|
|
|
# translation of tdeabc_file.po to Arabic
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Youcef Rabah Rahal <rahal@arabeyes.org>, 2003.
|
|
|
|
# Ahmad M. Zawawi <azawawi@emirates.net.ae>, 2004.
|
|
|
|
# Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2004.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeabc_file\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:22+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-06-13 22:10-0300\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
|
|
|
|
"Language: ar\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcefile.cpp:230
|
|
|
|
msgid "Unable to open file '%1'."
|
|
|
|
msgstr "لم أستطع فتح الملفّ '%1'."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcefile.cpp:321 resourcefile.cpp:406
|
|
|
|
msgid "Unable to save file '%1'."
|
|
|
|
msgstr "لم أستطع فتح الملفّ '%1' للكتابة."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcefile.cpp:416
|
|
|
|
msgid "Problems during parsing file '%1'."
|
|
|
|
msgstr "خطأ أثناء تعريب الملف '%1'."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcefileconfig.cpp:45
|
|
|
|
msgid "Format:"
|
|
|
|
msgstr "الصَيغة:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcefileconfig.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Location:"
|
|
|
|
msgstr "الموقع:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Download failed in some way!"
|
|
|
|
#~ msgstr "لقد فشل الإنزال بطريقة ما!"
|