<para>O KIOSlave <acronym>print</acronym> dá-lhe um acesso rápido para navegar pelas diferentes secções do &tdeprint; através de <quote>pastas virtuais</quote>. Estas pastas oferecem alguma informação e um acesso rápido ao sub-sistema de impressão.</para>
<para>O <command>print:/</command> representa mais um dos KIOSlaves úteis implementados pelo &kde;. Para lhe aceder, basta escrever <userinput>print:/ </userinput> no campo de endereço do &konqueror;. O <userinput>print:/ </userinput> não oferece um acesso puro <quote>apenas de leitura</quote> ao seu sub-sistema de impressão, mas também lhe permite alterar a configuração das suas impressoras, do seu sistema de impressão e permite-lhe criar novas impressoras e classes.</para>
<para>Ser-lhe-á pedida a senha do Administrador ou root, se não lhe for permitida a visualização ou a operação como um utilizador normal.</para>
<para>Poderá colocar nos favoritos os atalhos úteis como o <command>print:/manager</command></para>
<para>A sintaxe válida tanto pode ser <userinput>print:/[local-da-pasta-virtual]</userinput> ou <userinput>print:[local-da-pasta-virtual]</userinput></para>
<para>Lembre-se que algumas das janelas e acções oferecidas dependem fortemente do sub-sistema de impressão instalado na sua máquina e activado no momento pelo &kde;. As páginas que lhe mostram a informação da impressora mostram apenas aquelas partes que são válidas para o sub-sistema de impressão seleccionado para o &kde;. (Por isso, se o utilizador correr normalmente o <acronym>CUPS</acronym>, mas mudaste temporariamente para a <quote>Impressão por LPD Genérico do UNIX</quote>, o que é possível, irá ver menos informações sobre a impressora, porque o LPD não consegue lidar com o mesmo tipo de configurações de impressão que o CUPS).</para>
<para>A sintaxe válida para aceder às diferentes pastas virtuais e uma breve explicação sobre o que estas representam:</para>
<para>uma raiz virtual para navegar no seu sub-sistema de impressão. Mostra as subpastas <quote>Classes</quote>, <quote>Impressoras</quote>, <quote>Gestor</quote>, e <quote>Especiais</quote></para>
<term><userinput>print:/manager </userinput> ou <userinput>print:manager </userinput> </term> <listitem>
<para>abre uma página muito parecida com o módulo de Gestão do &tdeprint; dentro do Centro de Controlo do &kde;. Mude para um sistema de impressão diferente aqui ou realize qualquer outra tarefa de administração. </para>
<para>Este é o ponto de acesso mais importante ao seu sistema de impressão. </para>
<para>E por último, envia-o por fax, se tiver um dos sub-sistemas de fax suportados activo, como o <application>Hylafax</application> ou o <application>efax</application>.</para>
<tip><para>Sugestão: também pode indicar <command>print:/manager</command> ou algo semelhante como comandos no utilitário <quote>Comando Rápido</quote> (iniciado através de <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo>)</para></tip>
<para>Poderá aprender mais sobre a impressão e sobre as possibilidades poderosas do &tdeprint; se ler para isso o <ulink url="help:/tdeprint/index.html">Manual do &tdeprint;</ulink> localmente.</para>