|
|
|
|
# translation of konqsidebar_mediaplayer.po to turkish
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2002.
|
|
|
|
|
# Rıdvan CAN <ridvan@geleceklinux.org>, 2003
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: konqsidebar_mediaplayer\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-05-28 12:24+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: YILDIZ KARDEŞLER <turkishprogram@xposta.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediaplayer.cpp:67
|
|
|
|
|
msgid "Media Player"
|
|
|
|
|
msgstr "Çokluortam Oynatıcısı"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediawidget.cpp:63
|
|
|
|
|
msgid "Play"
|
|
|
|
|
msgstr "Çal"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediawidget.cpp:64
|
|
|
|
|
msgid "Pause"
|
|
|
|
|
msgstr "Duraklat"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediawidget.cpp:133
|
|
|
|
|
msgid "Not a sound file"
|
|
|
|
|
msgstr "Ses dosyası değil"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Form1"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Form1"
|