|
|
|
|
# TDE breton translation
|
|
|
|
|
# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 2004-2005
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeadmin/secpolicy.pot\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 12:24+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:34
|
|
|
|
|
msgid "Display PAM security policies"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:41
|
|
|
|
|
msgid "secpolicy"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pamview.cpp:51
|
|
|
|
|
msgid "Available services:"
|
|
|
|
|
msgstr "Servijoù da gaout :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pamview.cpp:58
|
|
|
|
|
msgid "Category"
|
|
|
|
|
msgstr "Rumm"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pamview.cpp:59
|
|
|
|
|
msgid "Level"
|
|
|
|
|
msgstr "Live"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pamview.cpp:60
|
|
|
|
|
msgid "Module"
|
|
|
|
|
msgstr "Mollad"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pamview.cpp:82
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"/etc/pam.d folder does not exist.\n"
|
|
|
|
|
"Either your system does not have PAM support or there is some other "
|
|
|
|
|
"configuration problem."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|