|
|
|
|
# translation of tdeabc_dir.po to Français
|
|
|
|
|
# translation of tdeabc_dir.po to Française
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Gilles CAULIER <caulier.gilles@free.fr>, 2003.
|
|
|
|
|
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2003.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeabc_dir\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:22+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-10-09 20:55+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.2beta3\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcedir.cpp:186
|
|
|
|
|
msgid "Unable to open file '%1' for reading"
|
|
|
|
|
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 » en lecture"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcedir.cpp:206
|
|
|
|
|
msgid "Loading resource '%1' failed!"
|
|
|
|
|
msgstr "Le chargement de la ressource « %1 » a échoué."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcedir.cpp:229
|
|
|
|
|
msgid "Unable to open file '%1' for writing"
|
|
|
|
|
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 » en écriture"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcedir.cpp:250
|
|
|
|
|
msgid "Saving resource '%1' failed!"
|
|
|
|
|
msgstr "L'enregistrement de la ressource « %1 » a échoué."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcedirconfig.cpp:43
|
|
|
|
|
msgid "Format:"
|
|
|
|
|
msgstr "Format :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcedirconfig.cpp:49
|
|
|
|
|
msgid "Location:"
|
|
|
|
|
msgstr "Emplacement :"
|