|
|
|
# translation of uachangerplugin.po to Hebrew
|
|
|
|
# translation of uachangerplugin.po to hebrew
|
|
|
|
# TDE Hebrew Localization Project
|
|
|
|
# Translation of uachangerplugin.po into Hebrew
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# In addition to the copyright owners of the program
|
|
|
|
# which this translation accompanies, this translation is
|
|
|
|
# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne <livne@kde.org>
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# This translation is subject to the same Open Source
|
|
|
|
# license as the program which it accompanies.
|
|
|
|
# Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>, 2004.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: uachangerplugin\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-07-11 00:44+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
|
|
|
|
"Language: he\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file uachangerplugin.rc line 8
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Extra Toolbar"
|
|
|
|
msgstr "סרגל כלים נוסף"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:45
|
|
|
|
msgid "Change Browser Identification"
|
|
|
|
msgstr "שנה זיהוי דפדפן"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:60
|
|
|
|
msgid "Change Browser &Identification"
|
|
|
|
msgstr "&שנה זיהוי דפדפן"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:143
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Version %1"
|
|
|
|
msgstr "גרסה %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:150
|
|
|
|
msgid "Version %1 on %2"
|
|
|
|
msgstr "גרסה %1 על %2"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:152
|
|
|
|
msgid "%1 %2 on %3"
|
|
|
|
msgstr "%1 %2 על %3"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:175
|
|
|
|
msgid "Other"
|
|
|
|
msgstr "אחר"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:213
|
|
|
|
msgid "Identify As"
|
|
|
|
msgstr "הזדהה בתור:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:219
|
|
|
|
msgid "Default Identification"
|
|
|
|
msgstr "זיהוי ברירת מחדל"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:247
|
|
|
|
msgid "Apply to Entire Site"
|
|
|
|
msgstr "החל על האתר כולו"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:252
|
|
|
|
msgid "Configure..."
|
|
|
|
msgstr "הגדרות..."
|