|
|
|
# translation of tdeabc_sql.po to español
|
|
|
|
# Translation to spanish
|
|
|
|
# Copyright (C) 2001-2002.
|
|
|
|
# Pablo de Vicente <vicente@oan.es>, 2001-2002.
|
|
|
|
# Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>, 2004.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeabc_sql\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-07-22 09:27+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: español <kde-es@kybs.de>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"First-Translator: Pablo de Vicente <vicente@oan.es>\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcesqlconfig.cpp:41
|
|
|
|
msgid "Username:"
|
|
|
|
msgstr "Nombre de usuario:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcesqlconfig.cpp:47
|
|
|
|
msgid "Password:"
|
|
|
|
msgstr "Contraseña:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcesqlconfig.cpp:54
|
|
|
|
msgid "Host:"
|
|
|
|
msgstr "Máquina:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcesqlconfig.cpp:60
|
|
|
|
msgid "Port:"
|
|
|
|
msgstr "Puerto:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcesqlconfig.cpp:70
|
|
|
|
msgid "Database:"
|
|
|
|
msgstr "Base de datos:"
|