|
|
|
# Danish translation of kcm_kviewgeneralconfig
|
|
|
|
# Copyright (C).
|
|
|
|
# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003, 2004, 2005.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcm_kviewgeneralconfig\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:09+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 07:38-0500\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dl>\n"
|
|
|
|
"Language: da\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kviewconfmodules.cpp:40
|
|
|
|
msgid "Resizing"
|
|
|
|
msgstr "Størrelsesændring"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kviewconfmodules.cpp:45
|
|
|
|
msgid "Only resize window"
|
|
|
|
msgstr "Ændr kun vinduesstørrelse"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kviewconfmodules.cpp:46
|
|
|
|
msgid "Resize image to fit window"
|
|
|
|
msgstr "Tilpas billede til vindue"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kviewconfmodules.cpp:47
|
|
|
|
msgid "Don't resize anything"
|
|
|
|
msgstr "Ændr ikke størrelse på noget"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kviewconfmodules.cpp:48
|
|
|
|
msgid "Best fit"
|
|
|
|
msgstr "Bedste tilpasning"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kviewconfmodules.cpp:49
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<p>KView will resize the window to fit the image. The image will never be "
|
|
|
|
"scaled up but if it is too large for the screen the image will be scaled "
|
|
|
|
"down.</p>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<p>KView vil ændre størrelsen af vinduet til at passe med billedet. Billedet "
|
|
|
|
"vil aldrig blive skaleret op, men hvis det er for stort for skærmen vil det "
|
|
|
|
"blive skaleret ned.</p>"
|