|
|
|
# translation of kdictapplet.po to
|
|
|
|
# Nederlandse vertaling van kdictapplet
|
|
|
|
# Copyright (C) 2001-2002 TDE e.v..
|
|
|
|
# TDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl>
|
|
|
|
# Rinse de Vries <Rinse@kde.nl>, 2002.
|
|
|
|
# Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2003.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kdictapplet\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:40+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-10-08 21:26+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: <nl@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:92
|
|
|
|
msgid "Dictionary:"
|
|
|
|
msgstr "Woordenboek:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:98 kdictapplet.cpp:107 kdictapplet.cpp:146
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:155
|
|
|
|
msgid "Look up a word or phrase with Kdict"
|
|
|
|
msgstr "Een woord of term opzoeken met KDict"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:110
|
|
|
|
msgid "C"
|
|
|
|
msgstr "C"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:116
|
|
|
|
msgid "Define selected text"
|
|
|
|
msgstr "Geselecteerde tekst definiëren"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:118
|
|
|
|
msgid "D"
|
|
|
|
msgstr "D"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:125
|
|
|
|
msgid "Define word/phrase"
|
|
|
|
msgstr "Woord/term definiëren"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:127
|
|
|
|
msgid "M"
|
|
|
|
msgstr "M"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:134
|
|
|
|
msgid "Find matching definitions"
|
|
|
|
msgstr "Overeenkomende definities zoeken"
|