You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
pytdeextensions/doc/en/index.docbook

875 lines
28 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY appname "<application>PyKDE Extensions</application>">
<!ENTITY kappname "&appname;"><!-- Do *not* replace kappname-->
<!ENTITY package "kde-module"><!-- kdebase, kdeadmin, etc -->
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % English "INCLUDE"><!-- change language only here -->
<!-- Do not define any other entities; instead, use the entities
from kde-genent.entities and $LANG/user.entities. -->
]>
<!-- ................................................................ -->
<!-- The language must NOT be changed here. -->
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>The &appname; Handbook</title>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Simon</firstname>
<othername></othername>
<surname>Edwards</surname>
<affiliation>
<address><email>simon@simonzone.com</email></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
<copyright>
<year>2005</year>
<holder>Simon Edwards</holder>
</copyright>
<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
<!-- Put here the FDL notice. Read the explanation in fdl-notice.docbook
and in the FDL itself on how to use it. -->
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<!-- Date and version information of the documentation
Don't forget to include this last date and this last revision number, we
need them for translation coordination !
Please respect the format of the date (YYYY-MM-DD) and of the version
(V.MM.LL), it could be used by automation scripts.
Do NOT change these in the translation. -->
<date>2005-09-19</date>
<releaseinfo>0.4</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
<para>
&appname; is a collection of software and Python packages to support the
creation and installation of KDE applications.
</para>
</abstract>
<!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines.
Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name
of your application, and a few relevant keywords. -->
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>PyKDE Extensions</keyword>
<keyword>python</keyword>
<keyword>PyKDE</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Introduction</title>
<para>
&appname; is a collection of software and Python packages to support the
creation and installation of KDE applications.
</para>
</chapter>
<!-- distutils -->
<chapter id="distutils">
<title>Installation &amp; Distutils support</title>
<para>
C++ projects on KDE traditionally use
<ulink url="http://www.gnu.org/software/autoconf/">autoconf</ulink>,
<ulink url="http://www.gnu.org/software/automake/">automake</ulink>
and <ulink url="http://www.gnu.org/software/libtool/">libtool</ulink>
to handle the building and installation. These tools
and difficult to use, even for experianced developers.
</para>
<para>
Fortunately Python has a its own system for building and installing
modules and software. <ulink url="http://docs.python.org/lib/module-distutils.html">Distutils</ulink>
is a standard Python package and comes with every Python installation.
&appname; builds on Distutils with extensions tailored for handling KDE
programs.
</para>
<para>
A typical KDE program comes not only with the program itself but also
extra files such as a manual written in <ulink url="http://i18n.kde.org/doc/markup/">Docbook
format</ulink>, <ulink url="http://i18n.kde.org/translation-howto/">translation files</ulink>,
icons, images and other auxiliary data files. &appname; provides support for
handling all these other files types.
</para>
<sect1 id="distutils-using">
<title>Using Distutils with KDE programs</title>
<para>
It is advised that you first read the standard
<ulink url="http://docs.python.org/lib/module-distutils.html">Distutils documentation</ulink>
to learn about how it works. &appname; adds some KDE specific extensions which are documented
below.
</para>
<para>
Distutils is based around writing a <filename>setup.py</filename> file which
then uses the distutils package
To use the KDE extensions, the first thing you need to do in your <filename>setup.py
</filename> file is include the <symbol>kdedistutils</symbol> package.
<programlisting>
#!/usr/bin/env python
# Setup.py file for MyKDEApplication
import kdedistutils
</programlisting>
You need to call the <symbol>setup()</symbol> function from <symbol>kdedistutils</symbol>
with all of the configuration information about your application, much like the standard
<symbol>setup()</symbol> from <symbol>distutils</symbol>.
<programlisting>
kdedistutils.setup(name="pykdeextensions",
version="0.1.0",
author="Simon Edwards",
author_email="simon@simonzone.com",
url="http://www.simonzone.com/software/pykdeextensions/",
min_kde_version = "3.0.0",
min_qt_version = "3.0.0",
license = "LGPL" )
</programlisting>
<symbol>min_kde_version</symbol> and <symbol>min_qt_version</symbol> specify
the minimum versions of the Qt library and KDE needed to install and run
the software. These requirements are checked during install.
</para>
<para>
The other arguments shown here are standard <symbol>distutils.setup()</symbol>
arguments.
</para>
</sect1>
<sect1 id="distutils-files">
<title>Application data files</title>
<para>
Each KDE application as a data directory of it's own for storing any extra
data files it may need to run.
</para>
<para>
Data files are specified using the the <symbol>application_data</symbol>
argument for <symbol>setup()</symbol>. <symbol>application_data</symbol>
is a list of files to install.
<programlisting>
application_data = ['extracode.py', ('pics', ['pics/warning.png'])]
</programlisting>
You can simply specify the name of each file as a string and they will be
installed directly in the application data directory. Or you can use a tuple
containing the name of the sub-directory under the application data directory
to install into, and as the second tuple item, the list of files to install
into the given sub-directory.
</para>
<para>
Since most large Python programs are broken up into multiple source files
it is recommended that all of the Python files that comprise your
application be installed into the application directory. This helps eliminate
problems with the Python module path and the interpreter not being able
find the correct file to <symbol>import</symbol>.
</para>
<para>
Even with all of the python files in the Application data directory, it is
still desirable to have your application's "executables" available in KDE's
<filename>bin</filename> directory. &appname; provides an easy way for creating
symbolic links from the "bin" directory to scripts in the application
directory.
<programlisting>
executable_links = [('myapplication','myapplication.py'), ('myapplicationgui','myapplicationgui.py')]
</programlisting>
This example specifies an executable symbolic link <filename>myapplication
</filename> that points to the <filename>myapplication.py</filename> script
in the application data directory.
</para>
</sect1>
<sect1 id="distutils-uninstall">
<title>Uninstall command</title>
<para>
Standard Distutils does not feature an uninstall command. &appname; does
and it can be easily invoked with:
<screen>
python setup.py uninstall
</screen>
It is quite basic. The <symbol>install</symbol> writes the list of files
it installed to the file <filename>install_log.txt</filename>. The
<symbol>uninstall</symbol> command simply reads this file and removes the
files and directories that are listed within.
</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="distutils-docbook">
<title>Manuals &amp; Docbook files</title>
<para>
Docbook is an XML based file format for writing manuals and books.
More information about using Docbook to write manuals and documentation using
Docbook is <ulink url="http://i18n.kde.org/doc/markup/">here</ulink>.
Manuals are written in the Docbook format, but need to be converted
into HTML when installed and made available for the KDE Help Center.
</para>
<para>
Docbooks files and images are usually organised under a
<filename>doc</filename> directory which is then further divided by two
letter language code. For example <filename>doc/en</filename>,
<filename>doc/nl</filename>, en <filename>doc/fr</filename>.
The Docbook files themselves are named <filename>index.docbook</filename>
</para>
<para>
By using the <symbol>docbooks</symbol> argument to <symbol>setup()</symbol>
in your <filename>setup.py</filename>, you can specify the directories
containing docbook files. You also need to specify the language used in
that directory.
<programlisting>
docbooks = [ ('doc/en','en'), ('doc/nl','nl'), ('doc/fr','fr') ]
</programlisting>
The argument to <symbol>docbooks</symbol> is a list of tuples. The first item
of a tuple is the relative path to a docbook directory. The second item is
the two letter language code.
</para>
<para>
Docbook files specified this way will automatically be converted to HTML
during install.
</para>
</chapter>
<!-- Qt-designer -->
<chapter id="using-qtdesigner">
<title>Run-time integration with Qt-Designer</title>
<para>
Qt-Designer is a graphical application used for designing user interfaces.
It creates <literal role="extension">.ui</literal> files. These files need
to be converted into Python classes before they can be used in a Python
application. This can be manually done using the <command>pyuic</command>
command from the shell. But it is a lot more convenient to let &appname;
to this automatically for you. All you need to do is import the
<symbol>qtdesigner</symbol> or <symbol>kdedesigner</symbol> module, depending
on whether your application is pure Qt or uses KDE, and then you can import
your user interface files as though they were normal Python files.
<programlisting>
#!/usr/bin/env python
from kdeui import *
import kdedesigner # This module lets us import .ui file directly.
from MyWindow import * # Loads MyWindow.ui
# Subclass the Qt-designer form.
class MyWindowCode(MyWindow):
# Implement extra functionality and methods.
</programlisting>
The <symbol>kdedesigner</symbol>/<symbol>qtdesigner</symbol> module converts
<literal role="extension">.ui</literal> on demand to
<literal role="extension">.py</literal> files.
</para>
</chapter>
<!-- Internationalization -->
<chapter id="i18n">
<title>Internationalization &amp; translation</title>
<para>
i18n (an abbreviation of internationalization) is the process of translating
the user interface and documentation of a piece of software into another
language. <ulink url="i18n.kde.org">i18n.kde.org</ulink> is the central
information point for the effort to translate KDE software into other
languages.
</para>
<para>
Translation of the user interface an application is done using
<literal role="extension">.pot</literal> files and
<literal role="extension">.po</literal> files.
A <literal role="extension">.pot</literal> file, is generated from the source
code of the program itself, and contains all of the strings / fragments of text,
that are used in the program.
</para>
<para>
Before a string in a program is include in the <literal role="extension">.pot
</literal> file, it needs to be marked with the <function>i18n()</function>.
<programlisting>
#!/usr/bin/env python
from kdecode import *
...
mylabel = QLabel(i18n("Select new directory:"))
...
</programlisting>
The <function>i18n()</function> is part of the <symbol>kdecode</symbol> package
and needs to be imported.
</para>
<para>
&appname; provides support for generating <literal role="extension">.pot</literal>
files and managing and updating <literal role="extension">.po</literal> files.
</para>
<para>
By using the <symbol>i18n</symbol> argument to <symbol>setup()</symbol>
in your <filename>setup.py</filename>, you can specify the directory
that should contain the <literal role="extension">.pot</literal> and
<literal role="extension">.po</literal> files. The argument for
<symbol>i18n</symbol> is a tuple. The first item is the relative path
to the directory where the translation files should be stored. The
second item is a list of directories that should be scanned for Python source
files containing translatable strings.
<programlisting>
i18n = ('po',['.','mymodule'])
</programlisting>
</para>
<para>
Once your <filename>setup.py</filename> is configured, use this command in the
shell to generate the <literal role="extension">.pot</literal> file.
<screen>
python setup.py update_messages
</screen>
This command also updates any already existing <literal role="extension">.po</literal>
files with any new messages.
</para>
<para>
&appname; also handles installing translation files and converting
<literal role="extension">.po</literal> files into the special binary format
needed by the application at runtime.
</para>
</chapter>
<!-- Kcontrol modules -->
<chapter id="kcontrol-modules">
<title>KDE Control Center Modules</title>
<para>
&appname; can also help create modules for the KDE Control Center.
C++ glue code is needed when writing in module in Python. Fortunately
&appname; can generate this glue for you automatically.
</para>
<para>
The best way to start learning about creating modules is to read the
<ulink url="http://developer.kde.org/documentation/other/kcm_howto.html">KConfig
Module HOWTO</ulink>. It is written for C++, but the concepts are the same for
Python.
</para>
<para>
In your <filename>setup.py</filename> file you can specify the list of kcontrol
modules that need to be installed.
<programlisting>
kcontrol_modules = [ ('src/kcontrol_module.desktop','kcontrol_module.py')] )
</programlisting>
This is just a list of tuples. The first item is name of the
<literal role="extension">.desktop</literal> file that you've made for your
module. The second item is the name of the Python program to run when the
user views the module in kcontrol. This program is expected to be in
the application's data files directory.
</para>
<para>
The <ulink url="http://developer.kde.org/documentation/standards/kde/kcontrol_style/index.html">
KControl Module Guidelines</ulink> provides useful information about how to
design a KControl module that fits into the rest of KDE.
</para>
<tip>
<para>
&appname; typically installs the <literal role="extension">.desktop</literal>
file into the <filename>/usr/share/applications/kde/</filename> directory.
This is normally enough to make the module appear in the KDE Control Center.
But for some distributions, most notably <ulink url="http://www.mandriva.com/">
Mandriva</ulink> but probably others too, this isn't enough. Mandriva in
particular uses the <ulink url="http://alioth.debian.org/projects/menu/">
Debian menu system</ulink> for managing the K menu and also for KControl
modules. In order to get a module to appear in the kcontrol it is best
to createa a <literal role="extension">.menu</literal> file and copy
it into <filename>/usr/lib/menu</filename>, and then use <command>update-menus
</command> as root to update all of the menus and the list of kcontrol
modules.
</para>
</tip>
<note>
<para>
Right now there is no support for "module-testing" or "X-KDE-Test-Module=true"
features in <literal role="extension">.desktop</literal> files.
</para>
</note>
</chapter>
<!-- KIO-Slaves -->
<chapter id="kioslaves">
<title>KIO Slaves</title>
<para>
&appname; can be used for the creation of kio-slaves. &appname; handles the C++
glue code needed for making kioslaves in Python.
<ulink url="http://developer.kde.org/documentation/library/kdeqt/trinityarch/nettransparency.html">developer.kde.org</ulink>
has some documentation about KIO-slaves aimed at C++ programmers.
</para>
<para>
In your <filename>setup.py</filename> file you can specify the list of kioslaves
that need to be installed.
<programlisting>
kioslaves = [ ('src/kioslave.protocol','kioslave.py')] )
</programlisting>
This is just a list of tuples. The first item is name of the
<literal role="extension">.protocol</literal> file that you've made for your
kio-slave. The second item is the name of the Python program to run when the
user views the module in kcontrol. This program is expected to be in
the application's data files directory.
</para>
</chapter>
<!-- Application templates -->
<chapter id="application-templates">
<title>Application templates</title>
<para>
The <filename>app_templates</filename> directory contains a number of
application templates. An <quote>application template</quote> is just a collection of files
in a directory structure that should be copied and used as starting point
when developing a new application. An application template typically contains
default documentation files, icons, source file and <filename>setup.py
</filename> file which can later be modified.
</para>
<para>
Every application template has a number of files in common. They are
described below.
<variablelist>
<varlistentry>
<term><filename>AUTHORS</filename></term>
<listitem><para>Lists the authors of this software.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>ChangeLog</filename></term>
<listitem><para>An itemised log or list of changes to the software.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>COPYING</filename></term>
<listitem><para>A copy of the GNU GPL, explaining the terms under which this
software may be distributed. This file does not need to be changed.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>INSTALL</filename></term>
<listitem><para>Instructions for installing the software.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>MANIFEST.in</filename></term>
<listitem><para></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>NEWS</filename></term>
<listitem><para>News about what is new in the current version of this software.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>README</filename></term>
<listitem><para>Important instructions and information that the user should
read first.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>setup.py</filename></term>
<listitem><para>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>TODO</filename></term>
<listitem><para>List of features and work that may be available in a future
version of the software.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>po/</filename></term>
<listitem><para>This directory is initially empty. It is used for
<literal role="extension">.pot</literal> and <literal role="extension">.po
</literal> translation files.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>doc/</filename></term>
<listitem><para>This directory is initially empty. It is used for holding the
directores for the different langauge version of the manual.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>doc/en</filename></term>
<listitem><para>This directory for the english version of the manual.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>doc/en/index.docbook</filename></term>
<listitem><para>The english manual in docbook format. The default is a template
which can then be filled in.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>src</filename></term>
<listitem><para>This directory containing the source code for the software.
The default contents of this directory depends on the particular
application template.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
<sect1 id="app-template-simple">
<title>Simple KDE utility template</title>
<para>
The <filename>kdeutility</filename> application template is a simple utility
that uses an interface designed in Qt-Designer. It doesn't have a menubar
or toolbar.
</para>
</sect1>
<sect1 id="app-template-application">
<title>KDE application template</title>
<para>
The <filename>kdeapp</filename> application template is an application with
menubar, toolbar and separated document and view classes. The menubar and toolbars
are defined using XML.
</para>
</sect1>
<sect1 id="app-template-kcontrol">
<title>Kcontrol Module Application Template</title>
<para>
The <filename>kcontrol_module</filename> application template is a simple
module for the KDE Control Center. The module can also be run as a separate
application outside of KControl to ease development and debugging.
</para>
</sect1>
<sect1 id="app-template-kioslave">
<title>KIO-slave Application Template</title>
<para>
The <filename>kioslave</filename> application template is a simple
KIO-slave that implements a simple RAM disk. Once installed it can be
accessed using kioslave:/ in konqueror. It is initially empty. Files and
directories can be made and deposited. <filename>kioslave.py</filename>
contains more information and comments.
</para>
<note>
<para>
Note that the KIO subsystem usually creates multiple running instances
of a kio-slave backend. For the application template, files and directories
are specific to each particular backend instance. When using konqueror the
same instance will be used, but if you try to access kioslave:/ from a
different process a new (empty!) instance will be craeted. This can be
confusing! Be aware.
</para>
</note>
</sect1>
</chapter>
<!--
<chapter id="commands">
<title>Command Reference</title>
<sect1 id="appname-mainwindow">
<title>The main &appname; window</title>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="developers">
<title>Developer's Guide to &appname;</title>
<para>
Programming &appname; plugins is a joy to behold. Just read through the next
66 pages of API's to learn how!
</para>
<refentry id="re-1007-unmanagechildren-1">
<refmeta>
<refentrytitle>XtUnmanageChildren</refentrytitle>
<refmiscinfo>Xt - Geometry Management</refmiscinfo>
</refmeta>
<refnamediv>
<refname>XtUnmanageChildren
</refname>
<refpurpose>remove a list of children from a parent widget's managed
list.
<indexterm id="ix-1007-unmanagechildren-1"><primary>widgets</primary><secondary>removing</secondary></indexterm>
<indexterm id="ix-1007-unmanagechildren-2"><primary>XtUnmanageChildren</primary></indexterm>
</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
<refsynopsisdivinfo>
<date>4 March 1996</date>
</refsynopsisdivinfo>
<synopsis>
void XtUnmanageChildren(<replaceable class="parameter">children</replaceable>, <replaceable class="parameter">num_children</replaceable>)
WidgetList <replaceable class="parameter">children</replaceable>;
Cardinal <replaceable class="parameter">num_children</replaceable>;
</synopsis>
<refsect2 id="r2-1007-unmanagechildren-1">
<title>Inputs</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><replaceable class="parameter">children</replaceable>
</term>
<listitem>
<para>Specifies an array of child widgets. Each child must be of
class RectObj or any subclass thereof.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><replaceable class="parameter">num_children</replaceable>
</term>
<listitem>
<para>Specifies the number of elements in <replaceable class="parameter">children</replaceable>.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect2></refsynopsisdiv>
<refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-1">
<title>Description
</title>
<para><function>XtUnmanageChildren()</function> unmaps the specified widgets
and removes them from their parent's geometry management.
The widgets will disappear from the screen, and (depending
on its parent) may no longer have screen space allocated for
them.
</para>
<para>Each of the widgets in the <replaceable class="parameter">children</replaceable> array must have
the same parent.
</para>
<para>See the &ldquo;Algorithm&rdquo; section below for full details of the
widget unmanagement procedure.
</para>
</refsect1>
<refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-2">
<title>Usage</title>
<para>Unmanaging widgets is the usual method for temporarily
making them invisible. They can be re-managed with
<function>XtManageChildren()</function>.
</para>
<para>You can unmap a widget, but leave it under geometry
management by calling <function>XtUnmapWidget()</function>. You can
destroy a widget's window without destroying the widget by
calling <function>XtUnrealizeWidget()</function>. You can destroy a
widget completely with <function>XtDestroyWidget()</function>.
</para>
<para>If you are only going to unmanage a single widget, it is
more convenient to call <function>XtUnmanageChild()</function>. It is
often more convenient to call <function>XtUnmanageChild()</function>
several times than it is to declare and initialize an array
of widgets to pass to <function>XtUnmanageChildren()</function>. Calling
<function>XtUnmanageChildren()</function> is more efficient, however,
because it only calls the parent's <function>change_managed()</function>
method once.
</para>
</refsect1>
<refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-3">
<title>Algorithm
</title>
<para><function>XtUnmanageChildren()</function> performs the following:
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>-
</term>
<listitem>
<para>Ignores the child if it already is unmanaged or is being
destroyed.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>-
</term>
<listitem>
<para>Otherwise, if the child is realized, it makes it nonvisible
by unmapping it.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>
</para>
</refsect1>
<refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-4">
<title>Structures</title>
<para>The <type>WidgetList</type> type is simply an array of widgets:
</para>
<screen id="sc-1007-unmanagechildren-1">typedef Widget *WidgetList;
</screen>
</refsect1>
</refentry>
</chapter>
<chapter id="faq">
<title>Questions and Answers</title>
&reporting.bugs;
&updating.documentation;
<qandaset id="faqlist">
<qandaentry>
<question>
<para>My Mouse doesn't work. How do I quit &appname;?</para>
</question>
<answer>
<para>You silly goose! Check out the <link linkend="commands">Commands
Section</link> for the answer.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Why can't I twiddle my documents?</para>
</question>
<answer>
<para>You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib
installed.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>
-->
<chapter id="credits">
<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
contributors here. The license for your software should then be included below
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
distribution. -->
<title>Credits and License</title>
<para>
&appname;
</para>
<para>
Program copyright 2005 Simon Edwards <email>simon@simonzone.com</email>
</para>
<para>
Contributors:
<itemizedlist>
<listitem><para>Konqui the KDE Dragon <email>konqui@kde.org</email></para>
</listitem>
<listitem><para>Tux the Linux Penguin <email>tux@linux.org</email></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>
Documentation copyright 2005 Simon Edwards <email>simon@simonzone.com</email>
</para>
<!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->
&underFDL; <!-- FDL: do not remove -->
</chapter>
<!--
<appendix id="installation">
<title>Installation</title>
<sect1 id="getting-appname">
<title>How to obtain &appname;</title>
&install.intro.documentation;
</sect1>
<sect1 id="requirements">
<title>Requirements</title>
<para>
In order to successfully use &appname;, you need &kde; 1.1. Foobar.lib is
required in order to support the advanced &appname; features. &appname; uses
about 5 megs of memory to run, but this may vary depending on your
platform and configuration.
</para>
<para>
All required libraries as well as &appname; itself can be found
on <ulink url="ftp://ftp.appname.org">The &appname; home page</ulink>.
</para>
<para>
You can find a list of changes at <ulink
url="http://apps.kde.org/appname">http://apps.kde.org/appname</ulink>.
</para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
<title>Compilation and Installation</title>
&install.compile.documentation;
</sect1>
<sect1 id="configuration">
<title>Configuration</title>
<para>Don't forget to tell your system to start the <filename>dtd</filename>
dicer-toaster daemon first, or &appname; won't work !</para>
</sect1>
</appendix>
-->
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
-->