You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kres_remote.po

77 lines
2.2 KiB

# translation of kres_remote.po to Czech
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2004, 2005.
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_remote\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdepim/kres_remote/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz"
#: resourceremote.cpp:60
msgid "Remote Calendar"
msgstr "Vzdálený kalendář"
#: resourceremote.cpp:206
msgid "Downloading Calendar"
msgstr "Probíhá stahování kalendáře"
#: resourceremote.cpp:227
msgid "Remote data access failure"
msgstr "Selhání přístupu ke vzdáleným datům"
#: resourceremote.cpp:227
msgid "Detailed information"
msgstr "Podrobné informace"
#: resourceremote.cpp:228
msgid "What would you like to do?"
msgstr "Co si přejete udělat?"
#: resourceremote.cpp:230
msgid "Remote Data Access Failure"
msgstr "Selhání přístupu ke vzdáleným datům"
#: resourceremote.cpp:230
msgid "&Continue with cached resource"
msgstr "&Pokračovat se zdrojem z keše"
#: resourceremote.cpp:333
#, c-format
msgid "URL: %1"
msgstr "URL: %1"
#: resourceremoteconfig.cpp:48
msgid "Download from:"
msgstr "Stáhnout z:"
#: resourceremoteconfig.cpp:55
msgid "Upload to:"
msgstr "Vystavit na:"
#: resourceremoteconfig.cpp:92
msgid "You have specified no upload URL, the calendar will be read-only."
msgstr "Nezadali jste URL pro vystavení, kalendář bude pouze pro čtení."