You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po

70 lines
2.3 KiB

# Translation of tdehtmlkttsd.po to Ukrainian
# translation of tdehtmlkttsd.po to Ukrainian
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2005.
# I. Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/tdehtmlkttsd/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "roman@oscada.org"
#: tdehtmlkttsd.cpp:43
msgid "&Speak Text"
msgstr "&Продекламувати текст"
#: tdehtmlkttsd.cpp:60
msgid "Cannot Read source"
msgstr "Не вдається прочитати джерело"
#: tdehtmlkttsd.cpp:61
msgid ""
"You cannot read anything except web pages with\n"
"this plugin, sorry."
msgstr ""
"За допомогою цього втулка можна читати\n"
"тільки сторінки Тенет."
#: tdehtmlkttsd.cpp:71
msgid "Starting KTTSD Failed"
msgstr "Запуск KTTSD зазнав невдачі"
#: tdehtmlkttsd.cpp:86 tdehtmlkttsd.cpp:125 tdehtmlkttsd.cpp:131
msgid "DCOP Call Failed"
msgstr "Виклик DCOP зазнав невдачі"
#: tdehtmlkttsd.cpp:87
msgid "The DCOP call supportsMarkup failed."
msgstr "Виклик DCOP supportsMarkup зазнав невдачі."
#: tdehtmlkttsd.cpp:126
msgid "The DCOP call setText failed."
msgstr "Виклик DCOP setText зазнав невдачі."
#: tdehtmlkttsd.cpp:132
msgid "The DCOP call startText failed."
msgstr "Виклик DCOP startText зазнав невдачі."