You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
78 lines
2.1 KiB
78 lines
2.1 KiB
13 years ago
|
# translation of mediaapplet.po to Slovak
|
||
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
#
|
||
|
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
|
||
|
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: mediaapplet\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2006-04-01 13:44+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
|
||
13 years ago
|
"Language-Team: Slovak <tde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||
13 years ago
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "Stanislav Višňovský"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "visnovsky@kde.org"
|
||
|
|
||
|
#: mediaapplet.cpp:93
|
||
|
msgid "Media Applet"
|
||
|
msgstr "Media Applet"
|
||
|
|
||
|
#: mediaapplet.cpp:95
|
||
|
msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet"
|
||
|
msgstr "Applet rozhrania pre IO klienta \"devices:/\""
|
||
|
|
||
|
#: mediaapplet.cpp:100
|
||
|
msgid "Maintainer"
|
||
|
msgstr "Správca"
|
||
|
|
||
|
#: mediaapplet.cpp:105
|
||
|
msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!"
|
||
|
msgstr "Dobrý učiteľ, trpezlivý a nápomocný. Vďaka za všetko!"
|
||
|
|
||
|
#: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74
|
||
|
msgid "Media"
|
||
|
msgstr "Médiá"
|
||
|
|
||
|
#: mediaapplet.cpp:433
|
||
|
msgid "&Configure..."
|
||
|
msgstr "Nast&aviť..."
|
||
|
|
||
|
#: preferencesdialog.cpp:61
|
||
|
msgid "Media Applet Preferences"
|
||
|
msgstr "Nastavenie appletu médií"
|
||
|
|
||
|
#: preferencesdialog.cpp:65
|
||
|
msgid "Medium Types"
|
||
|
msgstr "Typy médií"
|
||
|
|
||
|
#: preferencesdialog.cpp:69
|
||
|
msgid "Types to Display"
|
||
|
msgstr "Zobrazené typy"
|
||
|
|
||
|
#: preferencesdialog.cpp:70
|
||
|
msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet"
|
||
|
msgstr "Zrušte označenie typov médií, ktoré nechcete mať zobrazené v applete"
|
||
|
|
||
|
#: preferencesdialog.cpp:78
|
||
|
msgid "Media to Display"
|
||
|
msgstr "Zobrazené médiá"
|
||
|
|
||
|
#: preferencesdialog.cpp:79
|
||
|
msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet"
|
||
|
msgstr "Zrušte označenie typov médií, ktoré nechcete mať zobrazené v applete"
|