: utvecklingsverktyg som saknas och/eller filer, ostabil kodversion... Försök att sök på webben efter dina fel och om du inte hittar en lösning, kontakta teamet.</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>Vad behöver jag göra för att få igång IPSec?</para
></question>
<answer>
<para
>Installera och konfigurera FreeS/WAN (Linux 2.4.x)/ipsec-tools (Linux 2.6.x) först.</para>
<para
>Gör då följande steg:</para>
<orderedlist>
<listitem
><para
>Importera certifikat (om X.509 behövs och det är PKCS12 som slutar med .p12).</para
></listitem>
<listitem
><para
>Ställ in en ny anslutning (gateway, ...)</para
></listitem>
<listitem
><para
>Ställ in autentisering (användarnamn,lösenord/certifikat/delad nyckel) av den nyss skapade anslutningen.</para
></listitem>
</orderedlist>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>Vad behöver jag för PPTP?</para
></question>
<answer
><para
>Du behöver en kärna med MPPE-stöd och <ulink url="http://sourceforge.net/projects/pptpclient/"
>pptpclient</ulink
>.</para
></answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>
<chapter id="credits">
<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
contributors here. The license for your software should then be included below
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
distribution. -->
<title
>Tack och licens</title>
<para
>&kvpnc; </para>
<para
>Program copyright 2004-2005 Christoph Thielecke <email
>crissi99@gmx.de</email
> </para>
<para
>Bidragare: <itemizedlist>
<listitem
><para
>KDE-utvecklarna för KDE.</para
></listitem>
<listitem
><para
>KDevelop-utvecklarna för KDevelop.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Maurice Massar <email
>vpnc@unix-ag.uni-kl.de</email
> för hans vpnc.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Laurent Montel <email
>montel@kde.org</email
> för patchar.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Peter Kussmann <email
>peter.kussmann@gmx.de</email
> för olika testmiljöer och nya idéer.</para
></listitem>
<listitem
><para
>D. Klinkenberg <email
>d.klinkenberg@gmx.net</email
> för intensiv testning av PPTP-funktionalitet, användbara tips, tester och felsökning.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Alla andra personer som rapporterat fel.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para
>Paketerare: <itemizedlist
> <listitem
><para
>Carsten Schöne <email
>cs@linux-adminstrator.com</email
> för byggnation av SuSE-paket.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para
>Översatt av:</para
>
<para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Christoph Thielecke <email
>crissi99@gmx.de</email
> - tysk översättning</para
></listitem>
<listitem
><para
>Witek Strzelczyk <email
>witek_strzelczyk@go2.pl</email
> - polsk översättning</para
></listitem>
<listitem
><para
>Tomas Olah <email
>tomas.olah@alert.sk</email
> - slovakisk översättning</para
></listitem>
<listitem
><para
>Lapo Luchini <email
>lapo@lapo.it</email
> - italiensk översättning</para
></listitem>
<listitem
><para
>Karoly Barcza <email
>kbarcza@blackpanther.hu</email
> - ungersk översättning</para
></listitem>
<listitem
><para
>Luk De Ketelaere <email
>balboy@kvirc.net</email
> och Jorgen Kessler <email
>jkesseler@home.nl</email
> - nederländsk översättning</para
></listitem>
<listitem
><para
>Atanas M. <email
>bugar@developer.bg</email
> - bulgarisk översättning</para
></listitem>
<listitem
><para
>Juanjo Avarez Martinez <email
>juanjux@ yahoo.es</email
> - Spansk översättning</para
></listitem>
<listitem
><para
>He Shi Jun <email
>hax.sfo@gmail.com</email
> och Marius Pacha <email
>marius@matux.de</email
> - Kinesisk översättning</para
></listitem>
<listitem
><para
>Ahinu <email
>ahinu@wanadoo.fr</email
> , Florian Fainelli<email
>florian@alphacore.net</email
> och Damien Raude-Morvan <email
>drazzib@drazzib.com</email
> - Fransk översättning</para
></listitem>
<listitem
><para
>Valeriy Girchenko <email
>valeragir@mail.ru</email
> - Rysk översättning</para
></listitem>
<listitem
><para
>Marc Serra Romero <email
>mad93@majomo.com</email
> - Katalansk översättning</para
></listitem>
<listitem
><para
>Bülent SENER <email
>bsener@inonu.edu.tr</email
> - Turkisk översättning</para
></listitem>
</itemizedlist>
</para
> &underFDL; &underGPL; <para
>Dokumentation copyright 2004 Christoph Thielecke <email
>crissi99@gmx.de</email
></para>
</chapter>
<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>
<sect1 id="getting-kvpnc">
<title
>Hur man får tag på &kvpnc;</title>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Hämta</para>
<para
>Hämta det från filsektionen (<ulink url="http://download.gna.org/kvpnc/"
>http://download.gna.org/kvpnc/</ulink
>).</para>
<para
>Paket för olika distributioner finns tillgängliga där. Du behöver inte kompilera något, om det finns ett paket för din distribution.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>KDE3</para>
<para
>The latest development code can be obtain from subversion respository. Simply do:</para>
<para
><command
>svn co svn://svn.gna.org/svn/kvpnc/trunk kvpnc</command
></para>
<para
><command
>cd kvpnc</command
></para>
<para
><command
>make -f admin/Makefile.common</command
></para>
<para
><command
>./configure</command
></para>
<para
><command
>make</command
></para>
<para
><command
>su</command
></para>
<para
><command
>make install</command
></para>
<para
><command
>exit</command
></para>
<para
></para>
<para
>Notering till Gentoo och användare med onormala KDE-prefix:</para>
>&kvpnc; kan hittas på <ulink url="http://home.gna.org/kvpnc/"
>&kvpnc;s hemsida</ulink
>. </para>
<!-- For a list of updates, you may refer to the application web site
or the ChangeLog file, or ... -->
<para
>Du kan hitta en lista på ändringar på <ulink url="http://home.gna.org/kvpnc/changelog.html"
>Ändringslogg</ulink
>. </para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
<title
>Kompilering och Installering</title>
<para
>För att kompilera kvpnc, kör:</para>
<para
>tar xvfj kvpnc-<version>.tar.bz2</para>
<para
>cd kvpnc-<version></para>
<para
>make -f admin/Makefile.common (valfri)</para>
<para
>./configure [--prefix=...] (KDE3)</para>
<para
>cmake . (KDE4)</para>
<para
>make</para>
<para
>su</para>
<para
>make install</para>
</sect1>
<sect1 id="configuration">
<!-- FIXME this is quite old!!! -->
<title
>Konfiguration</title>
<para>
<itemizedlist>
<!-- <listitem
> -->
<title
>Skapa en ny profil</title>
<listitem>
<!--<para
>aa</para
>-->
<orderedlist>
<listitem>
<para
>Klicka på "Ny profil..." i Profilmenyn.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Välj anslutningstyp och värdnamn för vpn-servern. Fyll även i fjärrnätverk, användarnamn, lösenord, gemensamt delad nyckel (PSK) eller certifikat om det behövs.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Klicka "Ok" för att skapa den nya profilen.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<!-- </para
> -->
<!-- </listitem
> -->
<!--Start kvpnc from KDE - Internet - kvpnc. Change in preferences dialog the global settings. Click on "New profile..." to add a new profile. Enter the new Name in the upcoming dialog, fill in the empty fields and save profile by clicking on "Save profile...". After enter your VPN data, click on "connect" to connect to your VPN server. By default, kvpnc minimizes into kicker dock after sucessfull connect.-->