|
|
|
|
# TDE3 - spy.pot Russian translation.
|
|
|
|
|
# TDE3 - tdesdk/spy.po Russian translation
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003, TDE Team.
|
|
|
|
|
# Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2001.
|
|
|
|
|
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2005.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: spy\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-24 13:20+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Андрей Черепанов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "sibskull@mail.ru"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: classinfoview.cpp:30 navview.cpp:28 propsview.cpp:53
|
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Имя"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: classinfoview.cpp:31 propsview.cpp:54
|
|
|
|
|
msgid "Value"
|
|
|
|
|
msgstr "Значение"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:25 main.cpp:38
|
|
|
|
|
msgid "Spy"
|
|
|
|
|
msgstr "Наблюдатель"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: navview.cpp:29 propsview.cpp:55 receiversview.cpp:37
|
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Тип"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propsview.cpp:56
|
|
|
|
|
msgid "Access"
|
|
|
|
|
msgstr "Доступ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propsview.cpp:57
|
|
|
|
|
msgid "Designable"
|
|
|
|
|
msgstr "Проектируемый"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propsview.cpp:58
|
|
|
|
|
msgid "Type Flags"
|
|
|
|
|
msgstr "Флаги"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: receiversview.cpp:36
|
|
|
|
|
msgid "Object"
|
|
|
|
|
msgstr "Объект"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: receiversview.cpp:38
|
|
|
|
|
msgid "Member Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Имя члена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sigslotview.cpp:30
|
|
|
|
|
msgid "Signals/Slots"
|
|
|
|
|
msgstr "Сигналы/слоты"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: spy.cpp:67
|
|
|
|
|
msgid "Signals && Slots"
|
|
|
|
|
msgstr "Сигналы и слоты"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: spy.cpp:70
|
|
|
|
|
msgid "Receivers"
|
|
|
|
|
msgstr "Получатели"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: spy.cpp:73
|
|
|
|
|
msgid "Class Info"
|
|
|
|
|
msgstr "Сведения о классе"
|