|
|
|
# SLOVENIAN TRANSLATION OF TDEMULTIMEDIA.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>, 2002.
|
|
|
|
# $Id: tdefile_au.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $
|
|
|
|
# $Source$
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_au 3.1\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2002-10-14 14:56+01:00\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:55
|
|
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
|
|
msgstr "Tehnične podrobnosti"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:59
|
|
|
|
msgid "Length"
|
|
|
|
msgstr "Dolžina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:62
|
|
|
|
msgid "Sample Rate"
|
|
|
|
msgstr "Vzorčenje"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:65
|
|
|
|
msgid "Channels"
|
|
|
|
msgstr "Kanali"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:67
|
|
|
|
msgid "Encoding"
|
|
|
|
msgstr "Kodiranje"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:125
|
|
|
|
msgid "8-bit ISDN u-law"
|
|
|
|
msgstr "8-bitni ISDN u-law"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:129
|
|
|
|
msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]"
|
|
|
|
msgstr "8-bitni linearni PCM [REF-PCM]"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:133
|
|
|
|
msgid "16-bit linear PCM"
|
|
|
|
msgstr "16-bitni linearni PCM"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:137
|
|
|
|
msgid "24-bit linear PCM"
|
|
|
|
msgstr "24-bitni linearni PCM"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:141
|
|
|
|
msgid "32-bit linear PCM"
|
|
|
|
msgstr "32-bitni linearni PCM"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:145
|
|
|
|
msgid "32-bit IEEE floating point"
|
|
|
|
msgstr "32-bitni IEEE s plavajočo vejico"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:149
|
|
|
|
msgid "64-bit IEEE floating point"
|
|
|
|
msgstr "64-bitni IEEE s plavajočo vejico"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:153
|
|
|
|
msgid "8-bit ISDN u-law compressed"
|
|
|
|
msgstr "8-bitni ISDN u-law stisnjen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:157
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
msgstr "Neznano"
|