|
|
|
# Danish translation of kcmspellchecking
|
|
|
|
# Copyright (C).
|
|
|
|
# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2001,2003.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmspellchecking\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-03-12 21:52+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
|
|
|
|
"Language: da\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: spellchecking.cpp:38
|
|
|
|
msgid "Spell Checking Settings"
|
|
|
|
msgstr "Opsætning af stavekontrol"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: spellchecking.cpp:46
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<h1>Spell Checker</h1>"
|
|
|
|
"<p>This control module allows you to configure the TDE spell checking system. "
|
|
|
|
"You can configure:"
|
|
|
|
"<ul>"
|
|
|
|
"<li> which spell checking program to use"
|
|
|
|
"<li> which types of spelling errors are identified"
|
|
|
|
"<li> which dictionary is used by default.</ul>"
|
|
|
|
"<br>The TDE spell checking system (KSpell) provides support for two common "
|
|
|
|
"spell checking utilities: ASpell and ISpell. This allows you to share "
|
|
|
|
"dictionaries between TDE applications and non-TDE applications.</p>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<h1>Stavekontrol</h1>"
|
|
|
|
"<p>Dette kontrolmodul lader dig indstille TDE's stavekontrolsystem. Du kan "
|
|
|
|
"indstille:"
|
|
|
|
"<ul>"
|
|
|
|
"<li> hvilket stavekontrolprogram du vil bruge"
|
|
|
|
"<li> hvilke typer stavefejl der identificeres"
|
|
|
|
"<li> hvilken ordbog der bruges som standard.</ul>"
|
|
|
|
"<br>TDE's stavekontrolsystem (KSpell) understøtter to almindelige "
|
|
|
|
"stavekontrolværktøjer: ASpell og ISpell. Dette tillader dig at dele ordbøger "
|
|
|
|
"mellem TDE-programmer og ikke-TDE-programmer.</p>"
|