You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-et/messages/tdebase/ksplashthemes.po

132 lines
3.0 KiB

# translation of ksplashthemes.po to Estonian
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Marek Laane <bald@online.ee>, 2003-2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-24 02:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-13 20:51+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Marek Laane"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "bald@online.ee"
#: installer.cpp:107
msgid "Add..."
msgstr "Lisa..."
#: installer.cpp:115
msgid "Test"
msgstr "Test"
#: installer.cpp:300
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
msgstr "Kas kustutada kataloog %1 ja selle sisu?"
#: installer.cpp:307
msgid "Failed to remove theme '%1'"
msgstr "Teema '%1' eemaldamine ebaõnnestus"
#: installer.cpp:332 installer.cpp:397
msgid "(Could not load theme)"
msgstr "(Teemat pole võimalik laadida)"
#: installer.cpp:364
msgid "<b>Name:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Nimi:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370
#: installer.cpp:372
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
#: installer.cpp:366
msgid "<b>Description:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Kirjeldus:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:368
msgid "<b>Version:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Versioon:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:370
msgid "<b>Author:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Autor:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:372
msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Kodulehekülg:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:379
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
msgstr "See teema vajab pluginat %1, mida pole paigaldatud."
#: installer.cpp:386
msgid "Could not load theme configuration file."
msgstr "Teema seadistustefaili laadimine ebaõnnestus."
#: installer.cpp:406
msgid "No preview available."
msgstr "Eelvaatlus puudub."
#: installer.cpp:420
msgid "KSplash Theme Files"
msgstr "KSplashi teemafailid"
#: installer.cpp:421
msgid "Add Theme"
msgstr "Lisa teema"
#: installer.cpp:474
msgid "Unable to start ksplashsimple."
msgstr "Ksplashsimple käivitamine ebaõnnestus."
#: installer.cpp:480
msgid "Unable to start ksplash."
msgstr "KSplashi käivitamine ebaõnnestus."
#: main.cpp:57
msgid "&Theme Installer"
msgstr "&Teemade paigaldaja"
#: main.cpp:64
msgid "KDE splash screen theme manager"
msgstr "KDE stardiekraani teemahaldur"
#: main.cpp:68
msgid "(c) 2003 KDE developers"
msgstr "(c) 2003: KDE arendajad"
#: main.cpp:70
msgid "Original KSplash/ML author"
msgstr "Algne KSplash/ML autor"
#: main.cpp:71
msgid "KDE Theme Manager authors"
msgstr "KDE teemahalduri autorid"
#: main.cpp:71
msgid "Original installer code"
msgstr "Algne paigaldaja kood"
#: main.cpp:84
msgid ""
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
msgstr ""
"<h1>Stardiekraani teemahaldur</h1> Stardiekraani teemade paigaldamine ja "
"vaatamine."