|
|
|
|
# translation of kcmcgi.po to Azerbaijani
|
|
|
|
|
# translation of kcmcgi.po to Azerbaijani Turkish
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
|
|
|
|
|
# Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>, 2004.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmcgi\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-11-28 18:48+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Mətin Əmirov"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "metin@karegen.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmcgi.cpp:51
|
|
|
|
|
msgid "Paths to Local CGI Programs"
|
|
|
|
|
msgstr "Yerli CGI Proqramlarına Cığırlar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmcgi.cpp:59
|
|
|
|
|
msgid "Add..."
|
|
|
|
|
msgstr "Əlavə Et..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmcgi.cpp:71
|
|
|
|
|
msgid "kcmcgi"
|
|
|
|
|
msgstr "kcmcgi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmcgi.cpp:72
|
|
|
|
|
msgid "CGI KIO Slave Control Module"
|
|
|
|
|
msgstr "CGI KIO Slave İdarə Modulu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmcgi.cpp:74
|
|
|
|
|
msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
|
|
|
|
|
msgstr "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmcgi.cpp:147
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs "
|
|
|
|
|
"without the need to run a web server. In this control module you can configure "
|
|
|
|
|
"the paths that are searched for CGI scripts."
|
|
|
|
|
msgstr "<h1>CGI Skriptləri</h1>..."
|