You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1002 lines
27 KiB
1002 lines
27 KiB
13 years ago
|
<?xml version="1.0" ?>
|
||
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
||
|
<!ENTITY kfilereplace "<application
|
||
|
>KFileReplace</application
|
||
|
>">
|
||
|
<!ENTITY kappname "&kfilereplace;">
|
||
13 years ago
|
<!ENTITY package "tdewebdev">
|
||
13 years ago
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
||
|
<!ENTITY % Dutch "INCLUDE">
|
||
13 years ago
|
<!ENTITY tdewebdev "<application
|
||
|
>tdewebdev</application
|
||
13 years ago
|
>">
|
||
|
<!ENTITY bc "<application
|
||
|
>bc</application
|
||
|
>">
|
||
|
]>
|
||
|
|
||
|
<book lang="&language;">
|
||
|
|
||
|
<bookinfo>
|
||
|
<title
|
||
|
>Het handboek van &kfilereplace; </title>
|
||
|
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Emiliano</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Gulmini</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>emi_barbarossa@yahoo.it</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
|
||
|
&Sander.Koning;&Tom.Albers;<othercredit role="translator"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Antoon</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Tolboom</surname
|
||
|
><affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>atolboo@casema.nl</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation
|
||
|
><contrib
|
||
|
></contrib
|
||
|
></othercredit
|
||
|
>
|
||
|
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
|
||
|
<copyright>
|
||
|
<year
|
||
|
>2004</year>
|
||
|
<holder
|
||
|
>Emiliano Gulmini</holder>
|
||
|
</copyright>
|
||
|
|
||
|
<legalnotice
|
||
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
||
|
|
||
|
<date
|
||
|
>2004-08-09</date>
|
||
|
<releaseinfo
|
||
|
>1.0.0</releaseinfo>
|
||
|
|
||
|
<!-- Abstract about this handbook -->
|
||
|
|
||
|
<abstract>
|
||
|
<para
|
||
|
>&kfilereplace; is een hulpmiddel om tekenreeksen te zoeken en te vervangen. </para>
|
||
|
</abstract>
|
||
|
|
||
|
<keywordset>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>KDE</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>KFileReplace</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>vervangen</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>zoeken</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>tekenreeks</keyword>
|
||
|
</keywordset>
|
||
|
|
||
|
</bookinfo>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="introduction">
|
||
|
<title
|
||
|
>Inleiding</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>&kfilereplace; is een toepassing waarmee u een lijst van tekenreeksen in een bestandenboom kunt zoeken en vervangen. Dit kunnen letterlijke tekenreeksen zijn of Qt-achtige reguliere expressies. Verder zijn er een aantal opties waarmee u uw zoekopdracht kunt verfijnen. </para>
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="using-kfilereplace">
|
||
|
<title
|
||
|
>&kfilereplace; gebruiken</title>
|
||
|
|
||
|
<para>
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>&kfilereplace; als alleenstaande toepassing</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="kfr_standalone_main_window_1.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>&kfilereplace; als alleenstaande toepassing</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
</para>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kfilereplace-the-toolbar">
|
||
|
<title
|
||
|
>De werkbalk</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>De werkbalk van &kfilereplace; zou er als volgt uit moeten zien: <screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>De werkbalk van &kfilereplace;</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="toolbar.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="toolbar.eps" format="EPS"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>De werkbalk van &kfilereplace;</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Op de werkbalk ziet u de knoppen van de belangrijkste functies. <variablelist>
|
||
|
<title
|
||
|
>Werkbalkpictogrammen</title>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<inlinemediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="project.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
</inlinemediaobject
|
||
|
><guiicon
|
||
|
>Nieuwe sessie</guiicon
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Deze knop toont een <link linkend="kfilereplace-the-project-dialog"
|
||
|
>sessie-dialoogvenster</link
|
||
|
>, waarin u diverse basisopties kunt instellen; als &kfilereplace; als alleenstaande toepassing draait dient u dit als eerste te doen.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<inlinemediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="filesearch.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
</inlinemediaobject
|
||
|
><guiicon
|
||
|
>Alleen zoeken</guiicon
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Deze knop start een zoeklus.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<inlinemediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="filereplace.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
</inlinemediaobject
|
||
|
><guiicon
|
||
|
>Vervangen</guiicon
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Deze knop start een zoek&vervang-lus. Als een tekenreeks gevonden is, vervangt &kfilereplace; deze door een andere tekenreeks.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<inlinemediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="filesimulate.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
</inlinemediaobject
|
||
|
><guiicon
|
||
|
>Gesimuleerd vervangen</guiicon
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Deze knop start een gesimuleerde zoek&vervang-lus. Er wordt niets daadwerkelijk vervangen.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<inlinemediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="stop.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
</inlinemediaobject
|
||
|
><guiicon
|
||
|
>Stoppen</guiicon
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Deze knop stopt een actie.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<inlinemediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="edit_add.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
</inlinemediaobject
|
||
|
><guiicon
|
||
|
>Tekenreeksen toevoegen</guiicon
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Met deze knop opent u het dialoogvenster <link linkend="kfilereplace-the-add-dialog"
|
||
|
>Tekenreeksen toevoegen</link
|
||
|
> waarin u uw tekenreeksen kunt bewerken.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<inlinemediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="edit_remove.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
</inlinemediaobject
|
||
|
><guiicon
|
||
|
>Tekenreeksen verwijderen</guiicon
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Met deze knop verwijdert u de geselecteerde tekenreeks (of de huidige, als er geen selectie is) uit de lijst.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<inlinemediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="edit.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
</inlinemediaobject
|
||
|
><guiicon
|
||
|
>Tekenreeksen bewerken</guiicon
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Met deze knop bewerkt u een geselecteerde tekenreeks.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<inlinemediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="eraser.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
</inlinemediaobject
|
||
|
><guiicon
|
||
|
>Lijst verwijderen</guiicon
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Deze knop verwijdert alle tekenreeksen uit de lijst.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<inlinemediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="invert.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
</inlinemediaobject
|
||
|
><guiicon
|
||
|
>Tekenreeksen omdraaien</guiicon
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Deze knop verwisselt een zoek- en een vervang-tekenreeks met elkaar, zodat u de zoek/vervang-operatie kunt terugdraaien.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<inlinemediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="unsortedList.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
</inlinemediaobject
|
||
|
><guiicon
|
||
|
>Tekenreeksen-lijst laden</guiicon
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Deze knop laadt een <link linkend="kfilereplace-the-kfr-file"
|
||
|
>lijst van tekenreeksen</link
|
||
|
> opgeslagen in een xml-bestand met een extensie <literal role="extension"
|
||
|
>kfr</literal
|
||
|
>.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<inlinemediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="recursive_option.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
</inlinemediaobject
|
||
|
><guiicon
|
||
|
>In submappen zoeken</guiicon
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Met deze knop kunt u recursief in de submappen van uw basismap zoeken en vervangen.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<inlinemediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="backup_option.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
</inlinemediaobject
|
||
|
><guiicon
|
||
|
>Reservekopiebestanden maken</guiicon
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Deze knop schakelt het maken van <link linkend="kfilereplace-backup-file"
|
||
|
>reservekopie</link
|
||
|
>-bestanden in.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<inlinemediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="casesensitive_option.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
</inlinemediaobject
|
||
|
><guiicon
|
||
|
>Hoofdlettergevoelig zoeken</guiicon
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Deze knop schakelt hoofdlettergevoelig zoeken in.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<inlinemediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="command_option.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
</inlinemediaobject
|
||
|
><guiicon
|
||
|
>Opdrachten</guiicon
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Deze opdracht schakelt de mogelijkheid tot het gebruiken van opdrachten in. Opdrachten zijn speciale tekenreeksen. Zie <xref linkend="kfilereplace-commands"/>.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<inlinemediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="regularexpression_option.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
</inlinemediaobject
|
||
|
><guiicon
|
||
|
>Reguliere expressies</guiicon
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Deze knop schakelt <link linkend="kfilereplace-QT-regexp"
|
||
|
>Qt-achtige reguliere expressies</link
|
||
|
> in.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
</para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kfilereplace-the-results-view">
|
||
|
<title
|
||
|
>De resultatenlijst</title>
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>De resultatenweergave van &kfilereplace;</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="results_view.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="results_view.eps" format="EPS"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>De resultatenweergave van &kfilereplace;</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
<para
|
||
|
>De <guilabel
|
||
|
>resultaten</guilabel
|
||
|
>-weergave toont de namen van de bestanden waarin de gevonden (en vervangen) tekenreeksen voorkomen, hun pad, hun grootte, het aantal gevonden tekenreeksen en de gebruikers-id van de ebstanden. Deze weergave toont ook de precieze plaats van de gevonden tekenreeksen. U kunt ook een bestand openen door met de &RMB; op een lijstitem te klikken dat de regel en kolom bevat.</para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kfilereplace-the-strings-view">
|
||
|
<title
|
||
|
>De tekenreeksen-lijst</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Dit is de <guilabel
|
||
|
>tekenreeks</guilabel
|
||
|
>weergave: <screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>De tekenreeksweergave van &kfilereplace;</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="strings_view.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>De tekenreeksweergave van &kfilereplace;</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>De <guilabel
|
||
|
>tekenreeks</guilabel
|
||
|
>weergave toont de lijst van woorden die u wilt zoeken/vervangen. Let op dat in zoekmodus de <guilabel
|
||
|
>resultaten</guilabel
|
||
|
>- en de <guilabel
|
||
|
>tekenreeks</guilabel
|
||
|
>weergave een andere indeling hebben.</para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kfilereplace-the-project-dialog">
|
||
|
<title
|
||
|
>Het dialoogvenster <guilabel
|
||
|
>Nieuwe sessie</guilabel
|
||
|
></title>
|
||
|
<para
|
||
|
>Het dialoogvenster <guilabel
|
||
|
>Nieuwe sessie</guilabel
|
||
|
> wordt gebruikt om de basisparameters in te stellen die &kfilereplace; nodig heeft om te werken. Het bestaat uit twee tabbladen, <guilabel
|
||
|
>Algemeen</guilabel
|
||
|
> en <guilabel
|
||
|
>Geavanceerd</guilabel
|
||
|
>. </para>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="kfilereplace-the-project-dialog-general-page">
|
||
|
<title
|
||
|
>Het tabblad <guilabel
|
||
|
>Algemeen</guilabel
|
||
|
></title>
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Het tabblad "Algemeen" van &kfilereplace;</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="projectdialog_main_window_1.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>Het tabblad "Algemeen" van &kfilereplace;</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
<para
|
||
|
>Als u een nieuwe sessie wilt beginnen is de eerste stap om op de <link linkend="kfilereplace-the-toolbar"
|
||
|
>knop <guiicon
|
||
|
>Nieuwe sessie</guiicon
|
||
|
></link
|
||
|
> te klikken. Dan dient u het basispad in te voeren en een serie van shell-achtige jokertekens om als filter te gebruiken.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Dan kunt u wat nuttige opties instellen, zoals zoeken in alle submappen, een hoofdlettergevoelige zoekactie uitvoeren, opdrachten inschakelen en/of reguliere expressies <footnote id="performancewarning"
|
||
|
><para
|
||
|
>Let op dat reguliere expressies en opdrachten de snelheidsprestatie verslechteren.</para
|
||
|
></footnote
|
||
|
>, een reservekopie maken van elk bestand vóór vervangen.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Als u wilt beginnen met zoeken, kunt u een tekenreeks in het zoekveld invoeren en de knop <guibutton
|
||
|
>Nu zoeken</guibutton
|
||
|
> kiezen, anders laat u het zoekveld leeg en kiest u <guibutton
|
||
|
>Later zoeken</guibutton
|
||
|
>.</para>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="kfilereplace-the-project-dialog-advanced-page">
|
||
|
<title
|
||
|
>Het tabblad <guilabel
|
||
|
>Geavanceerd</guilabel
|
||
|
></title>
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Het tabblad "Geavanceerd" van &kfilereplace;</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="projectdialog_main_window_2.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>Het tabblad "Geavanceerd" van &kfilereplace;</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
<para
|
||
|
>Op het tabblad <guilabel
|
||
|
>Geavanceerd</guilabel
|
||
|
> kunt u een aantal nuttige opties instellen om het zoeken te beperken tot een kleiner deel van uw bestandsboom. Als u &kfilereplace; alleen op bestanden wilt laten werken die een grootte hebben van 10 KB - 100 KB, kunt u de grootte-opties gebruiken. Er is ook een datumoptie die de zoekactie beperkt tot een bepaalde periode, en een laatste optie waarmee u alleen in bestanden kunt zoeken die (niet) van een bepaalde gebruiker zijn (dit kan nuttiger zijn voor systeembeheerders).</para>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kfilereplace-the-options-dialog">
|
||
|
<title
|
||
|
>Het dialoogvenster <guilabel
|
||
|
>Opties</guilabel
|
||
|
></title>
|
||
|
<para
|
||
|
>Dit dialoogvenster bevat opties uit de werkbalk en extra opties die in sommige situaties handig kunnen zijn. U kunt het oproepen door <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Instellingen</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>KFileReplace instellen...</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
> uit het hoofdmenu te kiezen. </para>
|
||
|
<sect2 id="kfilereplace-the-options-dialog-general-page">
|
||
|
<title
|
||
|
>Algemene opties</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>Deze opties zijn beschreven in de sectie <link linkend="kfilereplace-the-toolbar"
|
||
|
>Werkbalk</link
|
||
|
>. <screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Het tabblad "Algemeen" van het venster "Opties"</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="optionsdialog_main_window_1.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>Het tabblad "Algemeen" van het venster "Opties"</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
</para>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
<sect2 id="kfilereplace-the-options-dialog-advanced-page">
|
||
|
<title
|
||
|
>Geavanceerde opties</title>
|
||
|
<para>
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Het tabblad "Geavanceerd" van het venster "Opties"</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="optionsdialog_main_window_2.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>Het tabblad "Geavanceerd" van het venster "Opties"</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
<segmentedlist>
|
||
|
<segtitle
|
||
|
>Bestanden niet tonen als er geen tekenreeksen zijn gevonden of vervangen</segtitle>
|
||
|
<segtitle
|
||
|
>Stop bij het zoeken bij de eerste vindplaats</segtitle>
|
||
|
<segtitle
|
||
|
>Symbolische koppelingen volgen</segtitle>
|
||
|
<segtitle
|
||
|
>Verborgen bestanden en mappen negeren</segtitle>
|
||
|
<seglistitem>
|
||
|
<seg
|
||
|
>toont alleen de bestanden die met sommige tekenreeksen overeenkomen. Dit versnelt het zoeken.</seg>
|
||
|
<seg
|
||
|
>&kfilereplace; stopt als het een overeenkomende tekenreeks vindt, en gaat door met zoeken voor andere tekenreeksen of gaat door met het volgende bestand als u naar slechts één tekenreeks zoekt.</seg>
|
||
|
<seg
|
||
|
>als een bestand een koppeling is naar een ander, zoek dan in het echte bestand.</seg>
|
||
|
<seg
|
||
|
>als verborgen bestanden of mappen gevonden worden, negeer deze.</seg>
|
||
|
</seglistitem>
|
||
|
</segmentedlist>
|
||
|
</para>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
<sect1 id="kfilereplace-the-add-dialog">
|
||
|
<title
|
||
|
>Het dialoogvenster <guilabel
|
||
|
>Tekenreeksen toevoegen</guilabel
|
||
|
></title>
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Het dialoogvenster "Tekenreeksen toevoegen" van &kfilereplace;</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="addstringsdialog_window.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>Het dialoogvenster "Tekenreeksen toevoegen" van &kfilereplace;</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
<para
|
||
|
>Dit dialoogvenster wordt gebruikt om een lijst met tekenreeksen in te voegen en te bewerken. U hoeft slechts een lijst voor alleen zoeken of voor zoeken en vervangen in te voegen, en kunt dan met de twee mini-editors uw tekst invoeren. Met de pijlknoppen kunt u paren tekenreeksen toevoegen of verwijderen. Als u klaar bent, klikt u <guibutton
|
||
|
>OK</guibutton
|
||
|
>.</para>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="kfilereplace-features">
|
||
|
<title
|
||
|
>Mogelijkheden van &kfilereplace;</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>Dit hoofdstuk biedt informatie over een aantal nuttige mogelijkheden van &kfilereplace;</para>
|
||
|
<sect1 id="kfilereplace-the-kfr-file">
|
||
|
<title
|
||
|
>Uw tekenreekslijst opslaan</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>Als u een lijst met tekenreeksen wilt hergebruiken kunt u deze in een <literal role="extension"
|
||
|
>xml</literal
|
||
|
>-bestand opslaan. Hiertoe kiest u uit de menubalk <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Zoeken/vervangen</guimenu
|
||
|
><guisubmenu
|
||
|
>Tekenreeksen</guisubmenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Tekenreeksen in bestand opslaan</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
>. Als u een lijst opslaat wordt een eenvoudig <literal role="extension"
|
||
|
>xml</literal
|
||
|
>-bestand met de extensie <literal role="extension"
|
||
|
>kfr</literal
|
||
|
> aangemaakt. Om een <literal role="extension"
|
||
|
>kfr</literal
|
||
|
>-bestand te laden, kiest u uit de menubalk <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Zoeken/vervangen</guimenu
|
||
|
><guisubmenu
|
||
|
>Tekenreeksen</guisubmenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Tekenreeksen uit bestand laden</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
>. Het werkelijke bestand ziet er als volgt uit:</para>
|
||
|
<screen
|
||
|
><?xml version="1.0" ?>
|
||
|
<kfr>
|
||
|
<mode search="false"/>
|
||
|
<replacement>
|
||
|
<oldstring
|
||
|
><![CDATA[SEARCH_STRING_1]]
|
||
|
></oldstring>
|
||
|
<newstring
|
||
|
><![CDATA[REPLACE_STRING_1]]
|
||
|
></newstring>
|
||
|
</replacement>
|
||
|
<replacement>
|
||
|
<oldstring
|
||
|
><![CDATA[SEARCH_STRING_2]]
|
||
|
></oldstring>
|
||
|
<newstring
|
||
|
><![CDATA[REPLACE_STRING_2]]
|
||
|
></newstring>
|
||
|
</replacement>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<replacement>
|
||
|
<oldstring
|
||
|
><![CDATA[SEARCH_STRING_N]]
|
||
|
></oldstring>
|
||
|
<newstring
|
||
|
><![CDATA[REPLACE_STRING_N]]
|
||
|
></newstring>
|
||
|
</replacement>
|
||
|
|
||
|
</kfr
|
||
|
></screen>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Als u een vorig formaat gebruikt, kunt u met de hand uw bestand bijwerken door het aan te passen aan het bovenstaande schema. U kunt ook het bestand dat in het oude formaat geschreven is inladen en het opnieuw met &kfilereplace; opslaan zoals hierboven uitgelegd.</para>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kfilereplace-the-report-file">
|
||
|
<title
|
||
|
>Hoe een eenvoudig rapport aan te maken</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>U kunt een rapport aanmaken door <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Zoeken/vervangen</guimenu
|
||
|
><guisubmenu
|
||
|
>Resultaten</guisubmenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
> Rapportbestand maken</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
> uit het hoofdmenu te kiezen. Een rapport is een map die een <literal role="extension"
|
||
|
>xml</literal
|
||
|
>- en een <literal role="extension"
|
||
|
>css</literal
|
||
|
>-bestand bevat. Rapporten kunnen nuttig zijn om een eenvoudig logboek van uw handelingen bij te houden. <screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>De rapportagemogelijkheid van &kfilereplace;</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="report_example.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="report_example.eps" format="EPS"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>De rapportagemogelijkheid van &kfilereplace;</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
</para>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kfilereplace-QT-regexp">
|
||
|
<title
|
||
|
>Hoe reguliere expressies te gebruiken</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>Als u elke tekenreeks wilt zoeken die begint met <quote
|
||
|
>x</quote
|
||
|
>, <quote
|
||
|
>ht</quote
|
||
|
> of <quote
|
||
|
>u</quote
|
||
|
> en eindigt met <quote
|
||
|
>ml</quote
|
||
|
>, kunt u een reguliere expressie schrijven als: <userinput
|
||
|
>(x|ht|u)ml</userinput
|
||
|
>. Voeg deze expressie in in de zoekeditor, klik <guibutton
|
||
|
>OK</guibutton
|
||
|
> en schakel reguliere expressies in door de <link linkend="kfilereplace-the-toolbar"
|
||
|
>knop <guibutton
|
||
|
>Reguliere expressie</guibutton
|
||
|
></link
|
||
|
> in te schakelen. Let op dat het gebruik van reguliere expressies u erg gecompliceerde zoekacties biedt, maar dat dit een prestatievermindering kost. Reguliere expressies kunnen erg lastig zijn, en vaak geldt <quote
|
||
|
>als u een probleem wilt oplossen met een reguliere expressie, heeft u twee problemen</quote
|
||
|
>.</para>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kfilereplace-backup-file">
|
||
|
<title
|
||
|
>Hoe originele bestanden te beschermen</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>Als u uw originele bestanden niet wilt verliezen, kunt u een kopie van ze maken voordat u de tekenreeksen vervangt. Nadat u uw tekenreeksen hebt ingevoerd, en voordat u het vervangingsproces start, schakelt u hiervoor de <link linkend="kfilereplace-the-toolbar"
|
||
|
>knop <guiicon
|
||
|
>Reservekopie</guiicon
|
||
|
></link
|
||
|
> in. Als u de extensie van de reservekopiebestanden wilt aanpassen opent u het dialoogvenster <link linkend="kfilereplace-the-options-dialog"
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Opties</guilabel
|
||
|
></link
|
||
|
>. </para>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kfilereplace-open-file">
|
||
|
<title
|
||
|
>Hoe een bestand te openen</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>Als u een bestand wilt openen dat een aantal gezochte tekenreeksen bevat, selecteert u een regel in de resultatenweergave en klikt u deze aan met de &RMB;. Een contextmenu verschijnt waaruit u het bestand kunt openen. Als u &kfilereplace; ingebed in &quantaplus; gebruikt, kunt u het bestand daar direct in openen op de opgegeven regel en kolom.</para>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kfilereplace-commands">
|
||
|
<title
|
||
|
>Opdrachten</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>Stel dat u de tekst <quote
|
||
|
>Alice in Wonderland</quote
|
||
|
> wilt vervangen door <ulink url="http://www.textlibrary.com/download/alice-wo.txt"
|
||
|
>het gehele bestand waarin de tekst van Carrolls boek staat</ulink
|
||
|
>. Dat wilt u waarschijnlijk niet met de hand doen, wat u wilt is een opdracht die dit voor u doet. Kies dus de knop <link linkend="kfilereplace-the-toolbar"
|
||
|
><guiicon
|
||
|
>Toevoegen</guiicon
|
||
|
></link
|
||
|
>, kies <guilabel
|
||
|
>Zoek- en vervangmodus</guilabel
|
||
|
> en voer de volgende tekenreeksen in: als zoekterm <userinput
|
||
|
>Alice in Wonderland</userinput
|
||
|
> en als vervangterm <userinput
|
||
|
>[$loadfile:<replaceable
|
||
|
>/het-pad-naar-mijn-map/mijn-map/mijn-bestand</replaceable
|
||
|
>$]</userinput
|
||
|
>in de vervangings mini-editor. Kies <guibutton
|
||
|
>OK</guibutton
|
||
|
>, en als u teruggekeerd bent in het hoofdvenster van &kfilereplace; schakelt u de knop <link linkend="kfilereplace-the-toolbar"
|
||
|
>Opdrachtactie</link
|
||
|
> in die de opdrachten inschakelt, en start u de vervangactie. Er zijn meer opdrachten beschikbaar, zie <xref linkend="available-commands"/> voor een overzicht.</para>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="credits">
|
||
|
<title
|
||
|
>Dankbetuiging en licentie</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&kfilereplace;. Programma copyright 1999 door François Dupoux <email
|
||
|
>dupoux@dupoux.com</email
|
||
|
> 2003 Andras Mantia <email
|
||
|
>amantia@kde.org</email
|
||
|
> 2004 Emiliano Gulmini<email
|
||
|
>emi_barbarossa@yahoo.it</email
|
||
|
> </para>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<title
|
||
|
>Auteurs en onderhouders van &kfilereplace;:</title>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>François Dupoux <email
|
||
|
>dupoux@dupoux.com</email
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Originele auteur</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Andras Mantia <email
|
||
|
>amantia@kde.org</email
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Shell-auteur, maker van KPart, mede-onderhouder</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Emiliano Gulmini <email
|
||
|
>emi_barbarossa@yahoo.it</email
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Onderhoud, opschonen & herschrijven van de code</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Documentatie copyright © 2004 Emiliano Gulmini <email
|
||
|
>emi_barbarossa@yahoo.it</email
|
||
|
> </para>
|
||
|
|
||
|
&meld.fouten;&vertaling.sander;&nagelezen.tom;<para
|
||
|
>Nagelezen door Antoon Tolboom</para
|
||
|
>
|
||
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
||
|
|
||
|
<appendix id="installation">
|
||
|
<title
|
||
|
>Installatie</title>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="getting-kfilereplace">
|
||
|
<title
|
||
|
>&kfilereplace; installeren</title>
|
||
|
<para
|
||
13 years ago
|
>&kfilereplace; is momenteel een deel van het pakket &tdewebdev;, dus om het te installeren dient u een kopie van &tdewebdev; te verkrijgen. Let op dat als u een &kde;-installatie gebruikt die bij uw besturingssysteem werd meegeleverd, u &tdewebdev; waarschijnlijk al op uw systeem hebt. In dat geval kunt u &kfilereplace; gebruiken door de webeditor &quantaplus; te openen, of door het direct te starten (tenzij u een oude &kde;-versie hebt). Als dat niet het geval is kunt u het &tdewebdev;-pakket downloaden van internet. Bekijk de <ulink url="http://tdewebdev.org"
|
||
|
>site van &tdewebdev;</ulink
|
||
13 years ago
|
> voor meer informatie. </para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="requirements">
|
||
|
<title
|
||
|
>Vereisten</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>Om de opdracht <link linkend="available-commands"
|
||
|
>[$mathexp:<replaceable
|
||
|
>wiskundige_uitdrukking</replaceable
|
||
|
>$]</link
|
||
|
> te kunnen gebruiken heeft u het wiskundige gereedschap &bc; nodig (versie 1.06 of hoger) van Philip A. Nelson (<email
|
||
|
>philnelson@acm.org</email
|
||
|
>).</para>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
</appendix>
|
||
|
|
||
|
<appendix id="available-commands">
|
||
|
<title
|
||
|
>Opdrachten van &kfilereplace;</title>
|
||
|
<para>
|
||
|
<segmentedlist>
|
||
|
<segtitle
|
||
|
>[$datetime:iso$]</segtitle>
|
||
|
<segtitle
|
||
|
>[$datetime:local$]</segtitle>
|
||
|
<segtitle
|
||
|
>[$user:uid$]</segtitle>
|
||
|
<segtitle
|
||
|
>[$user:gid$]</segtitle>
|
||
|
<segtitle
|
||
|
>[$user:loginname$]</segtitle>
|
||
|
<segtitle
|
||
|
>[$user:fullname$]</segtitle>
|
||
|
<segtitle
|
||
|
>[$user:homedir$]</segtitle>
|
||
|
<segtitle
|
||
|
>[$user:shell$]</segtitle>
|
||
|
<segtitle
|
||
|
>[$loadfile:<replaceable
|
||
|
>/mijn-pad/mijn-map/mijn-bestand</replaceable
|
||
|
>$]</segtitle>
|
||
|
<segtitle
|
||
|
>[$empty:$]</segtitle>
|
||
|
<segtitle
|
||
|
>[$random:<replaceable
|
||
|
>GEHEEL_GETAL</replaceable
|
||
|
>$]</segtitle>
|
||
|
<segtitle
|
||
|
>[$random:$]</segtitle>
|
||
|
<segtitle
|
||
|
>[$mathexp:<replaceable
|
||
|
>bc-uitdrukking</replaceable
|
||
|
>$]</segtitle>
|
||
|
<seglistitem>
|
||
|
<seg
|
||
|
>dit commando retourneert de huidige datum en tijd in Qt ISO-formaat.</seg>
|
||
|
<seg
|
||
|
>zoals boven maar in lokaal formaat.</seg>
|
||
|
<seg
|
||
|
>retourneer het UID van de huidige gebruiker.</seg>
|
||
|
<seg
|
||
|
>retourneer het GID van de huidige gebruiker.</seg>
|
||
|
<seg
|
||
|
>retourneer de aanmeldnaam van de huidige gebruiker.</seg>
|
||
|
<seg
|
||
|
>retourneer de volledige naam van de huidige gebruiker.</seg>
|
||
|
<seg
|
||
|
>retourneer de persoonlijke map van de huidige gebruiker.</seg>
|
||
|
<seg
|
||
|
>retourneer de shell van de huidige gebruiker.</seg>
|
||
|
<seg
|
||
|
>retourneer de inhoud van het bestand <emphasis
|
||
|
>mijnbestand</emphasis
|
||
|
>.</seg>
|
||
|
<seg
|
||
|
>retourneer de lege tekenreeks.</seg>
|
||
|
<seg
|
||
|
>retourneer een willekeurig getal met <emphasis
|
||
|
>GEHEEL_GETAL</emphasis
|
||
|
> als het eerste zaadgetal.</seg>
|
||
|
<seg
|
||
|
>als boven, maar zonder eerste zaadgetal.</seg>
|
||
|
<seg
|
||
|
>retourneer het resultaat van een wiskundige uitdrukking volgens &bc; v1.06</seg>
|
||
|
</seglistitem>
|
||
|
</segmentedlist>
|
||
|
</para>
|
||
|
</appendix>
|
||
|
|
||
|
&documentation.index;
|
||
|
</book>
|
||
|
|