|
|
|
# translation of mediaapplet.po to Kashubian
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>, 2006.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: mediaapplet\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-09-23 16:15+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Kashubian\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
|
|
|
|
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Michôł Òstrowsczi, Mark Kwidzińsczi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "michol@linuxcsb.org, mark@linuxcsb.org"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediaapplet.cpp:93
|
|
|
|
msgid "Media Applet"
|
|
|
|
msgstr "Aplet Media"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediaapplet.cpp:95
|
|
|
|
msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet"
|
|
|
|
msgstr "Interfejs apletu do ùsłëżnotë \"media:/\""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediaapplet.cpp:100
|
|
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
|
|
msgstr "Òpiekùn"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediaapplet.cpp:105
|
|
|
|
msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!"
|
|
|
|
msgstr "Dobri mentor, cerplëwi a pòmòcny. Dzãka za wszëtkò!"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74
|
|
|
|
msgid "Media"
|
|
|
|
msgstr "Media"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediaapplet.cpp:433
|
|
|
|
msgid "&Configure..."
|
|
|
|
msgstr "&Kònfigùrëjë..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: preferencesdialog.cpp:61
|
|
|
|
msgid "Media Applet Preferences"
|
|
|
|
msgstr "Nastôwë apletu Media"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: preferencesdialog.cpp:65
|
|
|
|
msgid "Medium Types"
|
|
|
|
msgstr "Ôrtë mediów"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: preferencesdialog.cpp:69
|
|
|
|
msgid "Types to Display"
|
|
|
|
msgstr "Wëskrzeniwónë ôrtë"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: preferencesdialog.cpp:70
|
|
|
|
msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet"
|
|
|
|
msgstr "Òdznaczë ôrtë mediów, chtërnëch nie chcesz widzëc w aplece"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: preferencesdialog.cpp:78
|
|
|
|
msgid "Media to Display"
|
|
|
|
msgstr "Wëskrzeniwóne media"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: preferencesdialog.cpp:79
|
|
|
|
msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet"
|
|
|
|
msgstr "Òdznaczë ôrtë mediów, chtërnëch nie chcesz widzëc w aplece"
|