You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
libkipi/po/lt/libkipi.po

177 lines
4.0 KiB

# Lithuanian translation of the packate
# Automatically generated, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ziogelis 77\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-03 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-12 01:26+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr ""
"#-#-#-#-# tdmchooser.po (tdmchooser) #-#-#-#-#\n"
"Statusas\n"
"#-#-#-#-# tdmgreet.po (tdmgreet) #-#-#-#-#\n"
"Būsena\n"
"#-#-#-#-# khelpcenter.po (khelpcenter) #-#-#-#-#\n"
"Būvis\n"
"#-#-#-#-# kcminfo.po (kcminfo) #-#-#-#-#\n"
"Statusas\n"
"#-#-#-#-# konqueror.po (konqueror) #-#-#-#-#\n"
"Būvis\n"
"#-#-#-#-# kcmkded.po (kcmkded) #-#-#-#-#\n"
"Būvis\n"
"#-#-#-#-# ksysguard.po (ksysguard) #-#-#-#-#\n"
"Būklė\n"
"#-#-#-#-# ktorrent.po (ktorrent) #-#-#-#-#\n"
"Būsena\n"
"#-#-#-#-# kbackgammon.po (kbackgammon) #-#-#-#-#\n"
"Būsena\n"
"#-#-#-#-# kstars.po (kstars) #-#-#-#-#\n"
"Būsena\n"
"#-#-#-#-# libtdepim.po (libtdepim) #-#-#-#-#\n"
"Būsena\n"
"#-#-#-#-# korganizer.po (korganizer) #-#-#-#-#\n"
"Būsena\n"
"#-#-#-#-# akregator.po (akregator) #-#-#-#-#\n"
"Būsena\n"
"#-#-#-#-# kmail.po (kmail) #-#-#-#-#\n"
"Būsena\n"
"#-#-#-#-# kbabel.po (kbabel) #-#-#-#-#\n"
"Būsena\n"
"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n"
"Būsena\n"
"#-#-#-#-# tdefileshare.po (tdefileshare) #-#-#-#-#\n"
"Būsena\n"
"#-#-#-#-# kpf.po (kpf) #-#-#-#-#\n"
"Būsena\n"
"#-#-#-#-# ksirc.po (ksirc) #-#-#-#-#\n"
"Būsena"
#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:172
msgid "Current Actions"
msgstr ""
#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:177
msgid "<p>This is the current tasks list released."
msgstr ""
#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:184
msgid "<p>This is the list current percent task released."
msgstr ""
#: libkipi/uploadwidget.cpp:85
msgid "Folder"
msgstr "Aplankas"
#: libkipi/uploadwidget.cpp:176
msgid "Please select a directory first."
msgstr ""
#: libkipi/uploadwidget.cpp:181
msgid "Create Directory"
msgstr "Sukurti aplanką"
#: libkipi/uploadwidget.cpp:182
msgid "<qt>Enter new directory name (to be created as subdir of %1):</qt>"
msgstr ""
#: libkipi/imagecollectionshared.cpp:81
msgid "Images"
msgstr "Paveikslai"
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:109
msgid "Invert Selection"
msgstr ""
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Select None"
msgstr ""
"#-#-#-#-# privacy.po (privacy) #-#-#-#-#\n"
"Nieko nežymėti\n"
"#-#-#-#-# digikam.po (digikam) #-#-#-#-#\n"
"Pasirinkti nieko\n"
"#-#-#-#-# kstars.po (kstars) #-#-#-#-#\n"
"Pasirinkti nieko"
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:283
msgid "Images:"
msgstr ""
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Comments:"
msgstr ""
"#-#-#-#-# digikam.po (digikam) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# quanta.po (quanta) #-#-#-#-#\n"
"Komentaras"
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:308
msgid "Category:"
msgstr "Kategorija:"
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:317
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#: libkipi/imagedialog.cpp:90 libkipi/imagedialog.cpp:110
msgid "Select Image From Album"
msgstr ""
#: libkipi/imagedialog.cpp:128
msgid "Image selector dialog"
msgstr ""
#: libkipi/imagedialog.cpp:130
msgid "A Kipi dialog for image selection"
msgstr ""
#: libkipi/imagedialog.cpp:139
msgid "Kipi Plugins Handbooks"
msgstr ""
#: libkipi/imagedialog.cpp:147
msgid "Album Name"
msgstr "Albumo pavadinimas"
#: libkipi/imagedialog.cpp:152
msgid "Image Name"
msgstr "Atvaizdo vardas"
#: libkipi/imagedialog.cpp:161 libkipi/imagedialog.cpp:240
msgid "No image selected"
msgstr ""
#: libkipi/imagedialog.cpp:274
msgid "No images selected"
msgstr ""
#: libkipi/imagedialog.cpp:293
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 image selected\n"
"%n images selected"
msgstr ""
#: _translatorinfo.cpp:1
#, fuzzy
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "nobody"
#: _translatorinfo.cpp:3
#, fuzzy
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "nobody@nowhere.lt"