|
|
|
# translation of display.po to Thai
|
|
|
|
# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2005.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: display\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-03-29 13:11+0700\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: th\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:39
|
|
|
|
msgid "Size && Orientation"
|
|
|
|
msgstr "ขนาดและทิศทางการจัดวาง"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:40
|
|
|
|
msgid "Graphics Adaptor"
|
|
|
|
msgstr "การ์ดแสดงผลกราฟิก"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:41
|
|
|
|
msgid "3D Options"
|
|
|
|
msgstr "ตัวเลือก 3 มิติ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:42
|
|
|
|
msgid "Monitor Gamma"
|
|
|
|
msgstr "ค่าแกมมาของจอ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:44
|
|
|
|
msgid "Multiple Monitors"
|
|
|
|
msgstr "หลายจอภาพ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:45
|
|
|
|
msgid "Power Control"
|
|
|
|
msgstr "ควบคุมการใช้พลังงาน"
|