|
|
|
# translation of tdefile_rpm.po to Czech
|
|
|
|
# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Lukas Tinkl <lukas@kde.org>, 2002.
|
|
|
|
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2003.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_rpm\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 14:10+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-09-18 12:17+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
|
|
|
|
"Language: cs\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.2beta3\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_rpm.cpp:46
|
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
|
msgstr "Obecné"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_rpm.cpp:49
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
msgstr "Jméno"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_rpm.cpp:50
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
|
msgstr "Verze"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_rpm.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Release"
|
|
|
|
msgstr "Vydání"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_rpm.cpp:52
|
|
|
|
msgid "Summary"
|
|
|
|
msgstr "Shrnutí"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_rpm.cpp:54
|
|
|
|
msgid "Group"
|
|
|
|
msgstr "Skupina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_rpm.cpp:55
|
|
|
|
msgid "Size"
|
|
|
|
msgstr "Velikost"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_rpm.cpp:57
|
|
|
|
msgid "Vendor"
|
|
|
|
msgstr "Prodejce"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_rpm.cpp:58
|
|
|
|
msgid "Packager"
|
|
|
|
msgstr "Balíkář"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_rpm.cpp:59
|
|
|
|
msgid "Archive Offset"
|
|
|
|
msgstr "Offset archívu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_rpm.cpp:60
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
|
|
|
msgstr "Komentář"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_rpm.cpp:63
|
|
|
|
msgid "All tags"
|
|
|
|
msgstr "Všechny značky"
|