|
|
|
# translation of tdeabc2mutt.po to Српски
|
|
|
|
# translation of tdeabc2mutt.po to Serbian
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>, 2003.
|
|
|
|
# Nikola Kotur <kotnik@ns-linux.org>, 2004.
|
|
|
|
# Slobodan Simic <simicsl@verat.net>, 2005.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeabc2mutt\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 14:40+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: sr\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:30
|
|
|
|
msgid "tdeabc2mutt"
|
|
|
|
msgstr "tdeabc2mutt"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:31
|
|
|
|
msgid "tdeabc - mutt converter"
|
|
|
|
msgstr "Konvertor iz tdeabc u mutt"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:35
|
|
|
|
msgid "Only show contacts where name or address matches <substring>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Prikaži samo kontakte kojima se ime ili adresa poklapaju sa <znakovnim "
|
|
|
|
"podnizom>"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:36
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Default format is 'alias'. 'query' returns email<tab>name<tab>"
|
|
|
|
", as needed by mutt's query_command"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Podrazumevani format je „alias“. „query“ vraća e-poštansko <tab>ime<tab>"
|
|
|
|
", kakvo je potrebno mutt-ovoj naredbi „query“"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:37
|
|
|
|
msgid "Default key format is 'JohDoe', this option turns it into 'jdoe'"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Podrazumevani format ključa je „JohDoe“, ova opcija ga pretvara u „jdoe“"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:38
|
|
|
|
msgid "Make queries case insensitive"
|
|
|
|
msgstr "Napravi upite neosetljivim na velika i mala slova"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:39
|
|
|
|
msgid "Return all mail addresses, not just the preferred one"
|
|
|
|
msgstr "Vrati sve e-mail adrese, ne samo one poželjne"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:70
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Searching KDE addressbook"
|
|
|
|
msgstr "Pretražujem TDE-ov adresar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeabc2mutt.cpp:115
|
|
|
|
msgid "preferred"
|
|
|
|
msgstr "poželjna"
|