|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdesdk/tdefile_po.po\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_po.cpp:50
|
|
|
|
msgid "Catalog Information"
|
|
|
|
msgstr "Eolas Catalóga"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_po.cpp:53
|
|
|
|
msgid "Total Messages"
|
|
|
|
msgstr "Líon na dTeachtaireachtaí"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_po.cpp:54
|
|
|
|
msgid "Fuzzy Messages"
|
|
|
|
msgstr "Teachtaireachtaí Doiléire"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_po.cpp:55
|
|
|
|
msgid "Untranslated Messages"
|
|
|
|
msgstr "Teachtaireachtaí Gan Aistriú"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_po.cpp:56
|
|
|
|
msgid "Last Translator"
|
|
|
|
msgstr "Aistritheoir is déanaí"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_po.cpp:57
|
|
|
|
msgid "Language Team"
|
|
|
|
msgstr "Foireann Teanga"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_po.cpp:58
|
|
|
|
msgid "Revision"
|
|
|
|
msgstr "Leasú"
|