|
|
|
|
# translation of ksplashthemes.po to Kazakh
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005, 2007.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-04-23 15:20+0600\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Kazakh\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Сайран Киккарин"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "sairan@computer.org"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:107
|
|
|
|
|
msgid "Add..."
|
|
|
|
|
msgstr "Қосу..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:115
|
|
|
|
|
msgid "Test"
|
|
|
|
|
msgstr "Көру"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:300
|
|
|
|
|
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
|
|
|
|
|
msgstr "%1 қапшығы, мазмұнымен қоса, өшірілсін бе?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:307
|
|
|
|
|
msgid "Failed to remove theme '%1'"
|
|
|
|
|
msgstr "'%1' деген нақыш өшірілмеді"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:332 installer.cpp:397
|
|
|
|
|
msgid "(Could not load theme)"
|
|
|
|
|
msgstr "(Нақыш жүктелмеді)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:364
|
|
|
|
|
msgid "<b>Name:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Атауы:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:372
|
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
|
msgstr "Беймәлім"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:366
|
|
|
|
|
msgid "<b>Description:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Сипаттамасы:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:368
|
|
|
|
|
msgid "<b>Version:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Нұсқасы:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:370
|
|
|
|
|
msgid "<b>Author:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Авторы:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:372
|
|
|
|
|
msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Мекен парағы:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:379
|
|
|
|
|
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
|
|
|
|
|
msgstr "Бұл нақышқа %1 деген, жүйеңізде орнатылмаған, плагин модулі керек."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:386
|
|
|
|
|
msgid "Could not load theme configuration file."
|
|
|
|
|
msgstr "Нақыштың баптау файлы жүктелмеді."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:406
|
|
|
|
|
msgid "No preview available."
|
|
|
|
|
msgstr "Көруге болмайды."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:420
|
|
|
|
|
msgid "KSplash Theme Files"
|
|
|
|
|
msgstr "KSplash нақышының файлдары"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:421
|
|
|
|
|
msgid "Add Theme"
|
|
|
|
|
msgstr "Нақышты қосу"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:474
|
|
|
|
|
msgid "Unable to start ksplashsimple."
|
|
|
|
|
msgstr "ksplashsimple жегілмеді."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:480
|
|
|
|
|
msgid "Unable to start ksplash."
|
|
|
|
|
msgstr "ksplash жегілмеді."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:57
|
|
|
|
|
msgid "&Theme Installer"
|
|
|
|
|
msgstr "&Нақыштарды орнату"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:64
|
|
|
|
|
msgid "TDE splash screen theme manager"
|
|
|
|
|
msgstr "TDE бейнеперде экранның нақыштар менеджері"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:68
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "(c) 2003 KDE developers"
|
|
|
|
|
msgstr "(c) 2003 TDE жасаушылары"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:70
|
|
|
|
|
msgid "Original KSplash/ML author"
|
|
|
|
|
msgstr "Бастапқы KSplash/ML авторы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:71
|
|
|
|
|
msgid "TDE Theme Manager authors"
|
|
|
|
|
msgstr "TDE нақыштар менеджерінің авторы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:71
|
|
|
|
|
msgid "Original installer code"
|
|
|
|
|
msgstr "Орнатқыштың бастапқы коды"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:84
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<h1>Бейнеперде экранның нақыштар менеджері</h1> Бейнеперде экранның "
|
|
|
|
|
"нақыштарын көру және орнату."
|