|
|
|
# translation of mediaapplet.po to German
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2005.
|
|
|
|
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005, 2006.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: mediaapplet\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-12-10 12:01+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Stephan Johach"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "hunsum@gmx.de"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediaapplet.cpp:93
|
|
|
|
msgid "Media Applet"
|
|
|
|
msgstr "Medien-Miniprogramm"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediaapplet.cpp:95
|
|
|
|
msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet"
|
|
|
|
msgstr "Miniprogramm für Ein-/Ausgabemodul \"media:/\""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediaapplet.cpp:100
|
|
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
|
|
msgstr "Betreuer"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediaapplet.cpp:105
|
|
|
|
msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!"
|
|
|
|
msgstr "Ein guter Mentor, geduldig und hilfsbereit. Danke für alles!"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74
|
|
|
|
msgid "Media"
|
|
|
|
msgstr "Medien"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediaapplet.cpp:433
|
|
|
|
msgid "&Configure..."
|
|
|
|
msgstr "&Einrichten ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: preferencesdialog.cpp:61
|
|
|
|
msgid "Media Applet Preferences"
|
|
|
|
msgstr "Einstellungen für das Miniprogramm Medien"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: preferencesdialog.cpp:65
|
|
|
|
msgid "Medium Types"
|
|
|
|
msgstr "&Medien-Typen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: preferencesdialog.cpp:69
|
|
|
|
msgid "Types to Display"
|
|
|
|
msgstr "Zur Anzeige vorgesehene Typen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: preferencesdialog.cpp:70
|
|
|
|
msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Wählen Sie die Medien-Typen ab, die im Miniprogramm nicht angezeigt werden "
|
|
|
|
"sollen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: preferencesdialog.cpp:78
|
|
|
|
msgid "Media to Display"
|
|
|
|
msgstr "Angezeigte Medien"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: preferencesdialog.cpp:79
|
|
|
|
msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet"
|
|
|
|
msgstr "Wählen Sie die Medien ab, die nicht angezeigt werden sollen."
|