You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
152 lines
4.1 KiB
152 lines
4.1 KiB
13 years ago
|
<chapter id="konnectors-chapter">
|
||
|
<title
|
||
|
>Konectores</title>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="konnectors-chapter-overview">
|
||
|
<title
|
||
|
>Introdução</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>xpto</para>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="konnectors-chapter-available">
|
||
|
<title
|
||
|
>Konectores Disponíveis</title>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="local-konnector">
|
||
|
<title
|
||
|
>O Konector Local</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O <guilabel
|
||
|
>Konector Local</guilabel
|
||
|
> oferece um livro de endereços e um ficheiro de calendário a partir do seu computador local. <screenshot
|
||
|
> <screeninfo
|
||
|
>Janela de Configuração do Konector Local</screeninfo
|
||
|
> <mediaobject
|
||
|
> <imageobject
|
||
|
><imagedata fileref="konnector-local.png" format="PNG"/></imageobject
|
||
|
> <textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>A janela de configuração do konector local.</phrase
|
||
|
></textobject
|
||
|
> <caption
|
||
|
><para
|
||
|
>A janela de configuração do konector local.</para
|
||
|
></caption
|
||
|
> </mediaobject
|
||
|
> </screenshot
|
||
|
> Ao carregar nos botões <guibutton
|
||
|
>Seleccionar nos Calendários Existentes...</guibutton
|
||
|
> ou em <guibutton
|
||
|
>Seleccionar nos Livros de Endereços Existentes...</guibutton
|
||
|
>, irá aparecer uma janela onde poderá seleccionar um ficheiro que já tenha sido usado como um calendário ou livro de endereços no &korganizer; ou no &kaddressbook;. </para>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="remote-konnector">
|
||
|
<title
|
||
|
>O Konector Remoto</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O <guilabel
|
||
|
>Konector Remoto</guilabel
|
||
|
> oferece um livro de endereços e um ficheiro de calendário a partir de um computador remoto. Como protocolos para obter os ficheiros, são suportados o HTTP, o FTP, o WebDAV e o FISH. <screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Janela de Configuração do Konector Remoto</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject
|
||
|
><imagedata fileref="konnector-remote.png" format="PNG"/></imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>A janela de configuração do konector remoto.</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
<caption
|
||
|
><para
|
||
|
>A janela de configuração do konector remoto.</para
|
||
|
></caption>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
</para>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="addressbook-konnector">
|
||
|
<title
|
||
|
>O Konector do Livro de Endereços</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O <guilabel
|
||
|
>Konector do Livro de Endereços</guilabel
|
||
|
> oferece o conteúdo de um livro de endereços que tenha sido configurado no &kaddressbook; Isto pode ser qualquer tipo de livro de endereços que o &kaddressbook; suporte, como por exemplo um directório de LDAP ou os servidores de 'groupware'. <screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Janela de Configuração do Konector do Livro de Endereços</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject
|
||
|
><imagedata fileref="konnector-addressbook.png" format="PNG"/></imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>A janela de configuração do livro de endereços.</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
<caption
|
||
|
><para
|
||
|
>A janela de configuração do konector do livro de endereços.</para
|
||
|
></caption>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
</para>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="calendar-konnector">
|
||
|
<title
|
||
|
>O Konector do Calendário</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O <guilabel
|
||
|
>Konector do Calendário</guilabel
|
||
|
> oferece o conteúdo de um calendário que tenha sido configurado no &korganizer;. Este poderá ser qualquer tipo de calendário que o &korganizer; suporte, como por exemplo um calendário do iCal ou de um servidor de 'groupware'. <screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Janela de Configuração do Konector do Calendário</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject
|
||
|
><imagedata fileref="konnector-calendar.png" format="PNG"/></imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>A janela de configuração do konector do calendário.</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
<caption
|
||
|
><para
|
||
|
>A janela de configuração do konector do calendário.</para
|
||
|
></caption>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
</para>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="qtopia-konnector">
|
||
|
<title
|
||
|
>O Konector do Qtopia</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O <guilabel
|
||
|
>Konector do Qtopia</guilabel
|
||
|
> oferece os eventos, pendências, contactos e notas de um iPAQ ou Sharp Zaurus que esteja a correr o Qtopia ou o OPIE. <screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Janela de Configuração do Konector do Qtopia</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject
|
||
|
><imagedata fileref="konnector-qtopia.png" format="PNG"/></imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>A janela de configuração do konector do Qtopia.</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
<caption
|
||
|
><para
|
||
|
>A janela de configuração do konector do Qtopia.</para
|
||
|
></caption>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
</para>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
</chapter>
|