|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2006.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 15:00+0530\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju<infyquest@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Telugu <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: te\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:50
|
|
|
|
msgid "Setup screen saver"
|
|
|
|
msgstr "స్క్రీన్ సేవర్ ఏర్పాటు"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Run in the specified XWindow"
|
|
|
|
msgstr "నిర్దెశించిన ఎక్స్ విండో లొ నడుపు"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:52
|
|
|
|
msgid "Run in the root XWindow"
|
|
|
|
msgstr "రూట్ ఎక్స్ విండో లొ నడుపు"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:53
|
|
|
|
msgid "Start screen saver in demo mode"
|
|
|
|
msgstr "స్క్రీన్ సేవర్ ను నిరూపణ మోడ్ లొ మొదలుపెట్టు"
|