You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-be/messages/tdeutils/kcharselect.po

88 lines
2.0 KiB

# translation of kcharselect.po to Belarusian
#
# Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcharselect\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-27 00:43+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Сяржук Лянцэвіч"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "serzh.by@gmail.com"
#: kcharselectdia.cpp:73 kcharselectdia.cpp:82
#, fuzzy
msgid "&To Clipboard"
msgstr "Скапіяваць"
#: kcharselectdia.cpp:85
#, fuzzy
msgid "To Clipboard &UTF-8"
msgstr "Скапіяваць у UTF-8"
#: kcharselectdia.cpp:87
#, fuzzy
msgid "To Clipboard &HTML"
msgstr "Скапіяваць у HTML"
#: kcharselectdia.cpp:90
#, fuzzy
msgid "&From Clipboard"
msgstr "З буфера абмену"
#: kcharselectdia.cpp:92
#, fuzzy
msgid "From Clipboard UTF-8"
msgstr "З буфера абмену ў UTF-8"
#: kcharselectdia.cpp:95
#, fuzzy
msgid "From Clipboard HTML"
msgstr "З буфера абмену ў HTML"
#: kcharselectdia.cpp:98
#, fuzzy
msgid "&Flip"
msgstr "Звярнуць"
#: kcharselectdia.cpp:100
#, fuzzy
msgid "&Alignment"
msgstr "Прывязка"
#: main.cpp:16
#, fuzzy
msgid "TDE character selection utility"
msgstr "Выбар знака. Утыліта TDE"
#: main.cpp:21
#, fuzzy
msgid "KCharSelect"
msgstr "Выбар знака"
#: main.cpp:25 main.cpp:27
#, fuzzy
msgid "GUI cleanup and fixes"
msgstr "Выпраўленне памылак і інтэрфейс"
#: main.cpp:29
#, fuzzy
msgid "XMLUI conversion"
msgstr "Ператварэнне XMLUI"