You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
libkipi/translations/messages/rw.po

165 lines
4.2 KiB

# translation of libkipi to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the libkipi package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkipi 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:44-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:171
msgid "Status"
msgstr "Imimerere"
#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Current Actions"
msgstr "Ibikorwa biriho:"
#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:177
#, fuzzy
msgid "<p>This is the current tasks list released."
msgstr "<p> ni i KIGEZWEHO Ibikorwa Urutonde . "
#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:184
#, fuzzy
msgid "<p>This is the list current percent task released."
msgstr "<p> ni i Urutonde KIGEZWEHO ku ijana Igikorwa . "
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Invert Selection"
msgstr "Gucurika Itoranya"
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Select None"
msgstr "Guhitamo Umanuka"
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:283
msgid "Images:"
msgstr "Amashusho:"
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:300
msgid "Comments:"
msgstr "Ibisobanuro:"
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:308
#, fuzzy
msgid "Category:"
msgstr "Icyiciro"
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:317
msgid "Date:"
msgstr "Itariki:"
#: libkipi/imagecollectionshared.cpp:81
msgid "Images"
msgstr "Ishusho"
#: libkipi/imagedialog.cpp:90 libkipi/imagedialog.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Select Image From Album"
msgstr "Hitamo Idosiye y'Ishusho"
#: libkipi/imagedialog.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Image selector dialog"
msgstr "itoranya Ikiganiro "
#: libkipi/imagedialog.cpp:130
#, fuzzy
msgid "A Kipi dialog for image selection"
msgstr "A Ikiganiro ya: Ishusho Ihitamo "
#: libkipi/imagedialog.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Kipi Plugins Handbooks"
msgstr "&Agatabo k'Amacomeka"
#: libkipi/imagedialog.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Album Name"
msgstr "Izina ry'Inyumvo"
#: libkipi/imagedialog.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Image Name"
msgstr "Nomero y'Ishusho"
#: libkipi/imagedialog.cpp:161 libkipi/imagedialog.cpp:240
#, fuzzy
msgid "No image selected"
msgstr "Ishusho Byahiswemo "
#: libkipi/imagedialog.cpp:274
#, fuzzy
msgid "No images selected"
msgstr "Ishusho Byahiswemo "
#: libkipi/imagedialog.cpp:293
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 image selected\n"
"%n images selected"
msgstr "1 Ishusho %n Ishusho Byahiswemo "
#: libkipi/uploadwidget.cpp:85
msgid "Folder"
msgstr "Ububiko"
#: libkipi/uploadwidget.cpp:176
#, fuzzy
msgid "Please select a directory first."
msgstr "Guhitamo A Ububiko Itangira . "
#: libkipi/uploadwidget.cpp:181
msgid "Create Directory"
msgstr "Guhanga ububiko "
#: libkipi/uploadwidget.cpp:182
#, fuzzy
msgid "<qt>Enter new directory name (to be created as subdir of %1):</qt>"
msgstr "<qt> Gishya Ububiko Izina: ( Kuri Byaremwe Nka Bya %1 ) : </qt> "
#, fuzzy
#~ msgid "Batch process dialog"
#~ msgstr "Ikiganiro "
#, fuzzy
#~ msgid "A Kipi dialog for batch process operations"
#~ msgstr "A Ikiganiro ya: Ibikorwa: "