|
|
|
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2020.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_avi\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-09 02:40+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/tdemultimedia/tdefile_avi/pt/>\n"
|
|
|
|
"Language: pt\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
|
|
|
"X-POFile-SpellExtra: fps\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Hugo Carvalho"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "hugokarvalho@hotmail.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:57
|
|
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
|
|
msgstr "Detalhes Técnicos"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:61
|
|
|
|
msgid "Length"
|
|
|
|
msgstr "Tamanho"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:64
|
|
|
|
msgid "Resolution"
|
|
|
|
msgstr "Resolução"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:66
|
|
|
|
msgid "Frame Rate"
|
|
|
|
msgstr "Taxa de Imagens"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:67
|
|
|
|
msgid "fps"
|
|
|
|
msgstr "fps"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:69
|
|
|
|
msgid "Video Codec"
|
|
|
|
msgstr "Codificador do Vídeo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:70
|
|
|
|
msgid "Audio Codec"
|
|
|
|
msgstr "Codificador do Áudio"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:438 tdefile_avi.cpp:527
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
msgstr "Desconhecido"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:532
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
msgstr "Nenhum"
|