You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
54 lines
1.8 KiB
54 lines
1.8 KiB
13 years ago
|
# ______________________________________________________________
|
||
|
#
|
||
|
# Preliminary translation for this file was done by "Anubadok",
|
||
|
# A Free (as in Freedom) machine translator for Bengali (Bangla).
|
||
|
# ______________________________________________________________
|
||
|
#
|
||
|
# Bangla translation of kio_zeroconf.
|
||
|
# Copyright (C) 2006, Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# Golam Mortuza Hossain <gmhossain@gmail.com>, 2006.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kio_zeroconf\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:15+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2006-01-27 19:19+0530\n"
|
||
|
"Last-Translator: Golam Mortuza Hossain <gmhossain@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
#: dnssd.cpp:57
|
||
|
msgid "Protocol name"
|
||
|
msgstr "প্রোটোকলের নাম"
|
||
|
|
||
|
#: dnssd.cpp:58 dnssd.cpp:59
|
||
|
msgid "Socket name"
|
||
|
msgstr "সকেটের নাম"
|
||
|
|
||
|
#: dnssd.cpp:83
|
||
|
msgid "Requested service has been launched in separate window."
|
||
|
msgstr "আবেদনকৃত সার্ভিস আলাদা উইন্ডোতে চালু করা হয়েছে।"
|
||
|
|
||
|
#: dnssd.cpp:94 dnssd.cpp:170 dnssd.cpp:311
|
||
|
msgid "invalid URL"
|
||
|
msgstr "অবৈধ ইউ.আর.এল"
|
||
|
|
||
|
#: dnssd.cpp:134
|
||
|
msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running."
|
||
|
msgstr "জিরো-কন্ফ ডিমন (mdnsd) চলছেনা।"
|
||
|
|
||
|
#: dnssd.cpp:138
|
||
|
msgid "KDE has been built without Zeroconf support."
|
||
|
msgstr "কে-ডি-ই জিরো-কন্ফ সমর্থন ব্যতীত তৈরী করা হয়েছে।"
|
||
|
|
||
|
#: dnssd.cpp:187
|
||
|
msgid "Invalid URL"
|
||
|
msgstr "অবৈধ ইউ.আর.এল"
|
||
|
|
||
|
# FIXME
|
||
|
#: dnssd.cpp:200
|
||
|
msgid "Unable to resolve service"
|
||
|
msgstr "সার্ভিস বিশ্লেষণ করতে অক্ষম"
|